Unos 500 activistas, intelectuales, artistas y estudiantes de la ciudad central de Da Nang expresaron hoy su enérgico rechazo a la ilegal instalación china de una plataforma petrolera en aguas vietnamitas en el Mar Oriental en una tribuna abierta.

Bui Van Tieng, presidente de la Asociación de Historia de Da Nang, enfatizó que la ubicación de ese equipo a 80 millas marinas dentro de la zona económica exclusiva de Vietnam, escoltado por numerosos barcos de diversos tipos, incluidos los militares, y aviones es una nueva escalada muy peligrosa de China en el Mar Oriental.

Por la verdad objetiva de la historia, por la amistad entre los dos pueblos y por el desarrollo sostenible de ambas naciones, las organizaciones de amistad, los historiadores y pescadores de China deben solicitar el retiro inmediato por parte de su gobierno de esa plataforma, junto a los barcos armados acompañantes, de las aguas internacionales de Vietnam, subrayó el científico.

En nombre de los pescadores de Da Nang – ciudad al que pertenece el archipiélago vietnamita de Hoang Sa (Paracels) ocupado ilegalmente por China desde 1974 – Le Van Le, dueño del barco pesquero DN-90352-TS, exigió a las autoridades chinas el cese de repente de sus acciones ilícitas en las aguas vietnamitas que amenazan la operación normal y la seguridad personal de marineros del país indochino.

La Unión de las Organizaciones de Amistad de Da Nang, y las asociaciones municipales de Historia y de Pesqueros – entidades organizadoras del evento – emitieron una declaración en protesta a la instalación desde el 2 de mayo pasado de la plataforma Haiyang Shiyou 981 a 17 millas marinas de la isla Tri Ton del Hoang Sa, 119 millas de la isla Ly Son y 130 millas a la costa del país indochino.

Esas acciones de Beijing son claras y graves violaciones de la soberanía de Vietnam, de la Convención de la ONU sobre la Ley Marítima de 1982 (UNCLOS) y van en contra a la Declaración de Conducta en el Mar Oriental entre la Asociación de Naciones del Sudeste de Asia y China (DOC), precisa el documento.

De esa manera, crean nuevas tensiones en la región, perjudicando a la estabilidad, la seguridad, la libre navegación y el comercio marítimo en el Mar Oriental y afectando de forma directa a las naciones sudesteasiáticas y las que poseen intereses en esa área.

Esos actos ilícitos de China también damnifican no sólo a las relaciones bilaterales sino también a la tradicional amistad entre los dos pueblos, asevera.

La declaración también reafirma el apoyo de la población de Da Nang a las respuestas del Estado vietnamita a las provocaciones chinas y llama el respaldo de los amantes de la paz y la justicia en el mundo, los amigos internacionales – incluidos miembros de la Asociación de Amistad China – Vietnam, los historiadores y pescadores chinos a la lucha pacífica vietnamita contra esas injustificables movidas. – VNA