Celebra Embajada de Laos en Vietnam fiesta de año nuevo Bunpimay

La Embajada de Laos en Vietnam celebró en esta capital una fiesta en ocasión del festival tradicional de Año Nuevo de Bunpimay, de su país, con la participación de trabajadores de esta misión diplomática y representantes de la comunidad laosiana residente aquí.
Hanoi (VNA) - LaEmbajada de Laos en Vietnam celebró en esta capital una fiesta en ocasión delfestival tradicional de Año Nuevo de Bunpimay, de su país, con la participaciónde trabajadores de esta misión diplomática y representantes de la comunidadlaosiana residente aquí.
Celebra Embajada de Laos en Vietnam fiesta de año nuevo Bunpimay ảnh 1Los participantes en la fiesta por Bunpimay en la Embajada de Laos en Vietnam (Fuente: VNA)


Presenciaron el evento, efectuado la víspera,  el miembro permanente del Secretariado delComité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV), Tran Quoc Vuong; lavicepresidenta de la Asamblea Nacional, Tong Thi Phong; y el jefe de laComisión de Relaciones Exteriores del Comité Central del PCV, Hoang Binh Quan.

El embajador laosiano, Thongsavanh Phomvihane, recordó los logros alcanzadospor su país en el último año, para los cuales, según reconoció, se contó con elapoyo del Partido, el Estado y el pueblo vietnamitas.

Thi Phong, a su vez, reiteró que Vietnam atesora las relaciones especiales conLaos, cultivadas por generaciones de líderes, ejércitos y pueblos de ambasnaciones, y reafirmó que Hanoi continuará acompañando a Vientiane, paradesarrollar la solidaridad tradicional y la amistad especial entre los dospaíses.

Se refirió además a laimportancia de promover la cooperación integral, en contribución a la paz, laestabilidad y la prosperidad en la región y en el mundo.

El Bunpimay, uno de los festivales tradicionales más importantes de Laos, se celebrarán este año del 14 al 16 de abril. Durante la festividad, losparticipantes se salpican agua para eliminar la mala suerte y rezar por un buenaño nuevo. – VNA
VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.