Emiten colección conjunta de estampillas postales Vietnam-Cuba

El Ministerio de Informaciones y Comunicación de Vietnam (MICV) en coordinación con la Embajada cubana en Hanoi realizó el lanzamiento de una colección conjunta de estampillas postales Vietnam-Cuba, con motivo del 60 aniversario de las relaciones diplomáticas entre ambas naciones (2 de diciembre).
Emiten colección conjunta de estampillas postales Vietnam-Cuba ảnh 1La colección conjunta de estampillas postales Vietnam-Cuba, Fuente: VNA

Hanoi (VNA)- El Ministerio deInformaciones y Comunicación de Vietnam (MICV) en coordinación con la Embajadacubana en Hanoi realizó el lanzamiento de una colección conjunta de estampillas postalesVietnam-Cuba, con motivo del 60 aniversario de las relacionesdiplomáticas entre ambas naciones (2 de diciembre).

Se trata de un producto común del MICV y elMinisterio de Comunicaciones de Cuba con el fin de promocionar la imagen de la gente,historia y cultura de los dos países.

El conjunto incluye dos modelos deestampillas, diseñados por la pintora To MinhTrang de la Corporación de Correosde Vietnam, y Roberto Menéndez Roiz para presentar el Patrimonio CulturalMundial reconocido por la Organización de las Naciones Unidas para laEducación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) como el Castillo de Santo Domingode Atarés (Cuba) y la Ciudadela Imperial de Thang Long (Vietnam).

Al intervenir en el evento, la embajadoracubana en Vietnam, Lianys Torres Rivera, destacó la buena marcha de los vínculoshistóricos establecidos e impulsados por el héroe nacional cubano José Martí,el Presidente Ho Chi Minh, el Presidente Fidel Castro y las sucesivas generacionesde líderes de ambas naciones.

La diplomática cubana enfatizó que larelación especial Vietnam-Cuba se estableció en los momentos más difíciles,pero los Partidos, gobiernos y pueblos de los dos países siempre se han apoyadomutuamente a lo largo de estas seis décadas de lucha por la defensa y construccióndel país.

En especial, en medio de la pandemia deCOVID-19, el Partido, Estado y pueblo vietnamita han respaldado a Cuba en elsuministro oportuno de equipos médicos, contribuyendo a la prevención y luchacontra esa enfermedad en el país caribeño.

Según la embajadora cubana, la emisión de lacolección de sellos ayudará a las personas a comprender mejor sobre el país,gente y cultura de ambos países, reforzando la tradicional amistad bilateral./.

VNA

Ver más

Le Xuan Duc, jefe de la Oficina de la Asociación Deportiva de la Policía Popular de Vietnam, habla en el evento. (Fuente: VNA)

Siete mil atletas competirán en Festival Deportivo 2026

Alrededor de siete mil atletas en total, contando vietnamitas y extranjeros, participarán en el Festival Deportivo 2026 (Sports Festival) que se llevará a cabo del 27 del presente mes al 22 de septiembre venidero en la provincia de Lam Dong.

Aldea alfarera de Bau Truc mantiene viva tradición ancestral

Aldea alfarera de Bau Truc mantiene viva tradición ancestral

Ubicada en la provincia de Khanh Hoa, la aldea Bau Truc es el principal centro de la alfarería tradicional del pueblo cham, donde todas las etapas de producción siguen siendo realizadas por mujeres mediante técnicas completamente manuales, preservando un oficio que ha pasado de generación en generación.

Jóvenes vietnamitas preservan y promueven los valores patrimoniales

Jóvenes vietnamitas preservan y promueven los valores patrimoniales

Desde la promulgación de la Resolución 80-NQ/TW del Buró Político del Partido Comunista de Vietnam sobre el desarrollo de la cultura, numerosos objetivos y grandes orientaciones han sido y están siendo concretados en la vida social. En este proceso, la joven generación reafirma cada vez más su importante papel en la preservación y promoción de los valores culturales nacionales.

La alumna Hang Thi Cha lee siguiendo las indicaciones del maestro en el libro de texto de idioma vietnamita de primer grado. (Foto: VNA)

Son La: Una clase de alfabetización muy especial en el corazón del bosque de Ta Xua

En medio del bosque de uso especial de la comuna de Ta Xua, provincia vietnamita de Son La, el camino hacia la aldea de Lang Sang es tan estrecho que en muchos tramos solo cabe una motocicleta. Sin embargo, cada noche, el lugar se llena con el eco del deletreo de las mujeres de la etnia minoritaria Mong que aprenden a leer y escribir por primera vez. Desde hace varios años, esta aula mantiene sus luces encendidas con regularidad para abrir una esperanza de cambio a quienes antes pasaban el año entero con la azada en el campo sin haber tomado jamás un lápiz.