Entregan premios del concurso de traducción de canciones de Vietnam y Japón

Un concurso de traducción de canciones populares vietnamita-japonesa fue celebrado con motivo del 50 aniversario del establecimiento de las relaciones diplomáticas entre ambos países.
Entregan premios del concurso de traducción de canciones de Vietnam y Japón ảnh 1Entrega de premios a los concursantes. (Fuente:nhandan.vn)

Hanoi (VNA)- Un concurso de traducciónde canciones populares vietnamita-japonesa fue celebrado con motivo del 50aniversario del establecimiento de las relaciones diplomáticas entre ambospaíses.

El evento tuvo porobjetivo presentar canciones tradicionales, mejorar entendimiento entre los dospueblos y estimular el estudio e investigación de la lengua y la culturavietnamita y japonesa, según informó el periódico Nhan Dan.

Entre los 124trabajos enviados por los concursantes, el comité organizador confirió unprimer premio de traducción de la popular canción vietnamita "Beo dat cattroi" al japonés; y un segundo premio y dos terceros premios en lacategoría de traducción de la canción popular japonesa "Sakura,sakura" al vietnamita (el primer premio fue declarado desierto).

El evento contribuyea difundir la cultura vietnamita y japonesa en los dos países y refuerza lacomprensión mutua entre ambos pueblos.

Vietnam y Japón sehan convertido en socios importantes desde que establecieron relacionesdiplomáticas hace 45 años (21 de septiembre de 1973)./.

VNA

Ver más

Fuerzas del Regimiento 6 del Comando Militar de la Ciudad de Hue ayudan a la comuna de Khe Tre a construir tres nuevas viviendas y reparar siete. (Foto: VNA)

Hue acelera construcción de casas para los afectados por inundaciones de cara al Tet

En los últimos días del año, pese al frío y las lluvias persistentes, las obras de construcción de viviendas en la ciudad vietnamita de Hue avanzan a un ritmo acelerado como parte de la Campaña Quang Trung, con el objetivo de que las familias afectadas por las inundaciones puedan recibir el Tet (Año Nuevo Lunar) en hogares seguros.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.