Praga (VNA) El Diccionario Pedagógico Checo-Vietnamita se presentó al público durante un acto efectuado en la Embajada de Hanoi en esta capital.
La obra enciclopédica, integrada por seis volúmenes y casi 120 mil artículos, es un proyecto de cooperación entre el lingüísta checo Ivo Vasiljev, el vietnamita Nguyen Quyet Tien, y sus colaboradores.
Al intervenir la víspera en el acto de presentación, el embajador de Vietnam en la República Checa, Ho Minh Tuan, apreció altamente el valor de esa obra, así como el trabajo de Quyet Tien y el difunto Ivo Vasiljev, un gran amigo del pueblo indochino.
Mientras, el presidente de la Asociación de Vietnamitas Residentes en Europa, Hoang Dinh Thang, afirmó que el nuevo diccionario contribuirá a incrementar el entendimiento entre los dos pueblos.
Ivo Vasiljev (1935-2016) estudió el idioma vietnamita en la Academia de Ciencias de Praga. En 1963, visitó el país asiático por primera vez, para conocer sobre la geografía, la historia y la cultura de Vietnam.
En los años 70 del siglo pasado, tradujo al idioma checo obras de autores vietnamitas, y una década después, comenzó a traducir el “Diario de Prisión”, de Ho Chi Minh.
“Viajé a Vietnam más de 50 veces, pero una cosa que nunca cambió, es que siento como si regresara a mi tierra natal después de un largo viaje. Quizás tengo mucho que hacer en este país,” expresó en una ocasión el lingüista, en idioma vietnamita, el cual hablaba con tanta fluidez como cualquier nacional de ese país indochino. - VNA