Hanoi (VNA)- El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, exhortó hoy a materializar las metas fijadas para 2023 bajo el lema "Solidaridad, disciplina - valentía, flexibilidad - innovación, creatividad - puntualidad y eficiencia".
En una teleconferencia entre el Gobierno y las localidades, el jefe del Gobierno dijo que 2023 es un año importante para la implementación de los objetivos establecidos en el plan quinquenal 2021-2025, en medio de riesgos y desafíos globales, así como dificultades y resiliencia económica limitada en el país.
En tal sentido, instó a los ministerios, agencias y localidades que elaboren urgentemente una resolución para el Plan de Acción del Gobierno sobre orientaciones de desarrollo socioeconómico y la garantía de la defensa y seguridad nacional en el Delta del Río Rojo, la región norteña-central y la costa central.
El dirigente solicitó que las resoluciones y conclusiones del Partido, la Asamblea Nacional y el Gobierno se materialicen a través de programas y proyectos específicos, con hojas de ruta detalladas desde principios de este año.
El Gobierno, ministerios, agencias y localidades deben perseverar en los objetivos de mantener la estabilidad macroeconómica, controlar la inflación, impulsar el crecimiento, garantizar los mayores equilibrios de la economía, a fin de asegurar así los derechos e intereses legítimos de los ciudadanos, inversionistas y actores relevantes según la ley, aseveró.
Minh Chinh abogó por mejorar la eficiencia de la gestión de precios, la inspección y la lucha contra el contrabando, los fraudes comerciales y la especulación ilegal de precios, mientras se intensifica de manera efectiva la reestructuración económica en combinación con la renovación de los modelos de crecimiento, en pos de mejorar la eficiencia, la competitividad y la resiliencia de la economía.
Orientó continuar con la política monetaria sólida, activa, flexible y eficaz, en coordinación armónica y razonable con la política fiscal expansiva y otras políticas; garantizar la liquidez, el crecimiento y la calidad del crédito, y mejorar la gestión estatal para evitar actividades insalubres y de manipulación de la política.
Asignó al Gobierno, los ministerios y las agencias a gestionar drásticamente la recaudación del presupuesto del Estado, mejorar los procedimientos administrativos relacionados con los impuestos y afinar las normas de gestión tributaria.
Con la más alta determinación, los ministerios, organismos y localidades deben desplegar el plan de recuperación y desarrollo socioeconómico y los programas de objetivos nacionales, impulsar el desembolso de capital de inversión pública y de asociación público-privada, particularmente en infraestructura, subrayó, y agregó que deben apoyar a las empresas, impulsar la promoción comercial, expandir los mercados de exportación, atraer inversiones extranjeras de alta calidad, ofrecer nuevos productos para popularizar el turismo de Vietnam, así como idear medidas específicas para aprovechar la reapertura de China.
El premier sugirió mejorar la eficiencia de las empresas estatales y desarrollar el sector económico privado, agrupar de manera efectiva los recursos de las empresas estatales en los sectores de energía, infraestructura de transformación digital y obras clave de transporte nacional; además de impulsar un mercado laboral sostenible y eficaz.
También patentizó la importancia de perfeccionar mecanismos y políticas al servicio del desarrollo sostenible, economía verde y circular, respuesta al cambio climático y las epidemias, a la par de asegurar una conectividad armoniosa entre el desarrollo económico y sociocultural.
Otras tareas incluyen continuar consolidando la defensa-seguridad para salvaguardar firmemente la independencia nacional, la soberanía y la integridad territorial; construir una economía independiente y autosuficiente con una integración internacional amplia, profunda, cabal, sustantiva y efectiva, incluida la elaboración de un plan de acción para implementar la Directiva No. 15 sobre la diplomacia económica; e intensificar la construcción del Partido y la lucha contra la corrupción, el despilfarro y los fenómenos negativos.
En la ocasión, hizo un llamado a las autoridades de todos los niveles, sectores y localidades para que respondan activamente a las campañas de emulación lanzadas recientemente y garanticen un cálido y feliz Año Nuevo Lunar (Tet) para los beneficiarios de políticas sociales, hogares desfavorecidos, afectados por desastres y epidemias y aquellos en regiones remotas, montañosas, insulares y étnicas./.
