Vietnam y China por impulsar cooperación multifacética bilateral

El primer ministro de Vietnam, Nguyen Xuan Phuc, se reunió hoy en Manila con su par chino, Li Keqiang luego del plenario de la XXXI Cumbre de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN).


Manila, (VNA)- El primer ministro deVietnam, Nguyen Xuan Phuc, se reunió hoy en Manila con su par chino, Li Keqiangluego del plenario de la XXXI Cumbre de la Asociación de Naciones del SudesteAsiático (ASEAN).

Vietnam y China por impulsar cooperación multifacética bilateral ảnh 1El primer ministro de Vietnam, Nguyen Xuan Phuc, ​y su par chino, Li Keqiang (Fuente: VNA)


En la cita, el premier vietnamita felicitó alpaís vecino por el éxito del XIX Congreso Nacional del Partido Comunista de China(PCCh) y también a su homólogo chino por su reelección como miembro permanentedel Buró Político de esa organización del país esteasiático.

Expresó el júbilo por el avance de los lazosbilaterales, especialmente el intercambio constante entre los dirigentes dealto nivel de ambas partes y agradeció el respaldo de China a Vietnam en lasuperación de las consecuencias de las inundaciones mediante el suministro deuna asistencia valorada en un millón 515 mil dólares.

Informó que ambas partes alcanzaron unaconciencia común referente al futuro desarrollo estable, sano y sostenible dela asociación de cooperación estratégica integral bilateral durante la visitaestatal a Vietnam y la participación en la Reunión de Líderes del Foro deCooperación Económica Asia- Pacífico (APEC) 2017 del secretario general delPCCh y también presidente chino, Xi Jinping.

Propuso a los ministerios, ramas y provinciasde ambas naciones estrechar la coordinación y contribuir a la ampliación de ladimensión del intercambio comercial bilateral.

Exhortó al gobierno chino a favorecer laimportación de los productos vietnamitas, especialmente los agroforestales yacuáticos, en el mercado del país esteasiático y a esforzarse por garantizar elritmo de implementación y la eficiencia de los proyectos chinos en Vietnam.

Por  otrolado, recomendó intensificar las inversiones en los proyectos de altatecnología chinos en Vietnam y estimular los vínculos en los sectores definanzas, agricultura, conservación medioambiental, transporte  y ciencia- tecnología.

Enfatizó además en la necesidad de fortalecerla conexión en el marco de “dos corredores, una franja” y la iniciativa “laFranja y la Ruta”.

 Con respectoa los asuntos marítimos, valoró altamente el logro por parte de China y laASEAN del Código sobre la Conducta de las partes en el Mar el Este, laimplementación eficiente de la cooperación en los asuntos menos sensibles en elmar y la liberación de alevines para favorecer la pesca en el Golfo de Bac Bo (Tonkín).

Exigió además a los dos países cumplir con lapostura común expresada por  losdirigentes de alto nivel de ambos partidos y estados y con el acuerdo sobre losprincipios básicos para orientar solución las cuestiones marítimas Vietnam-China, así como resolver las disputas en el mar mediante vías pacíficas,conforme a las leyes internacionales y cumplir de forma plena y eficiente la Declaraciónsobre la Conducta de las Partes Concernientes en el Mar del Este e impulsar laconclusión de un código al respecto y controlar satisfactoriamente las diferenciasen torno a esas aguas.

A su vez, Keqiang transmitió la felicitación aVietnam por la organización exitosa de la Reunión de Líderes del APEC 2017 yreiteró la alta importancia concedida por el Partido Comunista, el Gobierno yel pueblo chinos a la consolidación y el desarrollo de la buena vecindad, laamistad y la cooperación integral con Vietnam

Propuso fomentar los encuentros de alto nivelen aras de facilitar el intercambio estratégico y el debate sobre los asuntosimportantes de las relaciones bilaterales y profundizar la cooperaciónmultifacética.

Patentizó también el respaldo a las propuestasde Xuan Phuc sobre las medidas chinas destinadas a impulsar el desarrolloequilibrado del intercambio comercial bilateral y favorecer la penetración delos productos vietnamitas en el mercado chino.

Con respecto a los asuntos en el mar, remarcóque ambas partes necesitan cumplir seriamente con la conciencia común manifestadapor los líderes de ambas naciones las conciencias de alto nivel comunes,controlar eficientemente las controversias y mantener la paz y la estabilidaden el área marítima.- VNA
source

Ver más

El secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) y ministro de Relaciones Exteriores, Le Hoai Trung, sostuvo hoy una conversación telefónica con el titular para Europa y de Asuntos Exteriores de Francia, Jean-Noël Barrot, para fortalecer la asociación estratégica integral entre ambos países. (Foto: VNA)

Cancilleres de Vietnam y Francia refuerzan asociación estratégica

El secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) y ministro de Relaciones Exteriores, Le Hoai Trung, sostuvo hoy una conversación telefónica con el titular para Europa y de Asuntos Exteriores de Francia, Jean-Noël Barrot, para fortalecer la asociación estratégica integral entre ambos países.

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, pronuncia discurso de clausura. (Foto: VNA)

Comunicado sobre XV Pleno del Comité Central del PCV

El decimoquinto pleno del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) del XIII mandato tuvo lugar del 22 al 23 de diciembre en Hanoi. El secretario general To Lam presidió y pronunció importantes discursos de apertura y clausura.

Celebración del Día de Vesak 2025 en la ciudad de Hue (Foto: VNA)

📝Enfoque: Abordar la “libertad religiosa” desde el diálogo, sin politizar

El informe actualizado del 9 de diciembre de 2025 por la Comisión de Estados Unidos para la Libertad Religiosa Internacional (USCIRF) volvió a presentar evaluaciones sesgadas sobre la situación de la libertad de credo en Vietnam, lo que refleja una tendencia a politizar un asunto que, por su naturaleza, debería abordarse mediante el diálogo, el respeto mutuo y el entendimiento.