Vicepremier de Vietnam llama a promover multilateralismo

El viceprimer ministro y canciller de Vietnam, Pham Binh Minh, solicitó hoy a los países a trabajar juntos para “promover el multilateralismo y la adhesión al derecho internacional, por la paz, la cooperación y el desarrollo sostenible”.

Nueva York, (VNA) – El viceprimer ministro y canciller de Vietnam, Pham Binh Minh, solicitó hoy a los países a trabajar juntos para “promover el multilateralismo y la adhesión al derecho internacional, por la paz, la cooperación y el desarrollo sostenible”.

Vicepremier de Vietnam llama a promover multilateralismo ảnh 1El viceprimer ministro y canciller, Pham Binh Minh (Fuente:VNA)

En su intervención en una reunión del 71 período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas (ONU) en Nueva York, subrayó que el multilateralismo debe ser fortalecido y el funcionamiento de las instituciones multilaterales, en particular las Naciones Unidas, debe ser mejorado.

El derecho internacional sigue siendo la pieza clave de una arquitectura de seguridad internacional estable y un fuerte sistema multilateral, dijo, y expresó que la imposición, el unilateralismo, la política de poder y el uso de la fuerza han creado tensión y obstaculizado los esfuerzos para resolver pacíficamente las controversias y conflictos.

La ONU también debe trabajar para fortalecer la diplomacia preventiva y la solución pacífica de controversias, utilizando todas las herramientas tal como se define en el artículo 33 de la Carta de la organización, señaló.

De acuerdo con el alto funcionario vietnamita, el multilateralismo, el derecho internacional, la paz, la cooperación y el desarrollo también son los elementos clave para construir un Asia- Pacífico de paz, estabilidad y prosperidad.

La región, sin embargo, también contiene riesgos de conflicto, sobre todo en la península coreana y el Mar del Este, los que pueden poner en peligro la paz, la seguridad y la prosperidad regional e internacional.

Con respecto a la situación en el Mar del Este, Binh Minh exhortó a todas las partes interesadas a actuar con moderación y resolver las controversias por medios pacíficos, de conformidad con el derecho internacional, incluida la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (UNCLOS) de 1982; totalmente respetar procesos diplomáticos y legales, la aplicación de la Declaración sobre la Conducta de las partes en el Mar del Este (DOC) y acelerar la conclusión de un código al respecto (COC).

Afirmó que Vietnam se ha comprometido firmemente a los Objetivos para el Desarrollo Sostenible (ODS) y la Agenda 2030, y está agilizando los procedimientos para la pronta ratificación del Acuerdo de París sobre el cambio climático.

Vietnam pide a los países desarrollados para mantener su responsabilidad y tomar la iniciativa para ayudar a las naciones en desarrollo, entre ellos Vietnam, para realizar los ODS, especialmente en la financiación, el desarrollo de capacidades, la transferencia de tecnología, y la facilitación del comercio.

El vice primer ministro reiteró que Vietnam, como una nación amante de la paz, siempre sigue una política exterior de independencia, autodeterminación, paz, cooperación y desarrollo.

Vietnam ha decidido presentar su candidatura como miembro no permanente del Consejo de Seguridad para el período 2020-2021, y seguirá aumentando su participación en las operaciones de paz de la ONU, anunció. – VNA

Ver más

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo (15 de septiembre de 1945), la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) ha crecido y se ha modernizado constantemente, convirtiéndose en un complejo nacional de comunicación y en una agencia de noticias prestigiosa tanto a nivel regional como internacional. Ha proporcionado información oficial y oportuna a los sistemas de comunicación nacionales e internacionales, contribuyendo de manera efectiva a la divulgación tanto interna como externa, consolidándose como el centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo.

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias) transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de este órgano de prensa. A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo - desde la resistencia contra el colonialismo francés, la guerra contra el imperialismo estadounidense, hasta la etapa de renovación, integración internacional y la cuarta revolución industrial - la Agencia Vietnamita de Noticias siempre ha estado en la vanguardia del frente informativo, reflejando oportunamente la actualidad nacional e internacional, proporcionando información oficial, veraz y objetiva, al servicio de la dirección del Partido, la gestión del Estado y las necesidades informativas del público.

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias)–denominación redactada de puño y letra por el Presidente Ho Chi Minh–transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de la VNA. Durante 80 años, la agencia se ha desarrollado a partir de las enseñanzas del líder revolucionario, las notas con sus correcciones manuscritas y los esfuerzos de todos sus cuadros y empleados.