Reajuste de edad de jubilación responde a la demanda de la población, afirmó vicepremier vietnamita

El viceprimer ministro de Vietnam Vuong Dinh Hue resaltó que la opinión pública expresó su satisfacción ante la resolución referente a las reformas de las políticas de salario, emitida durante el séptimo pleno del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam.


Hanoi, (VNA)- El viceprimer ministro de Vietnam Vuong Dinh Hue resaltó que laopinión pública expresó su satisfacción ante la resolución referente a lasreformas de las políticas de salario, emitida durante el séptimo pleno delComité Central del Partido Comunista de Vietnam.

 Reajuste de edad de jubilación responde a la demanda de la población, afirmó vicepremier vietnamita ảnh 1El viceprimer ministro de Vietnam Vuong Dinh Hue, en el acto (Fuente: VNA)


Elsubjefe de Gobierno se pronunció en ese sentido al responder lasinterpelaciones de los diputados acerca de los cambios de las políticas alrespecto, la reorganización del aparato estatal y el aumento de la edad dejubilación.

Alreferirse a las orientaciones y medidas destinadas a reestructurar elDepartamento general de Impuesto, el Tesoro nacional y el Seguro Social, DinhHue informó que el Gobierno encargó al Ministerio de Finanzas a revisar lareorganización de los órganos políticos.

Segúnel plan, el Ministerio de Finanzas reestructurará alrededor de 20 puntos detransacciones distritales del Tesoro nacional y 135 filiales a nivel de base,adelantó.

Mientras,al responder la duda de la diputada Vu Thi Luu Mai, de Hanoi, sobre lasafectaciones o no que se puede causar la elevación de la edad de jubilación alas oportunidades de empleos para los jóvenes, Dinh Hue subrayó que esnecesario adoptar un itinerario adecuado a fin de evitar el shock en el mercadolaboral.

Explicóque esa decisión afectará a decenas de millones de pobladores, incluidos lostrabajadores y los universitarios que se graduarán en el futuro cercano, y las autoridadestendrán en cuenta los problemas relacionados con el envejecimiento de lapoblación y la estructura de los sectores.

Sostuvoque la primera prioridad es centrarse en el desarrollo de la producción y lacreación de nuevos puestos de trabajo.

Por otrolado, Dinh Hue aclaró también la inquietud del parlamentario Bui Sy Loi, de laprovincia central de Thanh Hoa, sobre la capacidad presupuestaria para el reajustedel salario.

El vicetitulardel Gobierno citó las soluciones como el diseño del sistema del salarioteniendo en cuenta el puesto de trabajo, funciones y cargos; la simplificaciónde la plantilla del personal y  el impulsode la producción en paralelo con el ahorro y la garantía del ingresopresupuestario.- VNA

source

Ver más

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.

Ariadne Feo Labrada, cónsul general de Cuba, (centro) recibe apoyo de Ciudad Ho Chi Minh. (Foto: VNA)

Ciudad Ho Chi Minh dispuesta a compartir su experiencia con Cuba

La Unión de Organizaciones de Amistad de Ciudad Ho Chi Minh, en colaboración con el Consulado General de Cuba en esta urbe, organizó el 9 de diciembre una ceremonia para conmemorar los 65 años de las relaciones diplomáticas bilaterales (2 de diciembre de 1960 - 2025).