VNA y división militar 304 conmemoran aniversario del Ejército Popular

La directora general de la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA), Vu Viet Trang, extendió hoy las felicitaciones a los oficiales y soldados de la División 304 del Ejército Popular de Vietnam (EPV), con motivo del 78 aniversario del establecimiento de la fuerza militar (22 de diciembre).
VNA y división militar 304 conmemoran aniversario del Ejército Popular ảnh 1La directora general de la VNA, Vu Viet Trang, felicita a los oficiales y soldados de la División 304 (Foto: VNA)
Vinh Phuc, Vietnam (VNA)- La directora  general de la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA),Vu Viet Trang, extendió hoy las felicitaciones a los oficiales y soldados de laDivisión 304 del Ejército Popular de Vietnam (EPV), con motivo del 78aniversario del establecimiento de la fuerza militar (22 de diciembre).

Durante un actoconmemorativo por el acontecimiento y también los 33 años del Día Nacional de Defensa (22 de diciembre) en la provincia norteña de Vinh Phuc, lafuncionaria recordó que el 14 de abril de 1960, se efectuó una ceremonia dehermanamiento entre la VNA y la División 304 en la provincia central de ThanhHoa, donde mantenía estacionada.

Durante la guerrade resistencia por la liberación y la independencia nacional, miles deoficiales y soldados de la División 304 y más de 260 reporteros de la VNA sesacrificaron en los campos de batalla para contribuir a la groriosa victoriade la Patria, el pueblo y el Ejército vietnamitas, evocó, y destacó que en laactual empresa de construcción y desarrollo del país, ambas partes siempre se acompañan para compartir lasdificultades en el trabajo y apoyarse a cumplir todas las tareas asignadas.

En la ocasión, representantesde la VNA y la División 304 ofrecieron inciensos a los mártires caídos en lapasada guerra y participaron en actividades de intercambio deportivo ycultural./.
VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.