Rasgos españoles en “Carmen” hipnotizan al público vietnamita

El público en Ciudad Ho Chi Minh disfruta por primera vez de la clásica ópera “Carmen” en un especial programa que tienen lugar los días 8 y 9 del presente mes.

Ciudad Ho Chi Minh​  (VNA) – El público en Ciudad Ho Chi Minh disfruta por primera vez de la clásica ópera “Carmen” en un especial programa que tienen lugar los días 8 y 9 del presente mes.

Se trata de un proyecto de cooperación entre la Ópera y Orquesta de sinfonía y ballet de la megalópolis (HBSO) y la organización francesa La Fabrique Opera.

Rasgos españoles en “Carmen” hipnotizan al público vietnamita ảnh 1Póster de "Carmen" - una tragedia de amor ardiente (Fuente: HBSO)

Bajo la dirección del eminente director y coreógrafo francés Patrick Soullot, sus coterráneos Sophie Leleu representa “Carmen” y Olivier Trommenschalger como Don José, al lado de las mejores vocalistas de la HBSO como Tran Hong Vy, Pham Duyen Huyen y Pham Khanh Ngoc, y el coro infantil “Korean Children Voices”.

Rasgos españoles en “Carmen” hipnotizan al público vietnamita ảnh 2Sophie Leleu y Olivier Trommenschalger

“Carmen” de Georges Bizet tuvo su primera interpretación en 1875 en la Ópera – Comique, París, pero no captó buena acogida del público, pues sus argumentos y contenidos cruzaron los límites de lo tradicional en el arte francés en aquel tiempo.

Sólo después de presentaciones en Viena (1875) y Londres (1878), la obra ganó fama con favoritismo en todo el mundo y fue traducida a diferentes idiomas, convirtiéndose así en una de las óperas más conocidas e interpretadas en la historia.

“Carmen” narra la tragedia de un amor ardiente en el ámbito de Sevilla, España, en 1830. Mediante el lenguaje vigoroso y peculiar de la música, los rasgos de la cultura española como las lidias, el mundo clandestino de los contrabandistas y la vida gitana fueron retratados de manera profunda e impresionante.

Sin embargo, Georges Bizet no pudo enterrarse del éxito de su pieza más famosa, ya que se murió sólo tres meses después del estreno. La obra inspira más de 30 películas y numerosas versiones para el teatro, ballet y suites. El 2015 marca 140 años del debut de “Carmen” y también del fallecimiento de su compositor. – VNA

Ver más

Interpretación de la canción “Trong Com” (Tambor cilíndrico tradicional vietnamita) con letras adaptadas al francés para facilitar el acercamiento y la comprensión de los espectadores locales. (Foto: VNA)

La música y los instrumentos tradicionales de Vietnam cautivan al público francés

La Asociación Aurore (Aurora), en coordinación con el Centro Cultural de Vietnam en Francia y la Biblioteca Louis Pergaud, organizó un programa de exhibición y presentación de instrumentos musicales tradicionales vietnamitas en la ciudad gala de Arcueil, ubicada en el departamento de Val-de-Marne, el cual cautivó al público local y consolidó el creciente interés de la sociedad francesa por la cultura del país indochino.

El oficio de la tejeduría de brocado de Van Giao no solo genera el sustento de los lugareños, sino que también contribuye a preservar un valor tradicional distintivo de la etnia Khmer. (Foto: VNA)

Provincia vietnamita promueve valor patrimonial de aldeas de oficios tradicionales

La provincia vietnamita de An Giang es famosa desde hace mucho tiempo por sus aldeas de oficios tradicionales, las cuales salvaguardan múltiples valores culturales singulares de la región suroccidental. En la vida moderna, la preservación y promoción del valor de estas aldeas se considera una tarea de suma importancia para conservar el precioso patrimonio cultural, generando al mismo tiempo un motor para el desarrollo turístico y económico de la localidad hacia la sostenibilidad.

Las gradas y el terreno de juego del Estadio Azteca (México). (Fuente: VNA)

VNA ofrece información completa y diversa sobre la Copa Mundial de 2026

Con el fin de reafirmar aún más su papel como agencia nacional de noticias, la Agencia Vietnamita de Noticias de Vietnam (VNA) ha desarrollado un plan de información integral y diverso que cubre la final de la Copa Mundial de Fútbol de 2026 en varios formatos (texto, fotos, vídeos, gráficos, podcasts) e idiomas para proporcionarlos a la prensa y al público tanto a nivel nacional como internacional.