Vietnam y China emiten comunicado conjunto

Vietnam y China emitieron hoy un Comunicado conjunto en ocasión la visita oficial del primer ministro vietnamita, Nguyen Xuan Phuc, a ese país norteasiático.

Beijing (VNA) – Vietnam y China emitieron hoy un Comunicado conjunto en ocasión la visita oficial del primer ministro vietnamita, Nguyen Xuan Phuc, a ese país norteasiático. 

Vietnam y China emiten comunicado conjunto ảnh 1Nguyen Xuan Phuc y Xi Jinping (Fuente: VNA)

De acuerdo con el documento, el viaje se realiza del 10 al 15 de este mes, en respuesta a la invitación del primer ministro de China, Li Keqiang. 

Durante su estancia aquí, Xuan Phuc sostuvo encuentros con el secretario general del Partido Comunista de China y presidente de esa nación, Xi Jinping; el premier, Li Keqiang; los titulares del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional, Zhang Dejiang, y de la Conferencia Consultativa Política del Pueblo, Yu Zhengsheng. 

Antes de Beijing, el jefe del gobierno vietnamita asistió a la Exposición China – ASEAN (CAEXPO) y la XIII Cumbre comercial e inversionista entre estas dos partes en la ciudad de Nanning, capital de la Región autónoma de Zhuang de Guangxi. Posteriormente, visitó la Región administrativa especial Hong Kong. 

En las conversaciones sostenidas con los líderes chinos, ambas partes coincidieron en que en medio de la evolución rápida y compleja de la situación regional e internacional, los dos países persistirán en el respeto mutuo, aumentarán el intercambio estratégico y la confianza política, profundizarán la cooperación de interés recíproco, controlarán y resolverán satisfactoriamente las diferencias pendientes y los problemas surgidos, en beneficio de los dos pueblos, así como de la paz, estabilidad y prosperidad en la región. 

Acordaron mantener el contacto entre líderes de las dos naciones, para intercambiar oportunamente criterios sobre los asuntos importantes en torno a las relaciones bilaterales y a la situación regional y global. 

Además, se comprometieron a promover el rol del Comité directivo de la cooperación bilateral en la implementación de la percepción común alcanzada por líderes de ambos países, al igual que impulsar los nexos partidistas, parlamentarios y entre las organizaciones de masas. 

Por otro lado, abogaron por continuar el fortalecimiento de la colaboración en la diplomacia, defensa – seguridad y ejecución legal, mediante actividades prácticas como intercambio de experiencias, patrullajes y ejercicios conjuntos. 

Tras destacar las grandes potencialidades de cooperación económica entre los dos países y la disminución del déficit de Vietnam en la balanza comercial con China, acordaron actuar conjuntamente para impulsar el desarrollo sostenible de las relaciones en esa esfera. 

Más concretamente, se pronunciaron por desplegar eficientemente el tratado intergubernamental sobre la prórroga y enmienda de la Planificación quinquenal de la cooperación económica y comercial e identificar prontamente los proyectos clave, tomando en cuenta la demanda y el interés de cada parte. 

También expresaron el apoyo para que las dos comunidades empresariales incrementen la colaboración en el comercio de productos agrícolas, silvícolas y acuícolas, y formularon votos por ratificar prontamente el tratado de comercio limítrofe (enmendado) y acelerar la planificación de la construcción de una zona de cooperación económica transfronteriza, basada en los principios de interés igual y en la respectiva legislación de cada país. 

China estimula a sus empresas a aumentar la importación de artículos importantes de Vietnam y se comprometió a continuar creando condiciones favorables para la apertura de oficinas de promoción comercial de Vietnam en localidades chinas. 

Sobre la conexión de las estrategias de desarrollo entre los dos países, acordaron agilizar los proyectos de cooperación en el marco de las iniciativas “un cinturón-una ruta” y “dos corredores, un cinturón económico”, e incentivar a inversores chinos a dedicar capitales en los planes adecuadas con la demanda y la planificación de desarrollo sostenible de Vietnam. 

Respecto a la cooperación financiera y monetaria, ambas partes estrecharán la coordinación para garantizar el uso eficiente de los créditos y ayudas no reembolsables que concede China a Vietnam. 

Además de robustecer la colaboración en la agricultura, medioambiente, ciencia – tecnología y transporte, los dos países acelerarán el establecimiento de una línea directa para resolver los problemas relacionados con la pesca en el mar y trabajarán conjuntamente para la explotación sostenible de los recursos hídricos del río Mekong – Lancang. 

