Vietnam exhorta a ONU a enarbolar el derecho internacional

Vietnam desea que la ONU realice mejor su papel central en el cumplimiento de los Objetivos del Desarrollo Sostenible (ODS) y enarbole el respeto y observación del derecho internacional, expresó la jefa de la representación del país ante esa organización, la embajadora Nguyen Phuong Nga.

Nueva York, (VNA)- Vietnam desea que la ONU realice mejor su papel central en el cumplimiento de los Objetivos del Desarrollo Sostenible (ODS) y enarbole el respeto y observación del derecho internacional, expresó la jefa de la representación del país ante esa organización, la embajadora Nguyen Phuong Nga.

Vietnam exhorta a ONU a enarbolar el derecho internacional ảnh 1La embajadora Nguyen Phuong Nga, jefa de la misión vietnamita ante la ONU (Fuente:VNA)

En una entrevista este sábado a la Agencia Vietnamita de Noticias, al margen del 71 período de sesiones de la Asamblea General de la ONU en Nueva York, la diplomática resumió las actividades y contribuciones de la delegación nacional, encabezada por el vicepremier y canciller, Pham Binh Minh, al evento.

Según la funcionario, en la sesión plenaria de la Asamblea General y en la conferencia conmemorativa del aniversario 30 de la Declaración sobre el Derecho al Desarrollo, el subjefe del gobierno enfatizó la necesidad de promover el multilateralismo y la adhesión al derecho internacional por la paz, cooperación y desarrollo.

Al compartir experiencias de Vietnam en el cumplimiento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, Binh Minh reiteró el compromiso de su país de cumplir con la Agenda 2030 y llamó a las naciones desarrolladas a poner en juego su papel pionero para apoyar a las en vías de desarrollo, incluido Vietnam en campos como recursos humanos, fortalecimiento de capacidad, transferencia tecnológica y facilitación comercial, recordó.

Precisó que al margen del evento, el vicepremier sostuvo encuentros separados con sus homólogos de Bulgaria, Bélgica, Argentina, Hungría, dirigentes parlamentarios de Italia y vicesecretario de Estado de Estados Unidos para intensificar la cooperación en los foros de la ONU, así como las relaciones bilaterales.

Al referirse a los resultados destacados de la sesión de alto nivel de la Asamblea General de la ONU del 20 al 26 de los corrientes, Phuong Nga dijo que el evento se efectúa en el contexto de que la recuperación lenta de la economía mundial y la crecimiento de desafíos en materia de seguridad alimentaria y hídrica, cambio climático, epidemias, terrorismo, extremismo violento y crisis migratoria.

En esa sesión, así como en otras conferencias de alto nivel, los dirigentes debatieron medidas para impulsar la cooperación en tres pilares: paz, seguridad, desarrollo y derecho humano por la paz, prosperidad en el planeta y la protección del orbe.

Reiteraron el compromiso de cumplir exitosamente ODS y enfatizaron la estrecho conexión entre el desarrollo sostenible y la paz, seguridad y el derecho humano, señaló.

Agregó que también exhortaron a establecer una nueva asociación para la reducción de la pobreza y la desigualdad, gobernanza y construcción de una sociedad pacífica.

En este período de sesiones, 31 países anunciaron su ratificación del Acuerdo de París sobre el Cambio Climático, elevando así el número firmante a 60.

También acordaron coordinar acciones para responder la resistencia al antibiótico que amenaza con segar la vida de 10 millones de personas en 2050 si la situación no se mejora, abundó.

De acuerdo con Phuong Nga, los líderes expresaron la determinación de solucionar radicalmente de conflictos, poner fin a las crisis humanitarias y enfrentar efectivamente el flujo de migrantes.

Destacaron la importancia de observar la Carta Magna de la ONU, resolver litigios mediante vías pacíficas sin recurrir a la fuerza o amenazar con usarla.-VNA

Ver más

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo (15 de septiembre de 1945), la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) ha crecido y se ha modernizado constantemente, convirtiéndose en un complejo nacional de comunicación y en una agencia de noticias prestigiosa tanto a nivel regional como internacional. Ha proporcionado información oficial y oportuna a los sistemas de comunicación nacionales e internacionales, contribuyendo de manera efectiva a la divulgación tanto interna como externa, consolidándose como el centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo.

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias) transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de este órgano de prensa. A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo - desde la resistencia contra el colonialismo francés, la guerra contra el imperialismo estadounidense, hasta la etapa de renovación, integración internacional y la cuarta revolución industrial - la Agencia Vietnamita de Noticias siempre ha estado en la vanguardia del frente informativo, reflejando oportunamente la actualidad nacional e internacional, proporcionando información oficial, veraz y objetiva, al servicio de la dirección del Partido, la gestión del Estado y las necesidades informativas del público.

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias)–denominación redactada de puño y letra por el Presidente Ho Chi Minh–transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de la VNA. Durante 80 años, la agencia se ha desarrollado a partir de las enseñanzas del líder revolucionario, las notas con sus correcciones manuscritas y los esfuerzos de todos sus cuadros y empleados.