Vietnam, casa común de creencias y religiones

Tras dos largas y arduas resistencias nacionales contra invasiones extranjeras, el pueblo vietnamita con sus esfuerzos alcanza importantes éxitos en la renovación, sin descuidar el abanico de creencias que le acompaña.

En ocasión de la postulación de Vietnam al Consejo de Derechos Humanos de la ONU, la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) publica artículos que muestran la vida religiosa de los ciudadanos de la nación indochina.
Tras dos largas y arduas resistencias nacionales contra invasionesextranjeras, el pueblo vietnamita con sus esfuerzos alcanza importanteséxitos en la renovación, sin descuidar el abanico de creencias que leacompaña.

En ocasión de la postulación de Vietnamal Consejo de Derechos Humanos de la ONU, la Agencia Vietnamita deNoticias (VNA) publica artículos que muestran la vida religiosa de losciudadanos de la nación indochina.

La vivienterealidad facilitará una visión general y actualizada sobre la libertadde los vietnamitas para perseguir aspiraciones y fe.

Desde los tiempos remotos con las marcas de culto selladas enconocidos tambores Dong Son (del séptimo al primer siglo antes denuestra era), las creencias y la religión siempre han sido parteinseparable de la vida espiritual de los habitantes en esta nación.

El gobierno autorizó hasta 2010 actividades a 32 organizacionesreligiosas, con 15 millones 500 mil files, un 18 por ciento de lapoblación. Sin embargo, el número de los creyentes no oficiales es muchomayor. La cifra de las personas que practican la misa budista Tam Baosuperó los 10 millones, sin contar con los practicantes de creenciasfolclóricas.

Entre las principales religiones enVietnam se encuentran el budismo, con seis millones 800 mil creyentes;cristianismo (cinco millones 700 mil); hoa hao (un millón 400 mil); caodai (808 mil); protestantismo (734 mil); islamismo (73 mil) ebrahmanismo (56 mil).

Las creencias folclóricasson muy diversas, gracias a las diferencias culturales de cada región,que se mezclan con alguna de las mencionadas religiones. Segúnestadísticas independientes, 98 por ciento de las familias vietnamitastienen altares en su propia casa para rendir tributo a antepasados,dioses y santos.

Tierra donde se han unido lasgrandes civilizaciones desde la época primitiva, los vietnamitas sonabiertos hacia las religiones, las que adaptan a su cotidiana vidaespiritual.

El culturalista Phan Ngoc consideraque el proceso es una “refracción” de los nuevos componentes según“constantes culturales vietnamitas”.

Las garantíasa la libertad y la armonía en la materia establecidas por el Estadoestán en consonancia con el origen, la evolución y la forma diversa enlas ceremonias rituales de las religiones y creencias vietnamitas.

En la primera reunión del gobierno provisional el 3 de septiembre de1945, un día después de la proclamación de la independencia nacional, elpresidente Ho Chi Minh subrayó la importancia de “la libertad religiosay la unidad entre ateos y creyentes”.

El líder dela Revolución vietnamita enfatizó que el objetivo común de loscreadores de las principales religiones es la visión hacia la buenavoluntad, la igualdad, la libertad y la paternidad. Estas son tambiénlas metas de la Revolución del país indochino.

Lasmencionadas ideas de Ho Chi Minh son parte de los principios de lapolítica religiosa del Partido y del Estado vietnamita durante las sieteúltimas décadas, los que son ratificados en cada congreso del PartidoComunista y en las Constituciones.

Junto a lasconquistas socioeconómicas de la renovación, la vida cultural del pueblovietnamita, incluidas sus actividades religiosas, cada día es más rica yviva, ya sea por las fiestas y ceremonias tradicionales como por losacontecimientos internacionales.

La garantía delos principales derechos del hombre, entre ellos el de la libertadreligiosa, como contribución a los esfuerzos por construir un mundo deigualdad y felicidad apoyan la postulación de Vietnam al Consejo de losDerechos Humanos de la ONU.-VNA

Ver más

Inauguración del proyecto del letrero del Comité Popular de la zona especial de Hoang Sa, en la ciudad de Da Nang. (Foto: baoquangninh.vn)

Reafirman soberanía de Vietnam sobre Hoang Sa

El 4 de febrero, Da Nang inauguró el proyecto del letrero oficial del Comité Popular de Hoang Sa, reafirmando la soberanía de Vietnam sobre el archipiélago de Hoang Sa y fortaleciendo la educación patriótica en la región.

Una de las actuaciones artísticas en el evento. (Fuente: VNA)

Programa artístico conmemora el 96.º aniversario de la fundación del Partido

Un programa político-artístico titulado “Duong len phia truoc” (El camino por delante) se celebró en Hanoi anoche, con motivo del 96.º aniversario de la fundación del Partido Comunista de Vietnam (3 de febrero), los 40 años del proceso de renovación, el éxito del XIV Congreso Nacional del Partido y la llegada del Año Nuevo Lunar.

La belleza de las tradiciones étnicas en la Feria de Primavera 2026

La belleza de las tradiciones étnicas en la Feria de Primavera 2026

La Feria de Primavera 2026 se celebra en Hanoi y reúne más de 3.000 stands donde se presentan especialidades regionales, expresiones culturales, productos turísticos y la riqueza de las tradiciones de las distintas etnias de Vietnam, organizadas en ocho áreas temáticas.

Provincia de Quang Ninh avanza en la lucha contra la pesca ilegal (Foto: VNA)

Provincia de Quang Ninh avanza en la lucha contra la pesca ilegal

Con el objetivo de lograr el retiro de la “tarjeta amarilla” impuesta por la Comisión Europea a los productos pesqueros vietnamitas, la provincia de Quang Ninh ha intensificado la aplicación de medidas para combatir la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (IUU).

Una red eléctrica inteligente fue inaugurada en la zona especial de Con Dao (Foto: VNA)

Zona especial de Con Dao pone en funcionamiento red eléctrica inteligente

La zona especial de Con Dao, perteneciente a Ciudad Ho Chi Minh, ha puesto en funcionamiento una red eléctrica inteligente, lo que marca un importante paso en la modernización de la infraestructura energética de la isla y en el apoyo a su desarrollo socioeconómico, a la defensa y seguridad nacionales, así como a la mejora de la calidad de vida de los residentes locales.

Un puesto con productos para el Tet (Año Nuevo Lunar) en el supermercado GO! de Can Tho. (Foto: VNA)

Premier vietnamita da directrices para garantizar un Tet seguro

El Primer Ministro Pham Minh Chinh firma el Despacho Oficial Nº 07/CD-TTg, delineando medidas clave para garantizar un Tet (Año Nuevo Lunar) seguro, sin desabastecimiento de productos esenciales y con un enfoque en el bienestar social, la estabilidad económica y la cultura.