Presentan primer diccionario vietnamita-español en Vietnam

La Embajada de Cuba en Hanoi, la Asociación de Amistad Vietnam - Cuba y la Universidad de Hanoi presentaron el Diccionario vietnamita - español del periodista y traductor Vu Van Au, durante un encuentro efectuado en Hanoi.
Presentan primer diccionario vietnamita-español en Vietnam ảnh 1El autor Vu Van Au y el embajador de Cuba en Vietnam, Orlando Nicolás Hernández Guillén, presentaron el diccionario vietnamita-español a estudiantes del Departamento de Español de la Universidad de Hanoi (Fuente: nhandan.vn)

Hanoi (VNA)- La Embajada de Cuba en Hanoi, laAsociación de Amistad Vietnam - Cuba y la Universidad de Hanoi presentaron elDiccionario vietnamita - español del periodista y traductor Vu Van Au, duranteun encuentro efectuado en Hanoi.

La presentación de la obra forma parte de las actividades para conmemorar el 40 aniversario de la firma del Tratado de Amistad y Cooperación Vietnam - Cuba y el 62 aniversario del establecimiento de las relaciones entre ambos países.

Se trata del primer diccionario bilingüevietnamita-español compilado e impreso en Vietnam, con más de 40 mil palabras endos mil 397 páginas.

Al intervenir en el evento celebrado el 9 de diciembre, el vicepresidente de laAsociación de Amistad Vietnam – Cuba, Nguyen Viet Thao, dijo que desdeprincipios de la década de 1960, los dirigentes del Partido y Estado de Vietnam identificaron que el español es el idioma de la mayoría de los pobladores enAmérica Latina, amigos que siempre apoyaron al país indochino en la guerra deresistencia y la construcción nacional.

En ese contexto, fueron enviados a Cuba los primerosgrupos de estudiantes vietnamitas para estudiar este idioma, entre ellos elperiodista Vu Van Au.

Hasta el momento, las relaciones diplomáticas entreVietnam y los países de habla hispana se han ampliado y desarrollado cada vezmás en todos los campos, apuntó Viet Thao, y agregó que para cumplir con la tarea de relaciones exteriores, el Estado vietnamita decidió abrir hace 20 años la Facultadde Español en la Universidad de Hanoi.

El idioma español se ha visto cada vez más popular enVietnam, y por lo tanto, la compilación del diccionario realizada porVan Au y sus asociados resultó significado, resaltó Viet Thao.

Calificó a la lengua como un puente que conecta a las culturas, países y pueblos, y al idioma español como un puente amistosode enlace con los pobladores de América Latina y España.

Este diccionario no solo tiene el significado académico,sino también es de gran importancia política, y ayudará a las generaciones jóvenesen el estudio del idioma español, patentizó.

Por su parte, el embajador cubano en Hanoi, OrlandoNicolás Hernández Guillen, resaltó los esfuerzos del periodista Van Au en la compliación del diccionario, así como en el fortalecimiento de los nexos de solidaridady amistad Cuba- Vietnam.

Subrayó la necesidad de promocionar el estudio y usodel idioma español, no solo como una estrategia lingüística multidisciplinar,sino también como oportunidad de promover la cooperación económica, diplomáticay turística.

El periodista Vu Van Au, nacido en la provincia deHung Yen, fue uno de los primeros 23 estudiantes vietnamitas enviados a Cubapara estudiar español en 1961.

En 1966, fue designado como el primer jefe de la Corresponsalía de la Agencia Vietnamita de Noticias en La Habana (Cuba), cargo que desempeñó hasta 1973./.

VNA

Ver más

Aldea alfarera de Thanh Ha prepara figuras de caballo con motivo del Tet

Aldea alfarera de Thanh Ha prepara figuras de caballo con motivo del Tet

En estos días, la aldea alfarera de Thanh Ha, ubicada en la ciudad vietnamita de Da Nang, vive un período de intensa actividad. Con los hornos a toda potencia, los artesanos trabajan con dedicación para dar forma a las figuras del "Caballo de la Suerte", que estarán listas para el mercado en el Tet (Año Nuevo Lunar) de 2026.

Estrategia de la industria cultural: Vietnam da el paso hacia la economía creativa

Estrategia de la industria cultural: Vietnam da el paso hacia la economía creativa

A medida que las industrias culturales se consolidan como un nuevo motor de crecimiento en muchas economías del mundo, la reciente promulgación en Vietnam de la Estrategia para el Desarrollo de las Industrias Culturales hasta 2030, con visión a 2045 adquiere una importancia decisiva. Este documento representa un paso estratégico para fortalecer la posición del país en una nueva etapa de desarrollo económico y social.

Numerosos programas artísticos destacados en la Feria de Primavera 2026

Numerosos programas artísticos destacados en la Feria de Primavera 2026

El Teatro Nacional de Marionetas y la Federación Circense de Vietnam organizaron conjuntamente un programa artístico en el marco de la Feria de Primavera 2026. Con numerosas actuaciones sobresalientes, el programa contribuyó a crear un punto culminante impresionante en la Feria, atrayendo la atención de un gran número de visitantes.

Tet del pueblo Muong en provincia de Phu Tho: Tradiciones y costumbres únicas

Tet del pueblo Muong en provincia de Phu Tho: Tradiciones y costumbres únicas

El Tet Nguyen dan (Año Nuevo Lunar) ha sido durante mucho tiempo una costumbre cultural destacada, llena de valores humanos, que ha sido preservada y transmitida de generación en generación por la comunidad de la etnia Muong en Phu Tho. Para ellos, esta es la festividad más grande e importante del año, un momento sagrado en el que los descendientes se dirigen a sus antepasados, al cielo y la tierra, y piden por un nuevo año lleno de paz y abundancia.

Resolución 80: Cultura, la fuerza que guía el futuro de la nación

Resolución 80: Cultura, la fuerza que guía el futuro de la nación

La cultura vietnamita siempre ha estado presente como una fuente vital que forja el alma, la inteligencia y el carácter de la nación. Desde los versos del folclore popular y las fiestas tradicionales de las comunidades, hasta los patrimonios culturales materiales e inmateriales reconocidos por el mundo, la cultura se ha convertido en el fundamento espiritual de la sociedad vietnamita.

Belleza de los templos y torres de la provincia de Khanh Hoa

Belleza de los templos y torres de la provincia de Khanh Hoa

El sistema de templos y torres antiguas en la provincia de Khanh Hoa se está convirtiendo en un punto destacado en el desarrollo del turismo cultural y espiritual. Monumentos representativos como la Torre Poklong Garai y la aagoda antigua Trung Son atraen a los visitantes gracias a su arquitectura singular, su valor histórico de larga data y su espacio espiritual distintivo. Estas construcciones no solo reflejan la profundidad cultural del pueblo Cham y del budismo, sino que también constituyen paradas atractivas en los recorridos de exploración por la región costera del Centro-Sur de Vietnam.