Vietnam emite nueva normativa sobre asignación marítima

El gobierno de Vietnam emitió recientemente un decreto que regula la asignación de las determinadas áreas marinas a organizaciones e individuos, con el fin de explotar y utilizar los recursos marinos del país.
Vietnam emite nueva normativa sobre asignación marítima ảnh 1Pesca en Kien Giang, centro de Vietnam (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA) - El gobierno de Vietnam emitió recientemente un decreto que regulala asignación de las determinadas áreas marinas a organizaciones e individuos,con el fin de explotar y utilizar los recursos marinos del país.

El decretoregula la asignación de ciertas áreas marinas a organizaciones e individuospara su  utilización, de acuerdo con los documentos oficiales emitidos porlas agencias estatales competentes.

Para losproyectos de inversión con un período de implementación superior a 30 años yaprobados por los organismos estatales, el decreto decide que el plazo de laasignación pueda superar los 30 años pero no exceder la duración de lainversión.

Salvo elcaso anterior, el límite de tiempo para la asignación de aguas marinas seconsidera para cada caso específico, a partir de ciertas condiciones pero sinexceder los 30 años. El tiempo puede extenderse varias veces, en cada ocasión nomás de 20 años. En este caso, los documentos deben mantenerse válidos para laconsideración de la extensión del uso marítimo. 

El decretotambién indica los derechos y obligaciones de las organizaciones y personasadscritas a las aguas marinas, entre los cuales tienen derecho de explotar yusar los recursos naturales del mar según las normativas, proponer enmendar ladecisión de asignación o devolver las zonas asignadas, utilizar los datos einformaciones relacionados con el mar de Vietnam, ser compensados en caso que elderecho sobre las aguas se revoque para su uso en defensa, seguridad e interésnacional, y presentar denuncias en caso que se violen sus derechos e intereseslegítimos. 

Por otraparte, tienen obligaciones de utilizar las aguas marinas de manera correctasegún las normas especificadas en la decisión, no invadir el mar ni afectar laplanificación aprobada, no violar la defensa, seguridad, soberanía e interésnacional, no contaminar ni destruir el mar y el ecosistema marino, informarsobre el uso de las aguas marinas asignadas una vez al año a la autoridadestatal competente, y no proporcionar las informaciones sobre áreas marinas encontravención de la ley.

El decretotambién especifica que las organizaciones e individuos solo pueden utilizar elárea marina después de cumplir con todas las obligaciones financierasprescritas, notificar a los órganos estatales competentes antes de proceder alas aguas marinas, y no podrá ceder el derecho a utilizar el área marítimaasignada, acatar la decisión de devolver el área marítima del país, entre otrasobligaciones./.

VNA

Ver más

Premier de Vietnam nombra nuevo presidente de la Academia de Ciencia y Tecnología (Foto: VNA)

Premier de Vietnam nombra nuevo presidente de la Academia de Ciencia y Tecnología

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, presidió hoy una ceremonia de anuncio y entrega de la decisión por la cual se nombra al miembro del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV), Tran Hong Thai, hasta ahora vicepresidente permanente de la Academia de Ciencia y Tecnología de Vietnam, como nuevo presidente de dicha institución.

Revisan la información de los candidatos antes de la jornada electoral. (Foto: VNA)

Preparativos para elecciones en Vietnam avanzan según plan

Los preparativos para las elecciones de diputados a la Asamblea Nacional de la XVI Legislatura y de los Consejos Populares de todos los niveles para el mandato 2026-2030, a celebrarse el día 15 del presente mes, se han completado en su mayoría, lo que garantiza el cumplimiento del cronograma y las regulaciones legales.

Presidente Ho Chi Minh – un “votante especial”

Presidente Ho Chi Minh – un “votante especial”

Durante las primeras elecciones generales de Vietnam en 1946, por profundo respeto y afecto hacia el Presidente Ho Chi Minh, los presidentes de los Comités Populares y todos los representantes de las aldeas de Hanoi presentaron por unanimidad una petición solicitando que fuera eximido de postularse como candidato.