Elevan conocimientos de jóvenes sobre el significado de las elecciones

Un coloquio titulado “Ciudadanos de 18 años de edad y las elecciones parlamentarias” tuvo lugar el martes en Hanoi, bajo el auspicio de la Comisión Nacional para la Juventud y el Comité Popular de esta capital.

Hanoi (VNA) - Un coloquio titulado “Ciudadanos de 18 años de edad y las elecciones parlamentarias” tuvo lugar el martes en Hanoi, bajo el auspicio de la Comisión Nacional para la Juventud y el Comité Popular de esta capital. 

Se trata de un evento destinado a ayudar a los jóvenes que cumplen 18 años de edad comprender el significado de los comicios que tendrán lugar el 22 de mayo próximo y su obligación moral de participar en ellos. 

Elevan conocimientos de jóvenes sobre el significado de las elecciones ảnh 1El presidente del Frente de la Patria de Vietnam, Nguyen Thien Nhan, en la cita (Fuente: VNA)

Durante su intervención en la cita, el presidente del Frente de la Patria de Vietnam, Nguyen Thien Nhan, indicó que para alentar la autocandidatura del sector joven al Parlamento de la décimo cuarta legislatura y a los Consejos Populares para el mandato 2016 - 2021, se necesita apoyo. 

La Unión Nacional de la Juventud debe prestar mayor asistencia a los candidatos jóvenes para que tengan más conocimientos e incrementar la confianza en sí mismos, sugirió el dirigente de la mayor organización nacional de masas. 

Expresó el deseo de que el Frente de la Patria de Vietnam, la Unión de Jóvenes Comunistas Ho Chi Minh y el Consejo Electoral del país presenten un mayor número de candidatos juveniles para las elecciones.- VNA 

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.