Calígrafos jóvenes llevan su trabajo a las calles

Con una gran pasión por la caligrafía, jóvenes vestidos con trajes y accesorios tradicionales, como Ao dai y Khan Xep, a la manera de sus antepasados, traen su trabajo a las calles de Ciudad Ho Chi Minh.
Calígrafos jóvenes llevan su trabajo a las calles ảnh 1Foto de ilustración (Fuente: Internet)
Ciudad Ho Chi Minh, 16 feb (VNA)- Con una gran pasión por la caligrafía,  jóvenes vestidos con trajes y accesorios tradicionales,como Ao dai y Khan  Xep, a la manera desus antepasados, traen su trabajo a las calles de Ciudad Ho Chi Minh.

Esa actividad nosolamente brinda al público la oportunidad de conocer la belleza de laescritura antigua  vietnamita,  sino que también contribuye a  preservar la costumbre tradicional deescribir caligrafía antigua en ocasión del Año Nuevo Lunar.

Actualmente el clubde caligrafía Net Viet cuenta con  más de30 miembros. El joven calígrafo Nguyen Hieu Tin, nacido en 1980 fundó hace diezaños el club Net Viet en Ciudad de Ho Chi Minh y emprendió desde 2006 laactividad de "Ong Do Xuong Pho" (caligrafía en las calles) en lasocasiones del fin del Nuevo Año Lunar.

Hieu Tin apreciamucho los valores de la caligrafía vietnamita, los considera como una parteesencial de la cultura del país. Según sus estudios, los vietnamitas son losprimeros en utilizar plumas para escribir caracteres latinos. A pesar de lasinterferencias culturales, la caligrafía vietnamita aún muestra sus propiascaracterísticas a través de su estilo cursivo distinto de los principiosestrictos de la escritura occidental y de China con jeroglíficos.

En los últimosaños, en Vietnam, la caligrafía se desarrolla notablemente y cada vez es másprofesional, con obras realizadas en muchos materiales, como madera, cerámica,diferentes tipos de papel, pintura de aceite...

Entre los másjóvenes calígrafos de Ciudad  de Ho ChiMinh, se destaca Hoa Nghiem,  maestrocalígrafo nacido en 1984, actualmente jefe del club Net Viet. Hoa Nghiem acudióa la caligrafía de forma natural, dado que fue huérfano  y vivió en una pagoda.

Como creció graciasa la amable enseñanza de los monjes budistas, quienes le enseñaron por largotiempo  acerca del  sagrado amor filial  del budismo, sus obras de caligrafía  expresan y destacan profunda yexcelentemente  ideas  sobre la maternidad y la paternidad,  las cuales siempre le impresionan hondamenteal público.

Bui Hien, nació en1957y es respetado especialmente por Nguyen Hieu Tin, Hoa Nghiem y otrosjóvenes calígrafos  por su  gran talento y su devoción a la caligrafía.Ahora domina perfectamente todas las técnicas de escritura y es capaz deexpresar su propio espíritu y sus experiencias a través de la caligrafía. Desdesu punto de vista, la caligrafía es un método para demostrar el orgullo  por el lenguaje que ha sido preservadotradicionalmente  de generaciones engeneraciones.

Con una gran pasiónpor los valores de la caligrafía,  BuiHien, Hoa Nghiem y Hieu Tin  y  muchos otros jóvenes están contribuyendo apreservar la costumbre tradicional de escribir caligrafía antigua en ocasiones del Año Nuevo Lunar.-VNA

VNA- CUL
source

Ver más

Premier vietnamita insta a satisfacer necesidades de vivienda de la población. (Foto: VNA)

Premier vietnamita insta a satisfacer necesidades de vivienda de la población

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, pidió hoy a las autoridades locales que tomen la iniciativa en la asignación de tierras, materiales, simplificación de trámites administrativos y la resolución de obstáculos para acelerar el desarrollo de viviendas sociales, con el fin de estabilizar la vida de la población y reducir los precios inmobiliarios.

En el evento. (Fuente: VNA)

Vietnam y Grecia promueven cooperación en sector laboral

La Embajada de Vietnam en Grecia organizó, del 11 al 15 de diciembre, el seminario “Desbloquear el potencial: Mano de obra calificada de Vietnam, una solución estratégica para el mercado laboral griego”, con el objetivo de promover la cooperación laboral entre ambas naciones.

La Estación de Guardia Fronteriza del Puerto de Hon Gai realiza la labor de inspección. (Fuente: Internet)

Quang Ninh establece 10 puntos de control para embarcaciones pesqueras

Para cumplir con las recomendaciones de la Comisión Europea sobre el fortalecimiento del control y trazabilidad de los productos pesqueros, la provincia vietnamita de Quang Ninh decidió establecer temporalmente 10 puntos de control para embarcaciones pesqueras en los puertos y áreas de refugio en la provincia.

Son La desarrolla la marca mandarina vinculada con el turismo experiencial

Son La desarrolla la marca mandarina vinculada con el turismo experiencial

Considerando que la mandarina es uno de los cultivos que ayuda a las comunidades de minorías étnicas a superar la pobreza, en lugar de solo expandir la superficie cultivada, las autoridades de Chieng Coi, provincia vietnamita de Son La, se centran en promover la aplicación de la ciencia y la tecnología, el cultivo orgánico y cumplir con los estándares VietGAP, vinculando la producción con el desarrollo de la marca mandarina y promoviendo el turismo experiencial.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en la cita (Foto: VNA)

Premier vietnamita exige responsabilidad a los líderes locales por la pesca ilegal

El Primer Ministro Pham Minh Chinh advierte que secretarios de los comités del Partido y presidentes de comités locales deben asumir responsabilidad por casos de pesca ilegal (IUU) en Vietnam. Autoridades locales y ministerios deben intensificar el control de barcos, pescadores y empresas pesqueras para cumplir con las regulaciones nacionales y los estándares internacionales.

Lanzan la aplicación digital “Mujeres vietnamitas”

Lanzan la aplicación digital “Mujeres vietnamitas”

La Unión de Mujeres de Vietnam (UMV) lanzó hoy la aplicación “Mujeres Vietnamitas”, una plataforma digital segura diseñada para que millones de féminas nacionales se conecten, compartan experiencias, adquieran nuevos conocimientos y habilidades, y fomenten el crecimiento mutuo.