Los nexos en otras esferas, entre ellas cultura, educación, deportes, turismo e intercambio popular, también serán ampliadas. 

En la ocasión, acordaron intensificar los lazos entre las localidades fronterizas y ejecutar eficientemente los documentos jurídicos sobre los asuntos limítrofes, manteniendo la seguridad y el orden en esas áreas y favoreciendo el intercambio de mercancías y turistas a través del borde. 

Al intercambiar opiniones sobre los problemas en el mar, se comprometieron a seguir cumpliendo la percepción común entre líderes de los dos países, aprovechar el diálogo intergubernamental sobre los asuntos fronterizos y buscar medidas básicas a largo plazo aceptables para ambas naciones. 

Acordaron agilizar las negociaciones sobre la demarcación territorial en la entrada del Golfo Bac Bo (Tonkín). 

Particularmente, formularon votos por cumplir cabal y eficientemente la Declaración sobre la conducta de las partes en el Mar del Este (DOC), establecer prontamente un código al respecto (COC), controlar los desacuerdos y evitar la complicación de la situación. 

Vietnam reiteró su rechazo a cualquier intento de separar Taiwán de China y declaró que no desarrolla relaciones oficiales algunas con ese territorio, una posición aplaudida por Beijing. 

La parte china expresó su respaldo a Vietnam como país sede del Año de APEC 2017. 

En ocasión de la visita de Xuan Phuc, fueron suscritos el tratado intergubernamental sobre la prórroga y enmienda de la Planificación de la cooperación económica y comercial en el período 2017 – 2021 y el acuerdo de comercio fronterizo (enmendado), así como diversos documentos de colaboración en la mejoría de la productividad, la construcción infraestructural y la educación. – VNA 

VNA

Ver más

Representantes de la diáspora vietnamita participa en el Congreso de Emulación Patrótica (Foto: VNA)

Vietnamitas en el extranjero dispuestos a apoyar el desarrollo de Vietnam

Ha Son Tung, subdirector del Departamento de Tecnologías Ópticas Avanzadas de la Agencia de Ciencia, Tecnología e Investigación de Singapur (A*STAR), elogió al Partido y al Estado de Vietnam por crear espacios abiertos y democráticos, donde los compatriotas en el extranjero pueden expresar sus opiniones directamente sobre temas importantes para el país.

La delegación vietnamita participa en la reunión 222 de a UNESCO. (Foto: VNA)

Vietnam consolida su rol y deja una huella notable en la UNESCO en 2025

Vietnam reafirma su destacada posición en la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) durante 2025, con logros significativos en patrimonio, cultura y cooperación activa en la formulación de políticas, consolidando su prestigio y promoviendo los valores humanistas y pacíficos del pueblo vietnamita a nivel internacional.

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, habla en el evento (Fuente: VNA)

Centro Nacional de Datos N.º 1 impulsará la transformación digital

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, visitó el 29 de diciembre el Centro Nacional de Datos Número uno, ubicado en el Parque Tecnológico Hoa Lac de Hanoi, y destacó que su finalización representa un paso fundamental en la construcción de la infraestructura de datos del páis. Este avance contribuirá a acelerar la transformación digital a nivel nacional.

Festival culural por la unidad de las etnias en Vietnam. (Foto: VNA)

Exhortan a vietnamitas en el extranjero a contribuir al desarrollo de la Patria

En el marco de la movilización del potencial nacional para el desarrollo de Vietnam, uno de los objetivos clave es crear condiciones necesarias para que los connacionales residentes en el exterior contribuyan con sus opiniones a las resoluciones del Partido, los documentos para los congresos del Partido y las principales políticas del Estado .

La reelección de Vietnam como miembro del Consejo de Derechos Humanos de la ONU para el período 2026-2028 con un alto número de votos refleja la confianza de la comunidad internacional (Foto: VNA)

📝Enfoque: Vietnam afianza su posición estratégica en un mundo en transformación

Vietnam vivió en 2025 un punto de inflexión estratégico en su desarrollo, al consolidar su posición en el escenario internacional en medio de un contexto global marcado por cambios rápidos, complejos e impredecibles. El país fortaleció su autosuficiencia y su capacidad de formulación de políticas, creando nuevas ventajas para avanzar hacia una era de desarrollo sostenible y próspero.