El vietnamita entre los 20 idiomas mas grandes en el mundo hinh anh 1El libro "Babel: La vuelta al mundo en 20 idiomas" (Fuente: Nha Nam)

El conocido lingüista holandés Gaston Dorren describió al vietnamita como una de las 20 lenguas más grandes del planeta en su libro "Babel: La vuelta al mundo en 20 idiomas".

En la obra, publicada recientemente por la editorial vietnamita Nha Nam, el autor apuntó varios descubrimientos interesantes sobre ese lenguaje, practicado por más de 95 millones de habitantes en este país, además de millones de connacionales residentes en el exterior. 

Según Dorren, él ha dedicado muchos esfuerzos a comprender diferentes idiomas, y eligió finalmente escribir sobre 20 idiomas "gigantes" entre más de seis mil lenguajes existentes en el mundo.

En el primer capítulo del libro, el lingüista holandés reveló que trató de aprender el vietnamita durante más de un año y admitió que es un idioma desafiante para estudiar. 

El vietnamita entre los 20 idiomas mas grandes en el mundo hinh anh 2El lingüista holandés Gaston Dorren (Fuente: Gaston Dorren)


"El vietnamita posee seis signos diacríticos, cada uno con un tono diferente que cambia por completo el significado de la palabra, además consta de varios pronombres para representar el género y el respeto del hablante", dijo Dorren.

Comentó, además, que las estructuras de las oraciones en el vietnamita normalmente son irregulares, y solo se pueden entender y aprender de memoria.

Mientras, consideró que las letras en el alfabeto vietnamita son aún más variadas en comparación con el francés. 

En su criterio, los signos diacríticos en ese idioma son esenciales para garantizar una pronunciación correcta, pero a la vez también desafían a los aprendices del lenguaje a memorizarlos.

El libro "Babel: La vuelta al mundo en 20 idiomas" fue lanzado por primera vez en 2018 en idioma inglés.

Al comentar sobre la obra de Dorren, el periódico británico The Guardian destacó que la misma "ofrece instrucciones interesantes sobre los idiomas y honra la diversidad de los lenguajes en el mundo".

El vietnamita entre los 20 idiomas mas grandes en el mundo hinh anh 3Una versión del libro en polaco (Fuente: monitorkulturalny.pl)


Según el libro "Génesis" (el primer libro de la Biblia del Antiguo Testamento), en los tiempos remotos, cuando todos los habitantes en el mundo todavía hablaban el mismo idioma, se unieron para construir una torre tan alta que llegara al cielo. 

Dios al observar el rápido avance de la edificación, decidió que los humanos hablaran diferentes lenguas y así abandonaran la construcción y se esparcieran por toda la Tierra.

La Torre de Babel se convirtió desde entonces en un símbolo que representa la diversidad de los lenguajes humanos.

En su obra, el lingüista holandés reconoció que es una tarea harto difícil contar cuántos idiomas se practican en el globo. 

Indicó que seis mil es una cifra comúnmente dada en los documentos cuando se estima el número de los idiomas y dialectos hablados y escritos en el mundo.

"Una variedad asombrosa, ¡qué enorme la torre de Babel en la que vivimos! Los más de seis mil idiomas existentes en el mundo representan más de seis mil universos espirituales diferentes que contienen la cosmovisión de las culturas", describió.

A diferencia de otros libros académicos de estilo árido, "Babel: La vuelta al mundo en veinte idiomas" es receptivo y divertido, incluso para lectores que no poseen conocimientos en el campo de la lingüística. 

Según los comentaristas de libros, es una obra entretenida y al mismo tiempo educativa, que lleva a los lectores en un viaje de descubrimiento de distintos lenguajes y culturas en el planeta.

Cada capítulo comienza con un breve perfil de los idiomas a tratar a continuación: sus distintos nombres, caracteres lingüísticos, número de usuarios, conceptos básicos de gramática, pronunciación y sistemas de escritura, y palabras prestadas de otras lenguas.

De acuerdo con Dorren, él consultó varias fuentes, sintetizó las estadísticas y tomó los números promedio para facilitar la comprensión de los lectores. 

A través del libro, el autor también expresó su preocupación por la pérdida de numerosos idiomas, lo que lleva a la pérdida de los patrimonios culturales y tradiciones de los pueblos. 

A partir de las estadísticas preliminares, señaló que al menos el 75 por ciento de los habitantes en el planeta pueden comunicarse en uno de los veinte idiomas descritos en el libro. 

La proliferación de los grandes idiomas ha provocado el declive de cientos, incluso miles, de los más pequeños.

Esto es una tragedia, según Dorren, cuando en los continentes, las lenguas indígenas ya no se utilizan, lo cual significa la erradicación de los conocimientos valiosos codificados en las palabras./.