Vietnam enfatiza la necesidad de cumplir con obligaciones legales bajo UNCLOS

Todos los países, grandes y pequeños, deben cumplir plenamente los estándares y obligaciones legales bajo la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (UNCLOS), afirmó el embajador Dang Hoang Giang, jefe de la misión permanente de Vietnam ante las Naciones Unidas (ONU).

El embajador Dang Hoang Giang pronuncia su discurso en la sesión de debate. (Fuente: VNA)
El embajador Dang Hoang Giang pronuncia su discurso en la sesión de debate. (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA) - Todos los países, grandes y pequeños, deben cumplir plenamente los estándares y obligaciones legales bajo la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (UNCLOS), afirmó el embajador Dang Hoang Giang, jefe de la misión permanente de Vietnam ante las Naciones Unidas (ONU).

La opinión fue dada a conocer durante el debate general anual del 79º período de sesiones de la Asamblea General de la ONU, organizado del 10 al 12 de diciembre en la sede de la mayor organización internacional en Nueva York para discutir sobre los océanos y el derecho del mar.

El evento se realizó en ocasión del 30 aniversario de la entrada en vigor de la UNCLOS, con la participación de los países miembros de la ONU y organizaciones internacionales y regionales.

En su discurso, el embajador Dang Hoang Giang afirmó que la UNCLOS, conocida como “la Constitución del Océano”, constituye un logro importante en la codificación del derecho internacional moderno, al proporcionar un marco legal integral para los países en materia de los derechos marítimos y la resolución de disputas.

Para hacer frente a los nuevos desafíos multidimensionales actuales en la gobernanza de los mares y océanos, el embajador Dang Hoang Giang llamó a los países a continuar aplicando un enfoque multilateral, fortaleciendo aún más el papel de los mecanismos internacional y regional, promoviendo el desarrollo y la adopción de nuevos documentos para impulsar el cumplimiento de la UNCLOS.

También hizo un llamado a los países, especialmente a los desarrollados, para que se comprometan más, asignen recursos adicionales y fomenten la transferencia de tecnología a los países en desarrollo en aras de cumplir los Objetivos de Desarrollo Sostenible 14 (SDG 14) para 2030.

El 2024 marca el 30 aniversario de la ratificación e implementación de la UNCLOS por Vietnam. El país indochino ha logrado importantes avances en la implementación de esta convención, como la promulgación de leyes nacionales y la delimitación marítima con la mayoría de los países.

Vietnam es cofundador del Grupo de Amigos de UNCLOS en la ONU y participa en procedimientos consultivos de la Corte Internacional del Derecho del Mar y la Corte Internacional de Justicia. También se compromete a participar en la tercera Conferencia sobre los Océanos de la ONU en 2025.

El embajador vietnamita expresó su preocupación por los recientes incidentes tensos en el Mar del Este, que afectan la paz y seguridad regionales y violan UNCLOS. Ehxortó a los países involucrados a cumplir con sus obligaciones según UNCLOS, reolver disputas de manera pacífica y respetar los procedimientos diplomáticos y legales. Vietnam se compromete a cooperar con otros países para completar el Código de Conducta en el Mar del Este (COC) conforme al derecho internacional.

La Asamblea General de la ONU aprobó, en su 79º período de sesiones, una resolución sobre los océanos y el derecho del mar con el patrocinio de 118 países, incluidos Vietnam.
La UNCLOS fue adoptada el 10 de diciembre de 1982 y entró en vigor el 16 de noviembre de 1994. La Convención fue ratificada por Vietnam el 23 de junio de 1994 y actualmente tiene 170 países miembros./.

VNA

Ver más

El secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) y ministro de Relaciones Exteriores, Le Hoai Trung, sostuvo hoy una conversación telefónica con el titular para Europa y de Asuntos Exteriores de Francia, Jean-Noël Barrot, para fortalecer la asociación estratégica integral entre ambos países. (Foto: VNA)

Cancilleres de Vietnam y Francia refuerzan asociación estratégica

El secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) y ministro de Relaciones Exteriores, Le Hoai Trung, sostuvo hoy una conversación telefónica con el titular para Europa y de Asuntos Exteriores de Francia, Jean-Noël Barrot, para fortalecer la asociación estratégica integral entre ambos países.

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, pronuncia discurso de clausura. (Foto: VNA)

Comunicado sobre XV Pleno del Comité Central del PCV

El decimoquinto pleno del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) del XIII mandato tuvo lugar del 22 al 23 de diciembre en Hanoi. El secretario general To Lam presidió y pronunció importantes discursos de apertura y clausura.

Celebración del Día de Vesak 2025 en la ciudad de Hue (Foto: VNA)

📝Enfoque: Abordar la “libertad religiosa” desde el diálogo, sin politizar

El informe actualizado del 9 de diciembre de 2025 por la Comisión de Estados Unidos para la Libertad Religiosa Internacional (USCIRF) volvió a presentar evaluaciones sesgadas sobre la situación de la libertad de credo en Vietnam, lo que refleja una tendencia a politizar un asunto que, por su naturaleza, debería abordarse mediante el diálogo, el respeto mutuo y el entendimiento.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, entrega la decisión de nombrar a Le Manh Hung, como ministro interino de Industria y Comercio. (Fuente: VNA)

Nombran a ministro interino de Industria y Comercio de Vietnam

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, presidió hoy en Hanoi una conferencia para anunciar y entregar la decisión de nombrar al presidente del Consejo de Miembros del Grupo Nacional de Industria y Energía de Vietnam (Petrovietnam), Le Manh Hung, como ministro interino de Industria y Comercio.

Ejército Popular de Vietnam, fuerza nacida del pueblo

Ejército Popular de Vietnam, fuerza nacida del pueblo

Manteniendo vivo el espíritu de que “nuestro ejército surge del pueblo y lucha por el pueblo”, a lo largo de 81 años la estrecha relación entre el Ejército Popular de Vietnam y el pueblo ha sido siempre la fuente de su fortaleza y el pilar que le ha permitido superar todos los desafíos y cumplir con excelencia la misión de defender la Patria.