VN-EE.UU: Diálogo sobre política, seguridad y defensa

VN y EE.UU debatieron asuntos bilaterales y de seguridad regional en su cuarto Diálogo sobre Política, Seguridad y Defensa.
Viet Nam y Estados Unidos debatieron asuntos bilaterales y de seguridadregional en su cuarto Diálogo sobre Política, Seguridad y Defensa,efectuada el 17 en Washington.

El vicecanciller vietnamita, PhamBinh Minh, y el asistente del Secretario de Estado encargado de Políticay Asuntos Militares, Andrew J.Shapiro, encabezaron las respectivasdelegaciones.

En un comunicado emitido al cierre de la reunión,ambas partes expresaron sus satisfacciones ante los avances logrados enlas relaciones bilaterales en todos los sectores, que contribuyen afomentar los nexos amistosos y la cooperación multifacética en beneficiomutuo.

Reafirmaron sus compromisos de fortalecer los vínculosrecíprocos sobre la base de la amistad y respeto mutuo para asegurar unaregión de Asia-Pacífico de paz, estabilidad, prosperidad y seguridad.

Tambiéndebatieron las medidas encaminadas a potenciar la colaboración en lasesferas como la no proliferación de armas de exterminio masivo, luchaantiterrorista y el combate a la droga.

La búsqueda de militaresde ambos países desaparecidos durante la guerra, solución de cuestionesrelativas al agente naranja/dioxina, asistencias humanitarias y rescateante los desastes y la cooperación en la defensa y seguridad figurarontambién entre los temas abordados.

Respecto a los forosregionales, los participantes intercambiaron puntos de vista sobre lacooperación entre la Asociación de Naciones del Sudeste de Asia (ASEAN) yEstados Unidos, la Iniciativa de los países en la cuenca baja del ríoMekong, el Foro regional ARF, la Conferencia de Ministros de Defensa deASEAN ampliada (ADMM+) y la Cumbre de Asia Oriental.

Discutieronlas labores para elevar las relaciones Ha Noi-Washington al nivel deasociación estratégica, tema fue reiterado durante la visita de laSecretaria de Estado, Hillary Clinton, a Ha Noi en octubre de 2010.

Alabordar los recientes hechos en el Mar Oriental, las dos partescoincidieron en que el mantenimiento de la paz, estabilidad, seguridad ylibertad de navegación en esa zona marítima constituye el interés comúnde la comunidad internacional.

Las disputas territoriales en elMar Oriental deben resolverse mediante vías diplomáticas y cooperación,sin coacción o uso de la fuerza, acordaron.

Los reclamos sobreel territorio y mar territorial deben ser conformes a los principios delas leyes internacionales, incluida la Convención sobre el Derecho delMar de las Naciones Unidas en 1982, abundaron.

Reiteraron laimportancia de la Declaración sobre Conductas de las Partes en el MarOriental firmada por la ASEAN y China en 2002 y formularon votos porquelas partes involucradas logren el Código de Comportamientos al respecto.

Laparte estadounidense reafirmó que los recientes incidentes no impulsanla paz y estabilidad en la región y provocan preocupaciones sobre laseguridad marítima, en especial la libertad de navegación, desarrolloeconómico, comercio legítimo y respeto del derecho internacional.

Lareunión tuvo lugar en un ambiente de respeto y comprensión mutua, encontribución a la consolidación e intensificación de las relacionesamistosas y cooperación entre ambos países. El quinto Diálogo seefectuará el año venidero en Ha Noi.

Con anterioridad, elviceministro vietnamita de Exterior sostuvo encuentros separados con elsubsecretario de Estado para Asuntos Políticos, William J. Burns,asistente del secretario de Estado responsable de AsiaOriental-Pacífico, Kurt Campell y el congresista Fernie Faleomavaega.

Se reunió además con dirigentes del Consejo de Seguridad Nacional, Departamento de Defensa y Oficina del senador James Inhofe./.

Ver más

El secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) y ministro de Relaciones Exteriores, Le Hoai Trung, sostuvo hoy una conversación telefónica con el titular para Europa y de Asuntos Exteriores de Francia, Jean-Noël Barrot, para fortalecer la asociación estratégica integral entre ambos países. (Foto: VNA)

Cancilleres de Vietnam y Francia refuerzan asociación estratégica

El secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) y ministro de Relaciones Exteriores, Le Hoai Trung, sostuvo hoy una conversación telefónica con el titular para Europa y de Asuntos Exteriores de Francia, Jean-Noël Barrot, para fortalecer la asociación estratégica integral entre ambos países.

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, pronuncia discurso de clausura. (Foto: VNA)

Comunicado sobre XV Pleno del Comité Central del PCV

El decimoquinto pleno del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) del XIII mandato tuvo lugar del 22 al 23 de diciembre en Hanoi. El secretario general To Lam presidió y pronunció importantes discursos de apertura y clausura.

Celebración del Día de Vesak 2025 en la ciudad de Hue (Foto: VNA)

📝Enfoque: Abordar la “libertad religiosa” desde el diálogo, sin politizar

El informe actualizado del 9 de diciembre de 2025 por la Comisión de Estados Unidos para la Libertad Religiosa Internacional (USCIRF) volvió a presentar evaluaciones sesgadas sobre la situación de la libertad de credo en Vietnam, lo que refleja una tendencia a politizar un asunto que, por su naturaleza, debería abordarse mediante el diálogo, el respeto mutuo y el entendimiento.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, entrega la decisión de nombrar a Le Manh Hung, como ministro interino de Industria y Comercio. (Fuente: VNA)

Nombran a ministro interino de Industria y Comercio de Vietnam

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, presidió hoy en Hanoi una conferencia para anunciar y entregar la decisión de nombrar al presidente del Consejo de Miembros del Grupo Nacional de Industria y Energía de Vietnam (Petrovietnam), Le Manh Hung, como ministro interino de Industria y Comercio.

Ejército Popular de Vietnam, fuerza nacida del pueblo

Ejército Popular de Vietnam, fuerza nacida del pueblo

Manteniendo vivo el espíritu de que “nuestro ejército surge del pueblo y lucha por el pueblo”, a lo largo de 81 años la estrecha relación entre el Ejército Popular de Vietnam y el pueblo ha sido siempre la fuente de su fortaleza y el pilar que le ha permitido superar todos los desafíos y cumplir con excelencia la misión de defender la Patria.