Conmemoran Día Nacional de Vietnam en Beijing

Durante las últimas siete décadas, desde una economía pobre y atrasada, severamente dañada por la guerra, Vietnam ha hecho grandes esfuerzos para levantarse y ampliar la integración internacional y se convirtió en una economía desarrollada y dinámica, así como contribuyó activamente a la paz, cooperación y progreso de la región y el mundo.
Conmemoran Día Nacional de Vietnam en Beijing ảnh 1El embajador de Vietnam en China, Pham Sao Mai, (Fuente:VNA)

Beijing (VNA) Durante las últimas siete décadas,desde una economía pobre y atrasada, severamente dañada por la guerra, Vietnamha hecho grandes esfuerzos para levantarse y ampliar la integracióninternacional y se convirtió en una economía desarrollada y dinámica, así comocontribuyó activamente a la paz, cooperación y progreso de la región y elmundo.

Así lo subrayó hoy el embajador de Vietnam en China, PhamSao Mai, durante una una ceremonia de conmemoración por el77 aniversario del Día Nacional del país indochino (2 de septiembre), organizada en esta capital.

Al presentar la situación reciente deVietnam, Sao Mai compartió que, a pesar de verse gravemente afectada por la COVID-19,en 2021 la nación sudesteasiática mantuvo el crecimiento del Producto Interno Bruto(PIB) en 2,58 por ciento y se espera alcance entre 6 y 6,5 por ciento en 2022.

Las tareas de relaciones exteriores deVietnam han continuado aumentando y ampliando, mientras los nexos entre elpaís y los demás estados, especialmente los vecinos, amigos tradicionales ysocios estratégicos e integrales, han mostrado fuerte avance en los últimostiempos, alabó.

Al hablar sobre los vínculos Vietnam-China,el diplomático afirmó que su país otorga gran importancia al desarrollo de laamistad y asociación integral con su vecino.

A pesar de los impactos negativos dela epidemia en los dos años transcurridos, los lazos entre ambas naciones handesarrollado de manera fructífera, especialmente en los campos de economía,comercio e inversión y lucha contra la COVID-19, resaltó.

Además, las dos partes implementaronefectivamente documentos legales en la frontera terrestre, manejaronsatisfactoriamente los problemas que surgieron y mantuvieron la paz y estabilidadesa línea limítrofe, señaló.

En cuanto a los asuntos marítimos, mantienecanales de diálogo, negociación y esfuerzos para controlar los desacuerdossobre la base de las leyes internacionales, incluida la Convención de lasNaciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982 (UNCLOS), agregó./.

VNA

Ver más

Habitantes de Hanoi consultan el plan de desarrollo urbano de la capital con visión de 100 años. (Foto: VNA)

Hanoi lista para aplicar la histórica Ley de Capitalidad de 2026

El gobierno municipal de Hanoi concluyó los preparativos institucionales para la entrada en vigor de la Ley de Capitalidad de 2026 este 1 de julio. El Consejo Popular local ratificó 59 resoluciones complementarias orientadas a regular el desarrollo urbano bajo el modelo de transporte (TOD), establecer zonas de bajas emisiones y agilizar la captación de inversiones tecnológicas y talento humano.