Gobierno promulga decreto sobre funciones y competencias de VNA

El viceprimer ministro permanente Pham Binh Minh firmó y promulgó un decreto que regula las funciones, tareas, competencias y estructuras organizativas de la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA).
Gobierno promulga decreto sobre funciones y competencias de VNA ảnh 1La sede de la Agencia Vietnamita de Noticias (Fuente: VNA)
Hanoi (VNA)- El viceprimer ministro permanentePham Binh Minh firmó y promulgó un decreto que regula las funciones, tareas, competencias y estructuras organizativas de la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA).

Según la decisión, la VNA es un órgano gubernamental, unaagencia de noticias de Estado y un importante órgano de comunicación multimedia,que cumple la función de difundir informaciones y documentos oficiales delPartido y del Estado, así como recopilar y divulgar noticias al servicio deinstituciones estatales, medios de comunicación masivos, al igual que organizacioneso individuos interesados.

La abreviatura en vietnamita de la Agencia Vietnamita deNoticias es TTXVN; el nombre internacional proviene de las siglas en inglés“Vietnam News Agency”, VNA en abreviatura.

La VNA está bajo la administración estatal del Ministeriode Información y Comunicación en términos de prensa y publicaciones.

La agencia debe formular y presentar al Gobierno y alPrimer Ministro estrategias, programas y planes a largo y mediano plazo,anuales y proyectos importantes de la VNA y organizar su ejecución después deser aprobados.

Además, la VNA tiene la tarea de difundir y distribuirdocumentos e informaciones oficiales del Partido y del Estado; recopilar y redactarnoticias corrientes y de referencia en diferentes formatos; publicar opinionesoficiales del Estado; orientar la opinión pública; rechazar y corregir lasinformaciones falsas e inadecuadas con los intereses nacionales.
Gobierno promulga decreto sobre funciones y competencias de VNA ảnh 2La directora general de la VNA, Vu Viet Trang. (Fuente: VNA)

Según el decreto, la VNA es responsable de almacenarmateriales informativos, construir un banco de datos de información,administrar y explotar documentos fotográficos a servicio de la divulgación enel país y al exterior; así como emitir publicaciones de divulgación en idiomasde minorías étnicas.

En cuanto a su estructura organizativa, la VNA se divideen tres bloques principales dependiendo de sus funciones. Las unidades asistentesal Director General incluyen: la Secretaría Editorial y Departamento de AsuntosExteriores; la Oficina; el Departamento de Organización y Personal; y elDepartamento de Planificación y Finanzas.

Mientras, las unidades informativas son el Departamentode (Redacción de) Noticias Nacionales; el Departamento de (Redacción de)Noticias Internacionales; el Departamento de Noticias para el Exterior; elDepartamento de Fotografía; el Departamento de (Redacción de) NoticiasEconómicas; el Centro de Información Documental e Infografía; los periódicos TinTuc (Noticias), The Thao & Van hoa (Deportes y Cultura), Vietnam News y LeCorrier du Vietnam; el periódico electrónico VietnamPlus; la Revista Ilustradade Vietnam; el Magacín mensual “Dân tộc & Miền núi” (Etnias y ZonasMontañosas); la Casa editorial de la VNA; las Oficinas Representativas de laVNA en el Sur, en el Centro-Altiplanicie Occidental y en las provincias yciudades bajo la administración central; las corresponsalías de la VNA en elextranjero.

Para garantizar la eficacia de sus productosinformativos, la VNA dispone de cuatro unidades de servicios secundarios: el CentroTécnico; el Centro de Formación de Prensa; el Centro de Desarrollo deComunicación; y el Centro de Cooperación Internacional.

La VNA tiene un Director General y no más de cuatroSubdirectores Generales, los que son designados, relevados o destituidos por elPrimer Ministro de conformidad con la ley.

El decreto tiene vigencia a partir del 1 de noviembre de2022. /.
VNA

Ver más

Bandera nacional de Vietnam ondea con orgullo sobre sus territorios marítimos

Bandera nacional de Vietnam ondea con orgullo sobre sus territorios marítimos

La imagen de la bandera nacional de Vietnam ondeando sobre el inmenso telón de fondo del mar y el cielo evoca un profundo sentimiento de orgullo patriótico y reafirma la sagrada soberanía del país sobre sus mares e islas. En embarcaciones, islas y plataformas en alta mar, la bandera roja con la estrella amarilla se erige como un símbolo de resiliencia, fe y amor por la Patria.

Vietnam promueve estrategia de asuntos étnicos

Vietnam promueve estrategia de asuntos étnicos

El primer ministro de Vietnam, Le Minh Hung, emitió la Directiva N.º 19/CT-TTg, el 12 de mayo de 2026, sobre la implementación de la Estrategia de Asuntos Étnicos hasta 2030, con visión a 2045, la cual establece numerosas tareas y soluciones clave destinadas a promover el desarrollo integral en las zonas montañosas y pobladas por minorías étnicas.

Hanoi aprueba el Plan Maestro de Hanoi con visión de 100 años, con el río Rojo como eje principal del paisaje ecológico y cultural. (Fuente: VNA)

Hanoi prioriza el desarrollo urbano basado IA, TOD y sistema de metro

El Plan Maestro de Hanoi con visión de 100 años está orientado hacia el desarrollo urbano basado en un modelo "Inteligente - Verde - Multipolar - Multicéntrico", utilizando inteligencia artificial (IA), desarrollo orientado al transporte (TOD) y un sistema de metro que abarca aproximadamente 1.153 km como motores estratégicos de crecimiento.

Da Nang: Abundancia del mar sostiene la vida de pescadores en zonas costeras

Da Nang: Abundancia del mar sostiene la vida de pescadores en zonas costeras

Los pescadores de las aldeas costeras de la ciudad centrovietnamita de Da Nang se ganan la vida principalmente mediante la pesca de corta duración, con salidas y retornos en el mismo día. Cada vez que las embarcaciones llegan a la orilla, las playas se llenan de actividad con el ajetreo de los pescadores que transportan los productos del mar para venderlos a los comerciantes. Durante la temporada de pesca, la abundancia de recursos marinos proporciona a los lugareños una fuente importante de ingresos y refuerza su determinación de mantenerse vinculados al mar y preservar su oficio tradicional.