Vietnam y Laos fomentan cooperación periodística

Vietnam siempre se dedica con cariño y responsabilidad a ayudar a Laos, así como a construir y cultivar las relaciones especiales binacionales en todos los sectores, incluido el periodismo.
Vietnam y Laos fomentan cooperación periodística ảnh 1Escena de la reunión. (Fotografía: Nhan Dan)

Hanoi (VNA)- Vietnam siempre se dedica concariño y responsabilidad a ayudar a Laos, así como a construir y cultivar lasrelaciones especiales binacionales en todos los sectores, incluido elperiodismo.

Así lo aseveró Le Quoc Minh, miembro del Comité Centraldel Partido Comunista y subjefe de su Comisión de Comunicación y Educación,redactor jefe del periódico Nhan Dan (Pueblo) y presidente de la Asociación dePeriodistas de Vietnam (APV), al recibir hoy en Hanoi a una delegación de laAsociación de Periodistas de Laos.

En el encuentro, efectuado en la sede de la APV, LeQuoc Minh expresó su placer de acoger a los colegas laosianos al margen de lascelebraciones conjuntas por el 60 aniversario de los lazos diplomáticos (5 deseptiembre de 1962) y los 45 años de la firma del Tratado de Amistad yCooperación (18 de julio de 1977) entre sus países, según informó el periódicoNhan Dan.

Recientemente, la APV y su similar laosiana hanorganizado actividades para intercambiar experiencias, incluidas las relativasa la capacitación y enseñanza. El ente vietnamita envió expertos al país vecinopara ayudar con la mejora de las habilidades profesionales de los periodistaslocales, informó.

Al referirse a los cambios de la prensa mundial enlos últimos años, que exigen renovar los métodos de ejercer la ocupación, QuocMinh reveló que la APV, Nhan Dan y la Comisión de Comunicación y Educacióncoordinarán en el futuro cercano una conferencia sobre el aumento de la calidaddel periodismo partidista, la cual, auguró, sería una fuente de consulta paralos medios de Laos.


Enfatizó el papel de las plataformas digitales en ladivulgación sobre las directrices y políticas del Partido y del Estado, asícomo la necesidad de promover la transformación digital no solo invirtiendo eninstalaciones tecnológicas, sino también remozando el pensamiento y laoperación de un periódico.

“La parte vietnamita está dispuesta a compartir conLaos experiencia en ese proceso a favor de un avance conjunto”, manifestó.

Tras agradecer la bienvenida del funcionariovietnamita, el presidente de la Asociación de Periodistas de Laos y jefe de ladelegación, Savankhone Razmountry, apreció esta visita como una oportunidadvaliosa de intercambio para ambas partes.

Resaltó que a lo largo de los años, las relacionesentre los dos países y particularmente entre sus Asociaciones de Periodistashan dado grandes pasos. La amistad Vietnam-Laos siempre ha sido calificada porgeneraciones de sus líderes como especial y poco hallada en el mundo.
En la sesión, Quoc Minh y su par laosiano firmaronun Memorando de Entendimiento sobre la cooperación entre las dos Asociaciones./.
VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.