Muestran libros de idioma vietnamita en Bruselas

Bruselas sigue vibrando con el ritmo de la vida europea moderna, sin embargo, en un rincón de la biblioteca Muntpunt –la más grande de la capital belga, cuna del amor por los libros durante generaciones– ha soplado una brisa nueva. Por primera vez, el vietnamita ocupa un lugar en los estantes de la biblioteca, integrándose en el mosaico cultural de la cosmopolita urbe.

Entregan libros a la biblioteca Muntpunt. (Fuente: VNA)
Entregan libros a la biblioteca Muntpunt. (Fuente: VNA)

Bruselas (VNA)- Bruselas sigue vibrando con el ritmo de la vida europea moderna, sin embargo, en un rincón de la biblioteca Muntpunt –la más grande de la capital belga, cuna del amor por los libros durante generaciones– ha soplado una brisa nueva. Por primera vez, el vietnamita ocupa un lugar en los estantes de la biblioteca, integrándose en el mosaico cultural de la cosmopolita urbe.

Estos libros no son solo historias, sino puentes que conectan a los niños lejos de su tierra con las raíces culturales de sus antepasados.

La colección, donada por la Unión General de Vietnamitas en Bélgica (UGVB), está dirigida a niños de 0 a 6 años, pequeños que crecen entre dos culturas. Incluye cuentos folclóricos, poemarios infantiles llenos de dulzura y libros ilustrados.

Cada página no solo educa, sino que también une a los niños con sus orígenes. Entre los muchos idiomas hablados en Bélgica –francés, neerlandés, alemán, inglés–, el vietnamita ahora tiene su lugar, modesto pero orgulloso, en este símbolo de conocimiento e integración.

Brenda, encargada del área infantil de Muntpunt, compartió que la biblioteca siempre ha apoyado a las comunidades migrantes, incluida la vietnamita, para preservar su lengua materna y fomentar una base sólida de lectura en los niños. Que los pequeños puedan acceder a libros en vietnamita en un espacio cultural público es algo “invaluable”, indicó

Nguyen Chung Thuy, responsable del área de Cultura y Sociedad de la UGVB, explicó que el objetivo no es solo llevar libros a la biblioteca, sino crear un verdadero “rincón vietnamita”. Un lugar donde los niños puedan leer, escuchar poemas, participar en juegos tradicionales y hablar su lengua materna de manera natural y alegre.

Preservar el vietnamita en familias multiculturales depende en gran medida de los padres. Desde contar historias por las noches, cantar nanas, hasta enseñar pacientemente cada signo y tono, es un viaje silencioso pero poderoso para sembrar una lengua en el corazón de los niños.

Muchos padres vietnamitas en Bélgica han formado pequeños grupos donde comparten experiencias sobre cómo enseñar vietnamita y se apoyan mutuamente para mantener viva la lengua materna en medio de una vida ajetreada. Para ellos, el vietnamita no es solo un medio de comunicación, sino un lazo espiritual que abre un mundo de amor y recuerdos.

La donación de libros en vietnamita a Muntpunt no es solo un evento comunitario, sino un momento cargado de emoción. El vietnamita merece estar presente en el corazón de Europa, donde convergen cientos de lenguas y culturas. Estos pequeños libros, escritos en la lengua de un país a más de nueve mil kilómetros de Bruselas, ahora están ahí: en los estantes, en las manos de los niños y en los sueños infantiles que llevan la imagen de su tierra natal./.

Ver más

El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo de Vietnam emitió una decisión formal para retirar la novela “Noi buon chien tranh” (El dolor de la guerra) del escritor Bao Ninh de la lista de las 50 obras literarias y artísticas escénicas más destacadas y excelentes del país después de la reunificación nacional (30 de abril de 1975). (Foto: VNA)

Vietnam retira novela "El dolor de la guerra" de lista de obras destacadas

El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo de Vietnam emitió una decisión formal para retirar la novela “Noi buon chien tranh” (El dolor de la guerra) del escritor Bao Ninh de la lista de las 50 obras literarias y artísticas escénicas más destacadas y excelentes del país después de la reunificación nacional (30 de abril de 1975).

“Danh Cu”, juego folclórico único de la etnia Muong

“Danh Cu”, juego folclórico único de la etnia Muong

En la cultura del pueblo étnico Muong de la provincia norvietnamita de Phu Tho, “Danh Cu”, un juego tradicional de la peonza o trompo, es uno de los juegos populares que, junto con el tiro con ballesta, el tira y afloja y el remo tradicional, se organiza con frecuencia durante los festivales tradicionales.

Hanoi honra a atletas y entrenadores destacados en los SEA Games 33 (Foto: VNA)

Hanoi honra a atletas y entrenadores destacados en los SEA Games 33

Las autoridades de esta capital celebraron una ceremonia para reconocer y premiar a entrenadores y atletas locales por sus destacados logros en los 33º Juegos Deportivos del Sudeste Asiático (SEA Games 33), donde el deporte de Hanoi contribuyó con más de un tercio de las medallas de oro obtenidas por la delegación vietnamita.

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

La elaboración de banh hoi Phu Long, un pastel de fideos de arroz hilvanados, es un oficio tradicional de larga data y famoso del barrio de Ham Thang, provincia vietnamita de Lam Dong. Lo que hace especial a este pastel es su meticuloso proceso de elaboración, cuidando hasta el último detalle: desde la selección del arroz, su remojo durante la noche, su molienda, su cocción al vapor, su prensado en hebras, hasta la cocción final al vapor en bandejas de bambú. Cada paso es una lección de paciencia y dedicación, que se transmite de generación en generación.

Los artesanos alfareros de Bat Trang exhiben sus productos en la ceremonia de certificación para la cerámica de Bat Trang. (Fuente: VNA)

Turismo artesanal en Vietnam: identidad local para un desarrollo sostenible

En un contexto de creciente interés por experiencias con identidad local, las aldeas artesanales de Vietnam representan un recurso esencial para el turismo, pero solo pueden consolidarse como destinos atractivos y sostenibles si preservan sus valores fundamentales, desarrollan productos turísticos bien estructurados y aseguran una coordinación eficaz entre autoridades, comunidades y empresas de viajes.

Provincia vietnamita preserva oficio de elaboración de obleas de arroz para rollitos

Provincia vietnamita preserva oficio de elaboración de obleas de arroz para rollitos

El pueblo dedicado a la elaboración de las obleas de arroz para rollitos de primevera de Tho Ha, en la provincia de Bac Ninh, ha sido recientemente reconocido como Patrimonio Cultural Inmaterial Nacional. La elaboración de estas obleas tiene una historia de cientos de años y simboliza la diligencia, la destreza y el espíritu de trabajo perseverante. La técnica se ha transmitido de generación en generación, y no solo representa un medio de vida, sino que también se ha convertido en una parte viva del patrimonio cultural.

En la comuna de Van Son. (Fuente: VNA)

Van Son, valle de la longevidad y cuna de la cultura Muong

Con paisajes vírgenes, un clima fresco y un sistema de valores de la cultura Muong ancestral conservado casi en su totalidad, la comuna de Van Son, en la provincia de Phu Tho, emerge como un destino emblemático de turismo comunitario en la región de las tierras medias y montañosas del Norte de Vietnam.