Vietnam considera a Japón socio estratégico duradero, destaca premier

Vietnam considera a Japón como un socio importante y estratégico duradero, confiable y líder, destacó el primer ministro Pham Minh Chinh al recibir hoy aquí al secretario general de la Secretaría de Seguridad Nacional de Japón, Akiba Takeo.
Vietnam considera a Japón socio estratégico duradero, destaca premier ảnh 1En la reunión (Foto: VNA)
Hanoi (VNA) – Vietnam considera aJapón como un socio importante y estratégico duradero, confiable y líder, destacóel primer ministro Pham Minh Chinh al recibir hoy aquí al secretario general dela Secretaría de Seguridad Nacional de Japón, Akiba Takeo.

En la cita, el premier elogió laimportancia de la visita de Takeo en un momento en que los dos países celebranel 50 aniversario de la fundación de las relaciones diplomáticas.

Manifestó el deseo de que Japón hiciera contribucionescada vez más positivas en la región y el mundo, especialmente en su calidad demiembro no permanente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas (ONU) parael mandato 2023-2024 y presidente del G7 en 2023, en aras de la paz y laestabilidad, cooperación y desarrollo.

Con respecto a la política exterior deVietnam, Pham Minh Chinh subrayó la necesidad de cumplir con la Carta de la ONUy los principios básicos del derecho internacional, incluida la no injerenciaen los asuntos internos, el no uso o amenaza de uso de la fuerza en lasrelaciones internacionales y la resolución de disputas por medios pacíficos. Entemas globales, destacó la necesidad de defender la solidaridad internacional yelevar el multilateralismo.

En medio de acontecimientos complicados einciertos en la región y el mundo, instó a los dos países a reforzar los lazos,defender aún más la eficiencia de los mecanismos de cooperación y trabajar másestrechamente en temas estratégicos en la región.

También sugirió que las dos partes estrechenla colaboración para realizar con éxito un gran evento en celebración del 50°aniversario de la fundación de las relaciones diplomáticas, así como paraprofundizar aún más la amplia asociación estratégica entre Vietnam y Japón.

Propuso que las dos partes continúenconcretando y desplegando las percepciones comunes alcanzadas por los líderesde los dos países; mejorar la coordinación práctica en diversas áreas;intensificar aún más los vínculos económico-comerciales y de inversión,especialmente en infraestructura estratégica; implementar pronto la asistenciaoficial para el desarrollo de nueva generación; y promover la innovación, latransformación verde y digital, la economía circular, la economía basada en elconocimiento y la respuesta al cambio climático.

El primer ministro solicitó el apoyo deJapón para construir una economía vietnamita independiente y autosuficiente quese integre amplia y efectivamente en el mundo.

Exhortó que las dos partes compartanvisiones estratégicas sobre la situación regional y global; apoyarse mutuamenteen foros y mecanismos multilaterales; hacer frente con eficacia a losacontecimientos rápidos y complicados en la región y el mundo; y coordinarjuntos en la promoción de los vínculos económicos y el libre comercio regional.

Enfatizó que las dos partes deben continuarcreando condiciones favorables para la comunidad vietnamita en Japón y losciudadanos japoneses en Vietnam, manteniendo así sus roles como puentes queunen a las dos naciones.

Takeo, por su parte, expresó su total apoyoa las propuestas y direcciones del primer ministro Pham Minh Chinh y prometióinformarlas a los líderes japoneses y trabajar con las agencias relevantes delos dos países para elevar la asociación estratégica bilateral extensiva a unnuevo nivel.

Tras reiterar que Japón ha aprendido muchode la política exterior y la integración de Vietnam, expresó la convicción deque la posición y el prestigio de Vietnam seguirán mejorando y que el paísdesempeñará un papel más importante en la cadena de suministro global.

Sobre temas regionales y globales deinterés compartido, ambas partes enfatizaron la importancia del respeto por elderecho, la unidad internacional y el multilateralismo en las relacionesinternacionales para la paz, la estabilidad, la cooperación y el desarrollo enla región y el mundo, al tiempo que se garantiza la seguridad y la libertad denavegación y aviación, y la solución de controversias por medios pacíficos deconformidad con el derecho internacional./.
VNA

Ver más

–El miembro del Buró Político y miembro permanente del Secretariado del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam, Tran Cam Tu. (Foto: VNA)

Dirigente partidista revisa los preparativos para el XIV Congreso Nacional del PCV

El miembro del Buró Político y miembro permanente del Secretariado del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV), Tran Cam Tu, quien es presidente del subcomité encargado de la organización del XIV Congreso Nacional del PCV, presidió hoy una reunión del comité permanente de dicho subcomité para evaluar los avances logrados hasta la fecha y las tareas pendientes de cara a la magna cita.

Vietnam evalúa implementación de pacto global sobre migración legal. (Foto: VNA)

Vietnam evalúa implementación de pacto global sobre migración legal

El Ministerio de Relaciones Exteriores de Vietnam celebró hoy una conferencia para hacer un balance preliminar de los cinco años de implementación del Plan de acción del país indochino para el Pacto Mundial para una Migración Segura, Ordenada y Regular (PMM) de las Naciones Unidas (ONU).

El presidente de Vietnam, Luong Cuong, en su calidad de jefe del Consejo de Defensa y Seguridad Nacional y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas, presidió hoy una ceremonia para ascender a dos altos oficiales del Ministerio de Defensa al rango de Coronel General. (Foto: VNA)

Ascienden a dos oficiales vietnamitas a rango de Coronel General

El presidente de Vietnam, Luong Cuong, en su calidad de jefe del Consejo de Defensa y Seguridad Nacional y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas, presidió hoy una ceremonia para ascender a dos altos oficiales del Ministerio de Defensa al rango de Coronel General.

Hanoi-Dien Bien Phu en el aire: Victoria de la valentía y el intelecto vietnamita

Hanoi-Dien Bien Phu en el aire: Victoria de la valentía y el intelecto vietnamita

Durante 12 días y noches (del 18 al 30 de diciembre de 1972), las fuerzas aéreas del imperialismo estadounidense lanzaron una operación a gran escala sin precedentes en la Guerra de Indochina, utilizando aviones estratégicos B-52 para bombardear Hanoi, Hai Phong y otras ciudades importantes con la intención de someter al Norte de Vietnam. Ante ese feroz ataque, el ejército y el pueblo del Norte desplegaron su valentía, voluntad inquebrantable, inteligencia, creatividad y estrecha coordinación, logrando derribar 81 aeronaves, de las cuales 34 eran bombarderos B-52. La victoria en los cielos de Hanoi supuso el fracaso de la estrategia de escalada del imperialismo estadounidense, obligando al país norteamericano a firmar los Acuerdos de Paz de París, poner fin a la guerra y restablecer la paz en Vietnam e Indochina.