Dirigentes de la Cancillería reciben al ministro asistente de Relaciones Exteriores de China

Vietnam siempre concede importancia a la consolidación y desarrollo de la asociación de cooperación estratégica integral con China, considerándolo como primera prioridad en la política exterior de independencia, soberanía, paz, amistad, cooperación y desarrollo, diversificación y multilateralización de sus nexos.
Dirigentes de la Cancillería reciben al ministro asistente de Relaciones Exteriores de China ảnh 1El canciller de Vietnam, Bui Thanh Son, recibió en Hanoi al ministro asistente de Relaciones Exteriores de China Nong Rong (Fuente: La Cancillería de Vietnam)
Hanoi (VNA)- Vietnam siempre concede importancia a la consolidación y desarrollo dela asociación de cooperación estratégica integral con China, considerándolocomo primera prioridad en la política exterior de independencia, soberanía,paz, amistad, cooperación y desarrollo, diversificación y multilateralizaciónde sus nexos.

Así lo afirmó el cancillerde Vietnam, Bui Thanh Son, al recibir hoy en Hanoi al ministro asistente de RelacionesExteriores de China Nong Rong.

Al considerar quelas relaciones entre los dos Partidos y Estados enfrentan un nuevo comienzo congrandes ventajas y potencial de cooperación, especialmente después de la visitaa China en octubre pasado del secretario general del Partido Comunista de Vietnam,Nguyen Phu Trong, Son pidió que ambas partes mantengan intercambios y contactosde alto nivel, mejoren la calidad y eficiencia de la cooperación, desarrollenlos vínculos comerciales de manera equilibrada y sostenible, y amplíen lacooperación e inversión en combinación con la solución de problemas en variosproyectos claves.

También propusopromover la conectividad de transporte, reanudar pronto y de manera plena losvuelos para facilitar el viaje de los pobladores y el intercambio demercancías, especialmente en el contexto de que los dos países reabrieron suspuertas después de la COVID-19.

El cancillervietnamita saludó el hecho de que China pone a Vietnam en la lista piloto pararecibir grupos de turistas chinos a partir del 15 de marzo.

Por su parte, NongRong afirmó que China otorga importancia a las relaciones con Vietnam y estádispuesta a trabajar con Hanoi para fomentar la confianza política mediante losintercambios y contactos de alto nivel y de todos los niveles.
Dirigentes de la Cancillería reciben al ministro asistente de Relaciones Exteriores de China ảnh 2Escena de la reunión (Fuente: VNA)
Ratificó queVietnam se convierte en un socio importante de China, con el intercambiocomercial de casi 235 mil millones de dólares (datos de China), y expresó eldeseo de que las dos partes continúen promoviendo la cooperación en economía,comercio, inversión, conectividad de transporte, cultura, educación y turismo.

Sobre los asuntosmarítimos, ambas partes destacaron la importancia de cumplir seriamente losacuerdos y la percepción común de los dirigentes de alto nivel del Partido yEstado, controlar y tratar satisfactoriamente las controversias en el mar.

Thanh Son exhortóa que los dos países respeten los derechos e intereses de cada uno de acuerdocon el derecho internacional, especialmente la Convención de las NacionesUnidas sobre el Derecho del Mar (UNCLOS) de 1982, y se esfuercen para mantenerla paz y estabilidad en el mar, por el desarrollo de cada país y comocontribución a la paz, la estabilidad, la cooperación y el desarrollo en laregión y en el mundo.

El mismo día, elviceministro vietnamita Nguyen Minh Vu sostuvo conversaciones con Nong Rong, enlas cuales ambos acordaron los preparativos para la XV Reunión del ComitéDirectivo de cooperación bilateral Vietnam-China.

Minh Vu pidió queChina acelere la entrada para productos agrícolas de Vietnam, recupere laimportación de los artículos acuícolas, cree condiciones para que Vietnamestablezca oficinas de promoción comercial en ese país y aumente la cuota de mercancíasvietnamitas en tránsito por ferrocarril chino a un tercer país.

También presentómedidas destinadas a promover la cooperación en inversión, finanzas,conectividad de infraestructura, educación, cultura-deportes.
Por otro lado, ambosfuncionarios acordaron mantener los encuentros regulares entre los dos ministeriosde Relaciones Exteriores, realizar intercambios de experiencias en ladiplomacia económica.

Con respecto altema de la frontera territorial, las dos partes acordaron continuar lacoordinación en la gestión y defensa de la frontera de conformidad con tres documentoslegales al respecto y acuerdos relacionados, y acelerar la mejora y apertura denuevas puertas fronterizas.

Abogaron porconstruir una frontera de paz, estabilidad, cooperación y desarrollo;implementar seriamente la percepción común de alto nivel, controlar bien losdesacuerdos y mantener la paz y la estabilidad en el mar.

Minh Vu afirmóque Vietnam apoya el mecanismo de negociación e intercambio entre los dospaíses sobre cuestiones marítimas, y el manejo de los desacuerdos y disputas enel Mar del Este por medios pacíficos, de conformidad con el derechointernacional, incluida la UNCLOS de 1982./.
VNA

Ver más

CONMEMORAN LOS 80 AÑOS DE LA VICTORIA SOBRE EL FASCISMO.

10 EVENTOS MÁS DESTACADOS DEL MUNDO EN 2025 SELECCIONADOS POR LA VNA

Llegamos al término de un 2025 sumamente movido. Como es tradición, la Agencia Vietnamita de Noticias presenta un balance de los hechos internacionales que marcaron un antes y un después, recordándonos los momentos que mantuvieron al mundo en vilo y lideraron la conversación global este año

Para los vietnamitas, el Tet es un momento para que los miembros de las familias se reúnan. (Foto: VNA)

PCV exige celebrar el Tet 2026 con orden y ahorro

El integrante del Buró Político y miembro permanente del Secretariado del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV), Tran Cam Tu, firmó la Directiva del Secretariado sobre la celebración del Tet (Nuevo Año Lunar) en 2026.

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam (PCV), To Lam, habla en el evento. (Fuente: VNA)

Avances decisivos en la lucha contra la corrupción y el despilfarro en Vietnam

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam (PCV), To Lam, en su calidad de jefe del Comité Directivo Central para la Prevención y el Control de la Corrupción, el Despilfarro y los Fenómenos Negativos, presidió hoy la 29.ª reunión del órgano, dedicada a evaluar su desempeño en 2025 y a debatir el programa de trabajo para 2026.

El primer ministro Pham Minh Chinh habla en el evento. (Fuente: VNA)

Diplomacia vietnamita, motor clave del desarrollo nacional

A lo largo de 80 años de trayectoria de crecimiento, el sector diplomático vietnamita ha afirmado constantemente su posición pionera en asuntos exteriores, haciendo contribuciones significativas a la causa de la construcción y la defensa de la Patria.

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, dirige la conferencia. (Foto: VNA)

2026: Un para la “acción pionera” en tecnología e innovación en Vietnam

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam (PCV), To Lam, instó a una “acción pionera y multiplicadora de resultados” durante 2026 para acelerar el desarrollo de la ciencia, la tecnología, la innovación y la transformación digital, estableciendo estas áreas como el núcleo de la estrategia nacional de crecimiento de dos dígitos.