Vietnam sigue de cerca desarrollos en Mar del Este, afirma portavoz de Cancillería

Las agencias competentes de Vietnam siempre vigilan de cerca los desarrollos en el Mar del Este, y el país tiene suficientes bases legales y evidencias históricas para afirmar su soberanía sobre los archipiélagos de Hoang Sa (Paracel) y Truong Sa (Spratly) de acuerdo con el derecho internacional, enfatizó hoy la vocera de la Cancillería, Le Thi Thu Hang.
Vietnam sigue de cerca desarrollos en Mar del Este, afirma portavoz de Cancillería ảnh 1Foto de ilustración (Fuente: Xinhua/VNA)

Hanoi (VNA) - Las agencias competentes de Vietnam siempre vigilande cerca los desarrollos en el Mar del Este, y el país tiene suficientes baseslegales y evidencias históricas para afirmar su soberanía sobre losarchipiélagos de Hoang Sa (Paracel) y Truong Sa (Spratly) de acuerdo con elderecho internacional, enfatizó hoy la vocera de la Cancillería, Le Thi ThuHang.

La funcionaria reiteró tal declaración, durante una conferencia de prensa virtual del Ministerio de Relaciones Exteriores, al responder a la pregunta dereporteros acerca del envío por parte de China de aviones de transporte Y-20 alos arrecifes de Vanh Khan (Mischief), Xubi (Subi) y Chu Thap (Fiery Cross) delarchipiélago vietnamita Truong Sa.

Subrayó que esta acción de Beijing viola la soberanía de Vietnam sobre TruongSa y el derecho internacional, contraviene el acuerdo entre los dos paísessobre los principios básicos que rigen la solución de los problemas marítimos,aumenta la militarización y va en contra de la Declaración de Conducta de las Partesen el Mar del Este (DOC) y los esfuerzos de negociaciones para un Código deConducta (COC) al respecto.

“Vietnam exige que China respete la soberanía de Vietnam sobre losarchipiélagos de Hoang Sa y Truong Sa, ponga fin y no repita actos similares, cumplacon el derecho internacional y las percepciones comunes de los líderes de los dospaíses sobre cuestiones marítimas, en contribución al desarrollo de la amistady la cooperación integral binacional y al mantenimiento de un ambiente de paz,estabilidad y colaboración en el Mar del Este”, reiteró.

Con respecto a una carta fechada de la dinastía china Qing presentada porel académico Bill Hayton, en la que señala que Hoang Sa es un mar y no tiene relacióncon la soberanía de China, la vocera vietnamita dijo que Vietnam dispone de suficientesbases legales y evidencias históricas para ratificar su soberanía sobre HoangSa y Truong Sa y que el documento mencionado lo patentizó una vez más.

En cuanto a la reacción de Hanoi ante el hecho de que Freedom House clasificaa Vietnam entre los países con poca libertad en Internet, Thu Hang indicó que estano es la primera vez que la organización realiza evaluaciones sesgadas yprejuiciosas basadas en información falsa sobre Vietnam.

Afirmó que los esfuerzos para promover y garantizar los derechos humanos enVietnam se aprecian por los países y las organizaciones internacionales en elExamen Periódico Universal (EPU) del Consejo de Derechos Humanos de lasNaciones Unidas a lo largo de los años.

“Por lo tanto, el informe de Freedom House no tiene valor ni es necesario hacermás comentarios”, dijo la portavoz./.

VNA

Ver más

XIV Congreso del Partido: Elección del Comité Central del XIV mandato

XIV Congreso del Partido: Elección del Comité Central del XIV mandato

El XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam continuó hoy sus sesiones con el trabajo de personal del Comité Central del Partido del XIV mandato. Tras las discusiones, los 1.586 delegados procedieron a la votación para elegir al nuevo Comité Central, el órgano rector del Partido. 

El ministro consejero Nguyen Hoang Nguyen, encargado de negocios de la misión permanente de Vietnam ante la ONU. (Foto: VNA)

Vietnam apoya una reforma sustancial del Consejo de Seguridad de la ONU

Vietnam expresó su apoyo a una reforma sustancial para mejorar la representación, efectividad y eficiencia del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas (CSNU), durante la primera sesión plenaria del proceso intergubernamental de negociación (IGN) sobre la reforma de este órgano.

Xu Ningning, presidente del Comité de Cooperación Industrial de la Asociación Económica Integral Regional (RCEP) de China.

XIV Congreso Nacional del Partido abre una nueva era de desarrollo para Vietnam

El XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV) constituye un acontecimiento de gran trascendencia que marca la entrada del país en una nueva etapa, la era del desarrollo nacional, y supone un hito de significado histórico, valoró Xu Ningning, presidente del Comité de Cooperación Industrial de la Asociación Económica Integral Regional (RCEP) de China.

El embajador Dang Minh Khoi, de la delegación del Comité partidista del Ministerio de Relaciones Exteriores, en la entrevista al margen del XIV Congreso Nacional del Partido. (Foto: VNA)

XIV Congreso resalta papel clave de la política exterior para el desarrollo de Vietnam

En el marco del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam, el embajador Dang Minh Khoi destacó la importancia creciente de la política exterior en el desarrollo del país. La diplomacia se reafirmó como una prioridad estratégica para el futuro de Vietnam, clave en áreas como ciencia, tecnología e innovación, así como en la cooperación internacional.

El embajador ruso, G.S. Bezdetko (Foto: VNA)

Embajadores confían en que XIV Congreso impulsará desarrollo de Vietnam

Embajadores de varios países expresaron su confianza en que el XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV) marcará un nuevo capítulo de cambios históricos positivos para el país, destacando su transformación hacia un modelo de crecimiento basado en la innovación y el conocimiento.