Vietnam y Laos determinados a profundizar nexos bilaterales

Vietnam y Laos emitieron hoy una declaración conjunta, en la cual coincidieron en seguir colaborando estrechamente para implementar con eficiencia los acuerdos firmados, así como en profundizar las relaciones políticas, mantener el intercambio de delegaciones y perfeccionar los mecanismos de cooperación partidista y estatal.
Vietnam y Laos determinados a profundizar nexos bilaterales ảnh 1El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, Nguyen Phu Trong (D) y el secretario general del Partido Popular Revolucionario y presidente de Laos, Bounnhang Vorachith(Fuente:VNA)
Hanoi, 22 dic(VNA)- Vietnam y Laos emitieron una declaración conjunta, en la cual coincidieronen seguir colaborando estrechamente para implementar con eficiencia losacuerdos firmados, así como en profundizar las relaciones políticas, mantenerel intercambio de delegaciones y perfeccionar los mecanismos de cooperaciónpartidista y estatal.

Suscrito durante lavisita amistosa oficial del 19 al 21 de este mes del secretario general delPartido Popular Revolucionario y presidente de Laos, Bounnhang Vorachith, eldocumento destaca el desarrollo incesante de los vínculos bilaterales en todoslos sectores.

Durante su estanciaen el país vecino, Vorachith sostuvo conversaciones con el secretario generaldel Partido Comunista de Vietnam, Nguyen Phu Trong; efectuó una reunión con elPresidente Tran Dai Quang, junto con quien declaró laconclusión exitosa del Año de Solidaridad y Amistad bilateral 2017, además dereunirse con el primer ministro vietnamita, Nguyen Xuan Phuc, y la presidentade la Asamblea Nacional, Nguyen Thi Kim Ngan. 

El visitante laosiano sostuvo conversaciones con representantes de la Asociaciónde Amistad Vietnam-Laos, con veteranos y exespecialistas vietnamitas queluchaban y trabajaban en su nación, así como con estudiantes vietnamitas ylaosianos de aquí.

También visitó alpersonal del Mando de la Zona Militar IV, en la ciudad de Vinh en la provinciacentravietnamita de Nghe An y recorrió varios establecimientos económicos yculturales en Hanoi.

En esos encuentros,las dos partes enfatizaron el significado especial de esta visita en el contexto de que los dos pueblos organizaron con éxitoel Año de Solidaridad y Amistad bilateral 2017, y la conmemoración de aniversario55 del establecimiento de relaciones diplomáticas bilaterales y 40 de la firmadel Acuerdo de Amistad y Cooperación entre ambas naciones.

Subrayaron que los vínculos bilaterales, sembrados por los Presidentes Ho ChiMinh de Vietnam y Kaysone Phomvihane de Laos y nutridos por generaciones de dirigentes y por los pueblos de los dos países,y se han convertido hoy día en un patrimonio inestimable y un factor importantepara garantizar el éxito de la revolución en cada nación.

Las dos partes agradecieronla enorme ayuda mutua de los dos Partidos, Estados, y pueblos en lalucha por liberación nacional en el pasado de cada país, así como en la causa deconstrucción y desarrollo en la actualidad.

De acuerdo con eltexto, ambas partes afirmaron continuar promoviendo la relación de solidaridadespecial y cooperación integral entre los dos Partidos, Estados, y pueblos, porel futuro, la prosperidad, la felicidad de las dos naciones, y por la paz, laestabilidad y la prosperidad de la región y el mundo.

Los líderes seinformaron sobre la situación de cada Partido y Estado, destacaron losresultados positivos logrados tras dos años de implementación de la Resolución delCongreso Nacional de cada Partido, e intercambiaron puntos de vista en torno a los asuntosregionales e internacionales de interés común.

Ambos lados acordaron continuar colaborando estrechamente para implementar coneficiencia los acuerdos firmados por los dirigentes de los dos Partidos yEstados, y las declaraciones conjuntas Vietnam-Laos.

Ambas partes coincidieron en intensificar las relaciones políticas, mantener demanera frecuente los encuentros y contactos entre los dirigentes de los dosPartidos y Estados, continuar aumentando la eficiencia de los mecanismos decooperación bilateral, fomentar el respaldo mutuo y el intercambio deexperiencias en la construcción partidista, desarrollo socioeconómico eintegración internacional, además de acelerar la divulgación sobre la historiade las relaciones tradicionales especiales Vietnam-Laos a sus poblaciones, enparticular los jóvenes.

Llegaron a un consenso de impulsar de manera efectiva la cooperación bilateralen los sectores de economía, inversión, comercio, cultura, educación yciencia-tecnología, en línea con la promoción de las potencialidades de cadapaís.

Ambas partesimplementarán los acuerdos de alto nivel, los tratados de cooperacióngubernamental y los programas de colaboración entre los ministerios, sectores ylocalidades vietnamitas y laosianas, con prioridad en la conectividad entre lasdos economías, incluida la conexión de instituciones, infraestructura detransporte, energía, turismo y uso efectivo de los puertos marítimos deVietnam.

Al mismo tiempo, adoptarán las medidas concretas para garantizar el proceso yla calidad de los proyectos de inversión de Vietnam en Laos, aumentar lacalidad de la cooperación educacional y el desarrollo de los recursos humanos,y crear condiciones favorables para la comunidad vietnamita en Laos y para loslaosianos en la nación vecina.

Acordaron robustecer la cooperación en defensa y seguridad, en aras demantener la estabilidad política, la seguridad y el orden social en cada país,desplegar de manera efectiva los acuerdos de cooperación sectorial e impulsarla coordinación en las labores de gestión y construcción de la fronteraVietnam-Laos de la paz, estabilidad, cooperación y desarrollo sostenible.

