Gobierno promulga decreto sobre funciones y competencias de VNA

El viceprimer ministro permanente Pham Binh Minh firmó y promulgó un decreto que regula las funciones, tareas, competencias y estructuras organizativas de la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA).
Gobierno promulga decreto sobre funciones y competencias de VNA ảnh 1La sede de la Agencia Vietnamita de Noticias (Fuente: VNA)
Hanoi (VNA)- El viceprimer ministro permanentePham Binh Minh firmó y promulgó un decreto que regula las funciones, tareas, competencias y estructuras organizativas de la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA).

Según la decisión, la VNA es un órgano gubernamental, unaagencia de noticias de Estado y un importante órgano de comunicación multimedia,que cumple la función de difundir informaciones y documentos oficiales delPartido y del Estado, así como recopilar y divulgar noticias al servicio deinstituciones estatales, medios de comunicación masivos, al igual que organizacioneso individuos interesados.

La abreviatura en vietnamita de la Agencia Vietnamita deNoticias es TTXVN; el nombre internacional proviene de las siglas en inglés“Vietnam News Agency”, VNA en abreviatura.

La VNA está bajo la administración estatal del Ministeriode Información y Comunicación en términos de prensa y publicaciones.

La agencia debe formular y presentar al Gobierno y alPrimer Ministro estrategias, programas y planes a largo y mediano plazo,anuales y proyectos importantes de la VNA y organizar su ejecución después deser aprobados.

Además, la VNA tiene la tarea de difundir y distribuirdocumentos e informaciones oficiales del Partido y del Estado; recopilar y redactarnoticias corrientes y de referencia en diferentes formatos; publicar opinionesoficiales del Estado; orientar la opinión pública; rechazar y corregir lasinformaciones falsas e inadecuadas con los intereses nacionales.
Gobierno promulga decreto sobre funciones y competencias de VNA ảnh 2La directora general de la VNA, Vu Viet Trang. (Fuente: VNA)

Según el decreto, la VNA es responsable de almacenarmateriales informativos, construir un banco de datos de información,administrar y explotar documentos fotográficos a servicio de la divulgación enel país y al exterior; así como emitir publicaciones de divulgación en idiomasde minorías étnicas.

En cuanto a su estructura organizativa, la VNA se divideen tres bloques principales dependiendo de sus funciones. Las unidades asistentesal Director General incluyen: la Secretaría Editorial y Departamento de AsuntosExteriores; la Oficina; el Departamento de Organización y Personal; y elDepartamento de Planificación y Finanzas.

Mientras, las unidades informativas son el Departamentode (Redacción de) Noticias Nacionales; el Departamento de (Redacción de)Noticias Internacionales; el Departamento de Noticias para el Exterior; elDepartamento de Fotografía; el Departamento de (Redacción de) NoticiasEconómicas; el Centro de Información Documental e Infografía; los periódicos TinTuc (Noticias), The Thao & Van hoa (Deportes y Cultura), Vietnam News y LeCorrier du Vietnam; el periódico electrónico VietnamPlus; la Revista Ilustradade Vietnam; el Magacín mensual “Dân tộc & Miền núi” (Etnias y ZonasMontañosas); la Casa editorial de la VNA; las Oficinas Representativas de laVNA en el Sur, en el Centro-Altiplanicie Occidental y en las provincias yciudades bajo la administración central; las corresponsalías de la VNA en elextranjero.

Para garantizar la eficacia de sus productosinformativos, la VNA dispone de cuatro unidades de servicios secundarios: el CentroTécnico; el Centro de Formación de Prensa; el Centro de Desarrollo deComunicación; y el Centro de Cooperación Internacional.

La VNA tiene un Director General y no más de cuatroSubdirectores Generales, los que son designados, relevados o destituidos por elPrimer Ministro de conformidad con la ley.

El decreto tiene vigencia a partir del 1 de noviembre de2022. /.
VNA

Ver más

La comuna de Mang But, en la provincia centrovietnamita de Quang Ngai. (Foto: VNA)

Registran sismo en provincia central de Quang Ngai

Un terremoto de magnitud 3,9 sacudió la comuna de Mang But, en la provincia centrovietnamita de Quang Ngai, al mediodía de hoy, sin causar riesgo de desastre natural, según informaron las autoridades sismológicas.

 Mujeres vietnamitas en Japón, embajadoras del idioma en la familia (Foto: VNA)

Mujeres vietnamitas en Japón, embajadoras del idioma en la familia

La comunidad vietnamita en la región japonesa de Kyushu celebró el Día Internacional de la Mujer el 8 de marzo con un programa titulado “Preservar la cultura vietnamita – preservar el idioma vietnamita en Japón”, creando un espacio de encuentro para familias que viven lejos de su patria.

Pescadores izan la bandera de la Patria antes de zarpar para reafirmar la soberanía sobre las islas y mares de la Patria. (Foto: VNA)

Provincia de Dong Thap intensifica acciones contra la pesca ilegal

La provincia vietnamita de Dong Thap ha intensificado las labores de concienciación y control para prevenir la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (IUU) desde el inicio de la temporada pesquera de 2026, contribuyendo así a los esfuerzos nacionales para que la Comisión Europea (CE) retire la “tarjeta amarilla” impuesta al sector pesquero del país.

El primer ministro Pham Minh Chinh ofrece incienso en la Casa Conmemorativa del Presidente Ho Chi Minh, en el sitio histórico de la Colina E2, provincia de Dien Bien. Foto: VNA

Premier rinde homenaje al Presidente Ho Chí Minh y mártires de campaña Dien Bien Phu

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, ofreció hoy incienso en memoria del Presidente Ho Chi Minh y de los héroes y mártires en la Casa Conmemorativa dedicada al líder vietnamita en el sitio histórico de la colina E2, así como en el Templo Conmemorativo de los Mártires del campo de batalla de Dien Bien Phu y el Cementerio de Mártires A1.

Pescadores del puerto pesquero de Dong Tac (barrio de Phu Yen, provincia de Dak Lak) se preparan para salir al mar después de una tormenta. (Fuente: VNA)

Dak Lak refuerza la lucha contra la pesca ilegal

Las autoridades de la provincia vietnamita de Dak Lak han inspeccionado, verificado y sancionado estrictamente los casos de infracciones relacionadas con la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (IUU), con el objetivo de contribuir, junto con todo el país, a la eliminación de la “tarjeta amarilla” impuesta por la Comisión Europea (CE).

El papel y la huella de las mujeres vietnamitas en el “mapa” económico

El papel y la huella de las mujeres vietnamitas en el “mapa” económico

Las mujeres vietnamitas han sido siempre una fuerza importante e indispensable en el proceso de desarrollo económico del país.En la actualidad, participan en múltiples ámbitos económicos: desde la producción, los negocios y los servicios a pequeña escala, hasta el emprendimiento innovador, el desarrollo de la economía colectiva, la economía digital, la economía verde, la economía circular y las finanzas inclusivas.

Los objetivos incautados (Fuente: VNA)

Detectan a cuatro pasajeros que ocultan 12,3 kg de presunto oro de contrabando

La aduana del aeropuerto internacional de Noi Bai, en Hanoi, detectó cuatro pasajeros procedentes de Taiwán (China) que ingresaban a Vietnam con un total de 12,3 kilogramos de metal de color dorado, presuntamente oro, sin declararlo conforme a la normativa, según informó el Departamento General de Aduanas.