Vietnam siempre crea condiciones favorables a actividades religiosas

El Partido y el Estado vietnamitas siempre crean condiciones favorables para el ejercicio de las creencias y religiones, además de otorgar terrenos y construir instalaciones de culto, así como prestar atención a la organización de actividades religiosas y formación de dignatarios.
Vietnam siempre crea condiciones favorables a actividades religiosas ảnh 1Vietnam siempre crea condiciones favorables a actividades religiosas (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA)- El Partido y el Estado vietnamitas siempre crean condiciones favorablespara el ejercicio de las creencias y religiones, además de otorgar terrenos y construirinstalaciones de culto, así como prestar atención a la organización deactividades religiosas y formación de dignatarios.

Con el apoyo y lafacilitación por parte del Estado, las organizaciones religiosas y creyentes tienen terreno favorable para mantener su credo y expresar su fe.

El aumento delnúmero de organizaciones religiosas va de la mano con la crecientenecesidad de formación y mejora cultural de los dignatarios y cargos.

El Partido y elEstado vietnamita aprobaron el establecimiento de diversas instituciones deformación religiosa y apertura de cursos de formación al respecto.

Según datosestadísticos, el país cuenta actualmente con 62 instituciones de formaciónreligiosa en 36 provincias y ciudades, de las cuales se distinguen 11 grandes instalaciones dela Iglesia Católica de Vietnam; cuatro academias, 34 escuelas intermedias budistas,ocho universidades budistas de la Sangha Budista de Vietnam; y la EscuelaIntermedia Budista de Hoa Hao, entre otros.

En particular, desdeque entró en vigor la Ley de Creencias y Religión, la Iglesia Católica deVietnam estableció otras dos instituciones de formación religiosa, y algunas instalacionespueden formar hasta los niveles de maestría y doctorado.

Las iglesias y lasecta religiosa autóctona de Cao Dai acordaron establecer la Academia Cao Dai,la cual es legalmente responsable de la Iglesia Cao Dai Tien Thien paraorganizar cursos de formación para cientos de creyentes de esa organizaciónreligiosa.

En especial, en losprogramas de formación, se suministran las informaciones relacionadas a la leydel Estado y regulaciones de actividades religiosas.

Según el venerableDao Nhu, vicepresidente del Consejo Ejecutivo Central de la Sangha Budista deVietnam, para responder a las aspiraciones de los monjes, el primer ministrovietnamita aprobó en agosto de 2006 la fundación de la Academia Budista KhmerTheravada, y casi un año después, se inauguró oficialmente el primer curso decapacitación de esa instalación.

El ComitéGubernamental de Asuntos Religiosos, informó que hasta la fecha, el Estadovietnamita ha reconocido y suministrado el registro de funcionamiento a 43organizaciones pertenecientes a 16 religiones, con cerca de 26,5 millones decreyentes, que representan el 27 por ciento de la población del país.

Hasta el momento, se cuenta con más de 54 mil dignatarios, más de 135 mil cargos y cerca de 30 milsitios de culto.

Por otro lado, lasactividades de ordenación, nombramiento, elección y traslado de dignatarios,cargos y religiosos en las organizaciones religiosas también han sidoorientadas por los órganos estatales de gestión de este campo.

Durante la etapa de2018-2021, un total de cinco mil 572 personas fueron  nominadas como dignatarios.

Además, el Partidoy el Estado vietnamitas han prestado atención a las actividades religiosas delos extranjeros en Vietnam, sobre todo en Ciudad Ho Chi Minh y Hanoi.

El jefe del Comité Gubernamentalde Asuntos Religiosos, Vu Hoai Bac, dijo que de acuerdo con la Ley de Creenciasy Religión, las organizaciones religiosas pueden publicar escrituras y otraspublicaciones sobre religión.

Para ejercer estederecho, diversas organizaciones religiosas e individuos se han registrado parapublicar publicaciones relacionadas con este campo.

Vietnam siempre crea condiciones favorables a actividades religiosas ảnh 2Foto de ilustración (Fuente: VNA)

Según datosestadísticos, la Editorial Religiosa de 2018 a 2021 emitió dos mil 27publicaciones con más de siete millones de copias impresas, de los cuales lasobras han sido traducidas a los idiomas inglés, francés y de las etniasminoritarias.

En Vietnam, lasorganizaciones religiosas funcionan con 15 periódicos, revistas y suspropios sitios web. En la primera mitadde este año, las autoridades de todos los niveles permitieron realizar 140publicaciones, con más de 684 mil copias./. 

Vietnam respeta y protege el derecho a la libertad de creencias y religión

VNA

Ver más

La gente prepara banh chung para celebrar el Tet. (Foto: VNA)

El “banh chung” verde, símbolo cultural del Tet vietnamita

Descubre el significado cultural y gastronómico del banh chung en el Tet, el Año Nuevo Lunar de Vietnam. Este pastel tradicional refleja la armonía entre el cielo, la tierra y el ser humano, uniendo a las familias vietnamitas en celebraciones dentro y fuera del país.

El presidente Luong Cuong, su esposa y delegados en el Programa Especial de Arte de la Patria de Primavera 2026. (Foto: VNA)

Vietnam destaca papel de comunidad connacionales en nueva era de desarrollo

2025 fue un año crucial porque no solo concluyó una fase (2021-2025) de implementación de políticas para los residentes vietnamitas en el extranjero, sino que también inició un proceso integral de preparación en términos de mentalidad, instituciones y recursos para realizar la Resolución del XIV Congreso Nacional del Partido.

Naranjas de Thuong Loc de Ha Tinh entra en temporada de cosecha

Naranjas de Thuong Loc de Ha Tinh entra en temporada de cosecha

Las naranjas de Thuong Loc, una famosa especialidad de la provincia centrovietnamita de Ha Tinh, están entrando en su temporada principal de cosecha. Estas naranjas tienen un sabor intenso, dulce, crujiente y aromático, y son muy populares entre los consumidores, especialmente durante el Tet.

La 46.ª edición del Festival de Flores de Primavera de Ciudad Ho Chi Minh fue inaugurada este jueves en el Parque Tao Dan (Foto: VNA)

Vietnam da la bienvenida al Tet con vibrantes festivales culturales

Con la llegada del Año Nuevo Lunar (Tet), diversas localidades vietnamitas han desplegado una variada agenda de actividades culturales y artísticas para celebrar la festividad más importante del año, conectando tradiciones milenarias con el impulso de desarrollo en la nueva era.

Atmósfera del Tet llega a todos los rincones de Vietnam

Atmósfera del Tet llega a todos los rincones de Vietnam

El Año Nuevo Lunar (Tet) se aproxima, una nueva primavera llena de significado, en la que toda la nación está unida y decidida a llevar a cabo la Resolución del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV) con acciones prácticas.