También seguiránrealizando el acuerdo gubernamental referido a la solución de libre migración ymatrimonios sin registro en las áreas limítrofes, estrechando la colaboraciónen la prevención y lucha contra los delitos transnacionales, especialmente elcontrabando y el tráfico de drogas, así como en las labores de búsqueda yrepatriación de los restos de soldados voluntarios y expertos vietnamitas caídos enel país vecino.

Ambas partesintercambiarán de manera oportuna las informaciones y coordinarán estrechamenteen los foros regionales e internacionales, sobre todo las Naciones Unidas(ONU), la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN), y los mecanismode cooperación de la Subregión del Río Mekong, como contribución almantenimiento del entorno de paz, estabilidad, cooperación y desarrollo en la regióny en el mundo.

Ademásprofundizarán la colaboración en la gestión y el uso sostenible del Río Mekongsobre la base de garantía de los intereses de cada país en la cuenca de esafuente hídrica, junto con la cooperación con Camboya en el despliegue de losacuerdos sobre el Triángulo de Desarrollo.

Pusieron de relieve la importancia de mantener la paz, estabilidad y seguridad en elMar del Este, resolver las disputas en esas aguas por medios pacíficos sobre labase del derecho internacional, incluida la Convención de la ONU sobre elDerecho del Mar (UNCLOS) de 1982, cumplir de manera plena la Declaración de laConducta de las Partes Concernientes en el Mar del Este (DOC), con vista hacia el Códigoal respecto (COC).

En la ocasión,Vietnam agradeció a Laos por su respaldo en la organización exitosa del país indochino como anfitrión del Año del Foro de Cooperación EconómicaAsia-Pacífico (APEC) 2017.

Vorachith extendió invitaciones a PhuTrong y Dai Quang, junto con otros altos funcionarios del Partido y Estado vietnamitas,a visitar Laos, las cuales fueron aceptadas con agrado. La agenda concreta de las visitas sediscutirá por canales diplomáticos. – VNA
VNA-POL

source

Ver más

Estudiantes de la Universidad de Educación Técnica (Universidad de Da Nang) revisan la lista de candidatos. (Foto: VNA)

Jóvenes votantes asumen su responsabilidad cívica ante las elecciones legislativas

Con miras a las elecciones de los diputados a la Asamblea Nacional de Vietnam de la XVI Legislatura y los miembros a los Consejos Populares de los distintos niveles para el período 2026–2031, muchas escuelas en todo el país están intensificando sus campañas de sensibilización, ayudando a estudiantes a aumentar su conciencia y asumir su responsabilidad cívica en la jornada electoral del 15 de marzo.

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, entrega la Orden del Trabajo de Primera Clase al periódico Nhan Dan. (Foto: VNA)

Máximo dirigente de Vietnam destaca al diario Nhan Dan como arma ideológica afilada

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam (PCV), To Lam, instó hoy al periódico Nhan Dan (Pueblo) a continuar desempeñando su papel como un arma ideológica afilada, digna de su posición de vanguardia en la labor ideológica del Partido, durante la ceremonia conmemorativa por su 75 aniversario y la recepción de la Orden del Trabajo de Primera Clase.

El ministro de Relaciones Exteriores de Vietnam, Le Hoai Trung, mantiene una conversación telefónica con su homólogo sudcoreano, Cho Hyun. (Fuente: VNA)

Vietnam y Corea del Sur refuerzan asociación estratégica integral

El ministro de Relaciones Exteriores de Vietnam, Le Hoai Trung, mantuvo hoy una conversación telefónica con su homólogo sudcoreano, Cho Hyun, para discutir medidas destinadas al fortalecimiento de la cooperación entre los dos países y compartir puntos de vista sobre cuestiones internacionales y regionales de interés mutuo.

El secretario del Comité del Partido de Khanh Hoa, Nghiem Xuan Thanh, inspecciona los preparativos electorales en el colegio electoral número 2 del distrito de Bac Nha Trang. (Fuente: VNA)

Khanh Hoa crea condiciones para que turistas puedan votar conforme a la normativa

Los preparativos para las elecciones de los diputados a la Asamblea Nacional de Vietnam de la XV legislatura y de los miembros a los Consejos Populares de todos los niveles se desarrollan con gran dinamismo en la provincia de Khanh Hoa, desde las zonas urbanas hasta las regiones montañosas, a medida que se acerca la jornada electoral del 15 de marzo.

Panorama de la reunión. (Fuente: VNA)

Vietnam y Japón refuerzan cooperación

El miembro del Buró Político, secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam, y jefe de su Comisión de Organización, Le Minh Hung, recibió hoy a Takebe Tsutomu, asesor especial de la Liga Parlamentaria de Amistad Japón-Vietnam, de visita de trabajo en el país.

El vicepresidente de la Asamblea Nacional (AN) de Vietnam Tran Quang Phuong, inspecciona las condiciones de atención a los votantes en el colegio electoral n.º 10, aldea de Tan Thanh (comuna de Pu Luong). (Fuente: VNA)

Vicepresidente del Legislativo revisa preparativos electorales en comuna de Pu Luong

El vicepresidente de la Asamblea Nacional (AN) de Vietnam Tran Quang Phuong, al frente de una delegación, sostuvo hoy un encuentro de trabajo con el Comité Electoral de la comuna de Pu Luong, provincia central de Thanh Hoa, sobre los preparativos para las elecciones de diputados a la AN de la XVI Legislatura y a los Consejos Populares en todos los niveles.