Vietnam emite nueva normativa sobre asignación marítima

El gobierno de Vietnam emitió recientemente un decreto que regula la asignación de las determinadas áreas marinas a organizaciones e individuos, con el fin de explotar y utilizar los recursos marinos del país.
Vietnam emite nueva normativa sobre asignación marítima ảnh 1Pesca en Kien Giang, centro de Vietnam (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA) - El gobierno de Vietnam emitió recientemente un decreto que regulala asignación de las determinadas áreas marinas a organizaciones e individuos,con el fin de explotar y utilizar los recursos marinos del país.

El decretoregula la asignación de ciertas áreas marinas a organizaciones e individuospara su  utilización, de acuerdo con los documentos oficiales emitidos porlas agencias estatales competentes.

Para losproyectos de inversión con un período de implementación superior a 30 años yaprobados por los organismos estatales, el decreto decide que el plazo de laasignación pueda superar los 30 años pero no exceder la duración de lainversión.

Salvo elcaso anterior, el límite de tiempo para la asignación de aguas marinas seconsidera para cada caso específico, a partir de ciertas condiciones pero sinexceder los 30 años. El tiempo puede extenderse varias veces, en cada ocasión nomás de 20 años. En este caso, los documentos deben mantenerse válidos para laconsideración de la extensión del uso marítimo. 

El decretotambién indica los derechos y obligaciones de las organizaciones y personasadscritas a las aguas marinas, entre los cuales tienen derecho de explotar yusar los recursos naturales del mar según las normativas, proponer enmendar ladecisión de asignación o devolver las zonas asignadas, utilizar los datos einformaciones relacionados con el mar de Vietnam, ser compensados en caso que elderecho sobre las aguas se revoque para su uso en defensa, seguridad e interésnacional, y presentar denuncias en caso que se violen sus derechos e intereseslegítimos. 

Por otraparte, tienen obligaciones de utilizar las aguas marinas de manera correctasegún las normas especificadas en la decisión, no invadir el mar ni afectar laplanificación aprobada, no violar la defensa, seguridad, soberanía e interésnacional, no contaminar ni destruir el mar y el ecosistema marino, informarsobre el uso de las aguas marinas asignadas una vez al año a la autoridadestatal competente, y no proporcionar las informaciones sobre áreas marinas encontravención de la ley.

El decretotambién especifica que las organizaciones e individuos solo pueden utilizar elárea marina después de cumplir con todas las obligaciones financierasprescritas, notificar a los órganos estatales competentes antes de proceder alas aguas marinas, y no podrá ceder el derecho a utilizar el área marítimaasignada, acatar la decisión de devolver el área marítima del país, entre otrasobligaciones./.

VNA

Ver más

Presidente de Asamblea Nacional de Vietnam insta a garantizar el derecho al voto (Foto: VNA)

Presidente de Asamblea Nacional de Vietnam insta a garantizar el derecho al voto

El presidente de la Asamblea Nacional de Vietnam (ANV, Parlamento), Tran Thanh Man, quien también preside el Consejo Electoral Nacional (CEN), encabezó hoy una delegación para supervisar los preparativos de las elecciones de diputados a la XVI Legislatura del Parlamento y de los Consejos Populares para el período 2026-2031 en la ciudad portuaria norteña de Hai Phong.

El presidente de la Asamblea Nacional (AN) de Vietnam y titular del Consejo Electoral Nacional, Tran Thanh Man, en el evento. (Fuente: VNA)

Conferencia nacional perfecciona preparativos para comicios legislativos en Vietnam

El presidente de la Asamblea Nacional (AN) de Vietnam y titular del Consejo Electoral Nacional, Tran Thanh Man, presidió hoy una conferencia nacional en línea para ajustar los detalles de las elecciones de diputados a la Asamblea Nacional de XVI Legislatura y los miembros de los Consejos Populares en todos los niveles en el período 2026-2031.

Embarcaciones pesqueras zarpan hacia alta mar. Foto: VNA

Vietnam intensifica esfuerzos para levantar “tarjeta amarilla” de la UE sobre productos pesqueros

El viceprimer ministro de Vietnam Tran Hong Ha firmó hoy el despacho oficial N° 18/CD-TTg, mediante el cual el Primer Ministro insta a ministerios, sectores y localidades a prepararse exhaustivamente para la quinta inspección de la Comisión Europea (CE) y redoblar esfuerzos para levantar la advertencia de “tarjeta amarilla” impuesta a los productos pesqueros vietnamitas por pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (IUU).

La Conferencia Nacional para el estudio, aprendizaje, comprensión e implementación de la Resolución 79 sobre desarrollo de la economía estatal (Foto: VNA)

Vietnam reafirma papel estratégico del sector económico estatal bajo la Resolución 79

La Resolución 79-NQ/TW del Buró Político del Partido Comunista de Vietnam (PCV), emitida el 6 de enero de 2026, marca un importante paso de renovación en el pensamiento teórico y la percepción del Partido sobre la economía estatal, definiendo por primera vez de manera completa y sistemática su contenido en una resolución especializada, aclarando su posición y ampliando el alcance de este sector.