Vietnam y Japón comparten experiencias en aplicación de derechos de autor

Expertos japoneses y vietnamitas compartieron experiencias en la aplicación del derecho de autor y derechos conexos durante un seminario efectuado en esta urbe sureña.

Ciudad HoChi Minh, (VNA) - Expertos japoneses y vietnamitas compartieronexperiencias en la aplicación del derecho de autor y derechos conexos duranteun seminario efectuado en esta urbe sureña.

Vietnam y Japón comparten experiencias en aplicación de derechos de autor ảnh 1Foto de ilustración (Fuente: VNA)

El evento fue organizado la víspera por laOficina de Derecho de Autor del Ministerio vietnamita de Cultura, Deportes yTurismo, la Agencia de Cultura del Ministerio de Educación, Cultura, Deportes,Ciencia y Tecnología de Japón y la Asociación japonesa de Distribución deContenidos en el Extranjero.

Los participantes debatieron las leyesrelativas a la gestión y aplicación del derecho de autor y derechos conexos enlos dos países, las violaciones en línea y las medidas para hacer frente a lasituación en Japón.

El director de la Oficina de Derecho deAutor, Bui Nguyen Hung, expresó que Vietnam está perfeccionando lasregulaciones legales sobre el derecho de autor y derechos conexos paraasegurar la aplicación efectiva en el país y cumplir con sus compromisosinternacionales.

Sin embargo, el trabajo ha enfrentadonumerosos desafíos, y las violaciones del derecho de autor y derechos conexosse han producido en múltiples campos con diferentes niveles.

Noda Akihiro, de la Oficina de Derecho deAutor de la Agencia de Cultura japonesa, dijo a los participantes que su paísha establecido desde hace tiempo un sistema de derechos de autor. La Ordenanzade Derecho de Autor del Japón fue promulgada en 1887 y se desarrolló en la Leyde Derecho de Autor en 1899.

Desde entonces, se han promulgado numerososdocumentos legales relacionados y la ley se ha revisado anualmente de acuerdocon los cambios y demandas de la sociedad y los tratados internacionales, comoel Tratado de Asociación Transpacífico.

La aplicación efectiva del derecho de autory los derechos conexos ha fomentado el desarrollo cultural y ha protegido losderechos de las partes interesadas en el sector, enfatizó el funcionariojaponés.

El mismo día, los funcionarios de laOficina de Derecho de Autor trabajaron con sus homólogos de la Agencia deCultura de Japón para discutir medidas de cooperación en 2017. –VNA

source

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en la cita (Foto: VNA)

Premier vietnamita exige responsabilidad a los líderes locales por la pesca ilegal

El Primer Ministro Pham Minh Chinh advierte que secretarios de los comités del Partido y presidentes de comités locales deben asumir responsabilidad por casos de pesca ilegal (IUU) en Vietnam. Autoridades locales y ministerios deben intensificar el control de barcos, pescadores y empresas pesqueras para cumplir con las regulaciones nacionales y los estándares internacionales.

Lanzan la aplicación digital “Mujeres vietnamitas”

Lanzan la aplicación digital “Mujeres vietnamitas”

La Unión de Mujeres de Vietnam (UMV) lanzó hoy la aplicación “Mujeres Vietnamitas”, una plataforma digital segura diseñada para que millones de féminas nacionales se conecten, compartan experiencias, adquieran nuevos conocimientos y habilidades, y fomenten el crecimiento mutuo.

Los pasajeros reciben apoyo a través del sistema de pantallas multifuncionales. (Foto: Phan Cong/Vietnam+)

Aeropuerto de Noi Bai pondrá en operación terminal automatizada

La Terminal T2 ampliada del Aeropuerto Internacional de Noi Bai, en Hanoi, entrará oficialmente en funcionamiento el 19 de diciembre, marcando un paso importante en la transformación digital del aeropuerto y en sus esfuerzos por aumentar la capacidad ante el continuo crecimiento de la demanda de pasajeros.

Fuerzas del Regimiento 6 del Comando Militar de la Ciudad de Hue ayudan a la comuna de Khe Tre a construir tres nuevas viviendas y reparar siete. (Foto: VNA)

Hue acelera construcción de casas para los afectados por inundaciones de cara al Tet

En los últimos días del año, pese al frío y las lluvias persistentes, las obras de construcción de viviendas en la ciudad vietnamita de Hue avanzan a un ritmo acelerado como parte de la Campaña Quang Trung, con el objetivo de que las familias afectadas por las inundaciones puedan recibir el Tet (Año Nuevo Lunar) en hogares seguros.