En una teleconferencia entre el Gobierno y las localidades, el jefe del Gobierno dijo que 2023 es un año importante para la implementación de los objetivos establecidos en el plan quinquenal 2021-2025, en medio de riesgos y desafíos globales, así como dificultades y resiliencia económica limitada en el país.
En tal sentido, instó a los ministerios, agencias y localidades que elaboren urgentemente una resolución para el Plan de Acción del Gobierno sobre orientaciones de desarrollo socioeconómico y la garantía de la defensa y seguridad nacional en el Delta del Río Rojo, la región norteña-central y la costa central.
El dirigente solicitó que las resoluciones y conclusiones del Partido, la Asamblea Nacional y el Gobierno se materialicen a través de programas y proyectos específicos, con hojas de ruta detalladas desde principios de este año.
El Gobierno, ministerios, agencias y localidades deben perseverar en los objetivos de mantener la estabilidad macroeconómica, controlar la inflación, impulsar el crecimiento, garantizar los mayores equilibrios de la economía, a fin de asegurar así los derechos e intereses legítimos de los ciudadanos, inversionistas y actores relevantes según la ley, aseveró.
Minh Chinh abogó por mejorar la eficiencia de la gestión de precios, la inspección y la lucha contra el contrabando, los fraudes comerciales y la especulación ilegal de precios, mientras se intensifica de manera efectiva la reestructuración económica en combinación con la renovación de los modelos de crecimiento, en pos de mejorar la eficiencia, la competitividad y la resiliencia de la economía.
Orientó continuar con la política monetaria sólida, activa, flexible y eficaz, en coordinación armónica y razonable con la política fiscal expansiva y otras políticas; garantizar la liquidez, el crecimiento y la calidad del crédito, y mejorar la gestión estatal para evitar actividades insalubres y de manipulación de la política.
Asignó al Gobierno, los ministerios y las agencias a gestionar drásticamente la recaudación del presupuesto del Estado, mejorar los procedimientos administrativos relacionados con los impuestos y afinar las normas de gestión tributaria.
Con la más alta determinación, los ministerios, organismos y localidades deben desplegar el plan de recuperación y desarrollo socioeconómico y los programas de objetivos nacionales, impulsar el desembolso de capital de inversión pública y de asociación público-privada, particularmente en infraestructura, subrayó, y agregó que deben apoyar a las empresas, impulsar la promoción comercial, expandir los mercados de exportación, atraer inversiones extranjeras de alta calidad, ofrecer nuevos productos para popularizar el turismo de Vietnam, así como idear medidas específicas para aprovechar la reapertura de China.
El premier sugirió mejorar la eficiencia de las empresas estatales y desarrollar el sector económico privado, agrupar de manera efectiva los recursos de las empresas estatales en los sectores de energía, infraestructura de transformación digital y obras clave de transporte nacional; además de impulsar un mercado laboral sostenible y eficaz.
También patentizó la importancia de perfeccionar mecanismos y políticas al servicio del desarrollo sostenible, economía verde y circular, respuesta al cambio climático y las epidemias, a la par de asegurar una conectividad armoniosa entre el desarrollo económico y sociocultural.
Otras tareas incluyen continuar consolidando la defensa-seguridad para salvaguardar firmemente la independencia nacional, la soberanía y la integridad territorial; construir una economía independiente y autosuficiente con una integración internacional amplia, profunda, cabal, sustantiva y efectiva, incluida la elaboración de un plan de acción para implementar la Directiva No. 15 sobre la diplomacia económica; e intensificar la construcción del Partido y la lucha contra la corrupción, el despilfarro y los fenómenos negativos.
En la ocasión, hizo un llamado a las autoridades de todos los niveles, sectores y localidades para que respondan activamente a las campañas de emulación lanzadas recientemente y garanticen un cálido y feliz Año Nuevo Lunar (Tet) para los beneficiarios de políticas sociales, hogares desfavorecidos, afectados por desastres y epidemias y aquellos en regiones remotas, montañosas, insulares y étnicas./.
VNA