Literatura vietnamita en el extranjero

La obra “Diario de Dang Thuy Tram”, un fenómeno de literatura vietnamita durante los últimos años, será traducida al ruso y presentada al público de este país euroasiático a mediados del año próximo, se conoció hoy aquí.
La obra “Diario de Dang Thuy Tram”, un fenómeno de literatura vietnamitadurante los últimos años, será traducida al ruso y presentada alpúblico de este país euroasiático a mediados del año próximo, se conocióhoy aquí.

Publicado en Viet Nam en 2005, el libro se tradujo en20 idiomas y ofrece a lectores nacionales y extranjeros una visiónprofunda sobre la ferocidad de la pasada guerra y la consagración delpueblo vietnamita para lograr la independencia.

El club “MayThang Long Moscú” financiará el gasto de la redacción e impresión de laversión en ruso; mientras el Instituto de estudio sobre el occidente dela Academia de Ciencia de Rusia se encargará de la traducción.

Lahistoria no es sólo los sentimientos sinceros y la virtud de la jovenmédica Dang Thuy Tram durante los años de batallas crueles, sino la vozde generaciones de vietnamitas amantes de la paz y dispuestas asacrificar su vida por la independencia nacional.

El mismo día,en Bangkok, Tailandia, el escritor vietnamita Nguyen Nhat Anh sostuvo unconversatorio con lectores locales sobre su libro “Dame un boleto deregreso a la infancia”, ganador del premio de literatura del Sudeste deAsia en 2010.

La obra se tradujo al tailandés gracias a ladoctora Montira Rato, del Instituto de Asia de la Universidad deChulalongkorn, quien también es la autora de la versión siamesa del“Diario de Dang Thuy Tram”.

Ese libro será también traslado al inglés y coreano por las editoriales Hannacroix Creek Books y Dasan Book./.

Ver más

Desfile del bloque de Cultura y Deportes con motivo del 80.º aniversario del Día Nacional (2 de septiembre). (Fuente: VNA)

Resolución 80-NQ/TW reafirma papel central de cultura vietnamita

La Resolución 80-NQ/TW del Buró Político sobre el desarrollo de la cultura vietnamita, promulgada el 7 de enero de 2026, es considerada un hito relevante en un contexto en el que el país entra en una nueva etapa de desarrollo, con la mirada puesta en el centenario de la fundación del Partido en 2030 y del Estado en 2045.

El nadador Do Thanh Hai con su medalla de oro. (Fuente: VNA)

XIII Juegos Paralímpicos de ASEAN: Vietnam suma múltiples medallas en natación

Con un nuevo récord establecido por el nadador Do Thanh Hai en los 50 metros braza masculinos, categoría SB6, la delegación vietnamita de personas con discapacidad continuó brillando en la tercera jornada oficial de los XIII Juegos Paralímpicos del Sudeste Asiático (ASEAN Para Games 13), al cosechar numerosos logros destacados.

Recreación de la ceremonia de concesión de decretos durante la dinastía Nguyen. (Fuente: VNA)

Cultura, recurso endógeno clave para el desarrollo de Vietnam

La Resolución 80-NQ/TW del Buró Político sobre el desarrollo de la cultura nacional, emitida justo antes del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV), refleja la firme determinación del Partido de convertir la cultura en una base sólida, un recurso endógeno clave y una fuerza motriz para el desarrollo rápido y sostenible del país.