Vietnam copreside XXVIII Diálogo ASEAN-Corea del Sur

El viceministro de Relaciones Exteriores Do Hung Viet, jefe de la delegación de altos funcionarios de la ASEAN (SOM) de Vietnam, y su homólogo surcoreano Chung Byung-won copresidieron hoy en Seúl el XXVIII Diálogo ASEAN-Corea del Sur.
Vietnam copreside XXVIII Diálogo ASEAN-Corea del Sur ảnh 1Delegados participantes en la cita (Foto: VNA)
Seúl (VNA)- El viceministrode Relaciones Exteriores Do Hung Viet, jefe de la delegación de altosfuncionarios de la ASEAN (SOM) de Vietnam, y su homólogo surcoreano ChungByung-won copresidieron hoy en Seúl el XXVIII Diálogo ASEAN-Corea del Sur.

Al intervenir enla inauguración del evento, Byung-won afirmó que este año es importante para implementarde manera integral ocho tareas clave en la Iniciativa de Solidaridad de Corea delSur- ASEAN (KASI) del Gobierno del país peninsular, anunciada en abril de 2023.

Aseveró que Coreadel Sur seguirá fortaleciendo la asociación práctica y mutuamente beneficiosapara abordar los desafíos regionales, incluidas cuestiones de seguridadtradicionales y no convencionales como la cooperación estratégica, latransformación tecnológica y digital, la respuesta al cambio climático y eldesarrollo para el futuro, así como contribuirá al establecimiento de tresgrandes comunidades que la ASEAN pretende alcanzar para 2025.

La partesurcoreana apreció la ASEAN como un foco de la estrategia regional, apoya elpapel central de la agrupación y prometió coordinarse para la implementaciónefectiva de la KASI.

Mientras, lospaíses de el Sudeste Asiático aplaudieron la propuesta de Seúl de estableceruna asociación estratégica integral entre ambas partes y precisaron que estáncoordinando activamente con Corea del Sul para lograr ese objetivo con motivodel 35º aniversario de las relaciones bilaterales en 2024.

Al apreciar los progresosalcanzados, ambos lados acordaron continuar colaborando para implementar demanera efectiva el Plan de Acción ASEAN-Corea del Sur  para el período 2021-2025.

Los paísesenfatizaron en dedicar atención y priorizar recursos para promover el comercio,inversión, acceso a los mercados, establidad de las cadenas de suministro, desarrolloempresarial y cooperación en cultura, educación y salud, además de ampliarnuevas áreas de colaboración con gran potencial como innovación, transformacióndigital, transición energética, lucha contra el cambio climático y desarrolloverde y sostenible.

La ASEAN concordótrabajar con Corea del Sur en la respuesta a los desafíos de seguridad noconvencionales y la cooperación marítima, y aplaudió el compromiso continuodel estado peninsular de apoyar la reducción de la brecha de desarrollo, particularmenteen su marco de asociación con la región del Mekong.

Al discutir sobreel aumento de las tensiones, la violencia y los conflictos en muchas regionesdel mundo, las dos partes subrayaron la necesidad de reforzar la coordinación, especialmentea través de mecanismos presididos por la ASEAN, en un esfuerzo por garantizarla paz, la seguridad y la estabilidad en la región, crear condicionesfavorables para el desarrollo, promover el cumplimiento del derechointernacional y resolver disputas por medios pacíficos sobre la base de laCarta de las Naciones Unidas y principios básicos del derecho internacional,incluida la Convención de la mayor institución multilateral sobre el Derechodel Mar (UNCLOS) de 1982.

Hung Viet exhortóa Corea del Sur a continuar respaldando la postura común de la ASEAN sobre elMar del Este, así como los esfuerzos para implementar plena y efectivamente laDeclaración de la Conducta de las Partes en esa zona (DOC) y elaborar un Códigode Conducta al respecto que sea efectivo, sustancial y conforme con el derechointernacional, particularmente la UNCLOS de 1982.

Hablando ennombre de la ASEAN sobre los temas de ciencia, tecnología, innovación ytransformación digital, el subtitular de la Cancillería vietnamita acentuó que esos importantescontenidos de cooperación se han vuelto cada vez más urgentes para cada país ycada ciudadano, como proyección hacia un futuro autosuficiente y sostenible.

Valoró lacooperación y el apoyo de Corea del Sur a la ASEAN, especialmente su compromisode destinar 30 millones de dólares para el Marco bilateral de InnovaciónDigital (KADIF); y propuso direcciones y soluciones para promover los lazos en elfuturo, como priorizar recursos para desarrollar infraestructura digital, aplicarplataformas digitales, capacitar recursos humanos digitales, reducir la brechadigital, impulsar la economía digital, fortalecer los nexos en camposemergentes como industria de semiconductores, inteligencia artificial (IA) ydatos digitales, en consonancia con la garantía de la seguridad de la red y lainformación, la gobernanza de la IA.

Vietnamtransferirá el cargo de coordinación de las relaciones ASEAN-Corea del Sur aTailandia en la próxima Conferencia Post Ministerial entre ambas partes,prevista para julio de este año./.
VNA

Ver más

El ministro de Comunicaciones de Malasia, Datuk Fahmi Fadzil. (Foto: VNA)

ASEAN refuerza su cooperación para garantizar la ciberseguridad

La Declaración de Kuala Lumpur sobre un uso más responsable de las redes sociales se perfila como uno de los documentos clave que se adoptarán en la próxima 47.ª Cumbre de la ASEAN, prevista del 26 al 28 de octubre, según adelantó el ministro de Comunicaciones de Malasia, Datuk Fahmi Fadzil.

Vietnam reelegido al Consejo de Derechos Humanos de la ONU

Vietnam reelegido al Consejo de Derechos Humanos de la ONU

Vietnam fue reelegido como miembro del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas para el mandato 2026-2028 con 180 votos a favor, la cifra más alta dentro del Grupo de Asia y el Pacífico, durante la sesión de votación celebrada en la sede de la ONU en Nueva York.

Delegados en el evento. (Fuente: VNA)

Vietnam destaca sus logros de Renovación en Seminario de la ASEAN en Argentina

En el Seminario de la ASEAN celebrado en la Universidad de Belgrano (UBE) en Buenos Aires, la embajadora de Vietnam en esta capital, Ngo Minh Nguyet, subrayó que los logros alcanzados a través del proceso de Renovación (Doi moi) han impulsado un alto crecimiento económico, una profunda integración internacional y la transición del país hacia el grupo de ingresos medios altos.