Las dos partesacordaron fortalecer los mecanismos de cooperación, tales como lasreuniones conjuntas de gabinete, el Comité Intergubernamental para elComercio y el grupo de trabajo bilateral sobre la política y laseguridad.
También llegaron al consenso sobrela preparación y organización de actividades para celebrar en 2016 elcuadragésimo aniversario del establecimiento de las relacionesdiplomáticas Hanoi – Bangkok.
Respecto a asuntosde defensa y seguridad, representantes de ambos Estados secomprometieron a intensificar el intercambio de informaciones deinteligencia y experiencias de lucha contra la delincuencia, mantenerlas patrullas conjuntas y analizar un posible mecanismo de diálogo anivel de viceministros sobre las políticas de defensa.
En economía, las dos partes acordaron facilitar actividadesempresariales con el fin de lograr en 2020 un comercio bilateralvalorado en 15 mil millones de dólares en 2020, así como acelerar laejecución de importantes proyectos con inversiones tailandesas enVietnam en petroquímica y refinería, termoelectricidad y construcción delos complejos industriales.
Las dos partestambién acordaron trabajar juntos para mejorar la conectividad vial y eltransporte costero, así como promover mecanismos de cooperación en elmarco de la subregión del Mekong.
Ambosdiplomáticos debatieron sobre la firma de un memorando en materia detrabajo y puesta en práctica de un mecanismo de consulta consular paradialogar cuestiones relacionadas con la protección de civiles y la luchacontra el narcotráfico.
También ratificaron loscompromisos binacionales de coordinar con otros miembros de laAsociación de Naciones del Sudeste de Asia (ASEAN) en la formación de laComunidad regional en 2015, y de estrechar su colaboración en forosinternacionales, sobre todo en las Naciones Unidas, el Foro deCooperación Económica Asia-Pacífico (APEC) y el Encuentro Asia - Europa(ASEM).
Quang Vinh y Sihasak compartieron laprofunda preocupación por el problema del Mar Oriental y reafirmaron surespaldo al papel central y las normas planteadas por la ASEAN alrespecto, las cuales se reiteraron en la Declaración de Seis Principiodel bloque emitida el 10 de mayo 2013.
Acordaronintensificar las consultas con los otros estados miembros de la ASEANpara la plena y efectiva aplicación de la Declaración de Conducta de lasPartes Concernientes en el Mar Oriental (DOC) y acelerar la elaboraciónde un Código de Conducta (COC) en esas aguas.
El viceministro Quang Vinh subrayó que el reciente emplazamiento porChina de una plataforma petrolera y una flota de escolta en plenas aguasjurisdiccionales de Vietnam constituyó una grave violación del derechointernacional, especialmente la Convención de la ONU sobre el Derechodel Mar (UNCLOS) de 1982.
Hizo hincapié en quela comunidad internacional y la ASEAN deban impedir firmemente similaresviolaciones en el futuro y empleen mayores esfuerzos para defender lapaz, la estabilidad, la seguridad marítima y aérea y la libre navegaciónen el mar del Este.
Quang Vinh también expresóel deseo de que Tailandia continúe su buen trabajo en el cargo delcoordinador de la ASEAN de las relaciones con China.
La quinta consulta tendrá lugar en Vietnam el próximo año. – VNA