Según la decisión, la VNA es un órgano gubernamental, unaagencia de noticias de Estado y un importante órgano de comunicación multimedia,que cumple la función de difundir informaciones y documentos oficiales delPartido y del Estado, así como recopilar y divulgar noticias al servicio deinstituciones estatales, medios de comunicación masivos, al igual que organizacioneso individuos interesados.
La abreviatura en vietnamita de la Agencia Vietnamita deNoticias es TTXVN; el nombre internacional proviene de las siglas en inglés“Vietnam News Agency”, VNA en abreviatura.
La VNA está bajo la administración estatal del Ministeriode Información y Comunicación en términos de prensa y publicaciones.
La agencia debe formular y presentar al Gobierno y alPrimer Ministro estrategias, programas y planes a largo y mediano plazo,anuales y proyectos importantes de la VNA y organizar su ejecución después deser aprobados.
Además, la VNA tiene la tarea de difundir y distribuirdocumentos e informaciones oficiales del Partido y del Estado; recopilar y redactarnoticias corrientes y de referencia en diferentes formatos; publicar opinionesoficiales del Estado; orientar la opinión pública; rechazar y corregir lasinformaciones falsas e inadecuadas con los intereses nacionales.
Según el decreto, la VNA es responsable de almacenarmateriales informativos, construir un banco de datos de información,administrar y explotar documentos fotográficos a servicio de la divulgación enel país y al exterior; así como emitir publicaciones de divulgación en idiomasde minorías étnicas.
En cuanto a su estructura organizativa, la VNA se divideen tres bloques principales dependiendo de sus funciones. Las unidades asistentesal Director General incluyen: la Secretaría Editorial y Departamento de AsuntosExteriores; la Oficina; el Departamento de Organización y Personal; y elDepartamento de Planificación y Finanzas.
Mientras, las unidades informativas son el Departamentode (Redacción de) Noticias Nacionales; el Departamento de (Redacción de)Noticias Internacionales; el Departamento de Noticias para el Exterior; elDepartamento de Fotografía; el Departamento de (Redacción de) NoticiasEconómicas; el Centro de Información Documental e Infografía; los periódicos TinTuc (Noticias), The Thao & Van hoa (Deportes y Cultura), Vietnam News y LeCorrier du Vietnam; el periódico electrónico VietnamPlus; la Revista Ilustradade Vietnam; el Magacín mensual “Dân tộc & Miền núi” (Etnias y ZonasMontañosas); la Casa editorial de la VNA; las Oficinas Representativas de laVNA en el Sur, en el Centro-Altiplanicie Occidental y en las provincias yciudades bajo la administración central; las corresponsalías de la VNA en elextranjero.
Para garantizar la eficacia de sus productosinformativos, la VNA dispone de cuatro unidades de servicios secundarios: el CentroTécnico; el Centro de Formación de Prensa; el Centro de Desarrollo deComunicación; y el Centro de Cooperación Internacional.
La VNA tiene un Director General y no más de cuatroSubdirectores Generales, los que son designados, relevados o destituidos por elPrimer Ministro de conformidad con la ley.
El decreto tiene vigencia a partir del 1 de noviembre de2022. /.