Asamblea Nacional adopta Ley de Defensa Aérea Popular

La Asamblea Nacional de Vietnam de la XV Legislatura aprobó hoy, en el marco de su octavo período de sesiones, la Ley de Defensa Aérea Popular con los votos unánimes de los 449 diputados presentes, lo que representa el 93,74% del total de parlamentarios.

Asamblea Nacional adopta Ley de Defensa Aérea Popular. (Fuente: VNA)
Asamblea Nacional adopta Ley de Defensa Aérea Popular. (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA) La Asamblea Nacional de Vietnam de la XV Legislatura aprobó hoy, en el marco de su octavo período de sesiones, la Ley de Defensa Aérea Popular con los votos unánimes de los 449 diputados presentes, lo que representa el 93,74% del total de parlamentarios.

Este texto, que consta de siete capítulos y 47 artículos, regula las tareas de la defensa aérea popular, el equipamiento de las fuerzas de defensa aérea del pueblo, la concesión de licencias para vehículos voladores y otras cuestiones.

En cuanto a la misión de defensa aérea del pueblo, hay opiniones que sugieren ampliar el alcance de la gestión a más de cinco mil metros para garantizar la seguridad y la defensa nacional, pero también hay opiniones de que sólo debería regularse por debajo de los tres mil metros porque las armas de la Fuerza Popular de Defensa Aérea Popular no pueden destruir objetivos a altitudes superiores a los cinco mil metros.

El Comité Permanente de la Asamblea Nacional explicó que la Fuerza Popular de Defensa Aérea es capaz de gestionar el espacio aéreo por debajo de los cinco mil metros, basándose en armas y vehículos de reconocimiento que pueden observar y detectar objetivos dentro de este rango. Por ello, el Comité propuso mantener la regulación del ámbito de gestión por debajo de los cinco mil metros, en consonancia con las capacidades de esta fuerza.

En cuanto a la exportación de drones y otros vehículos voladores, el Comité Permanente de la Asamblea Nacional derogó el reglamento que obligaba al Ministerio de Industria y Comercio a otorgar licencias de exportación y solicitó al ministerios de Defensa Nacional y al de Seguridad Pública que otorguen licencias para exportar e importar estos objetos. Esto está relacionado con la defensa y la seguridad nacionales. Al mismo tiempo, las autoridades competentes establecerán claramente normas detalladas sobre la importación y exportación de drones.

Mientras tanto, el proyecto de Ley no estipula específicamente la expedición de licencias de vuelo para microaeronaves no tripuladas (menos de 0,25 kg), sólo exige que el Gobierno proporcione regulaciones detalladas.

La suspensión de vuelos de aeronaves no tripuladas será realizada por el Ministerio de Defensa Nacional y el Ministerio de Seguridad Pública de acuerdo con la jerarquía de mando. El proceso de suspensión se regulará detalladamente para garantizar el rigor y la claridad en su aplicación.

Estas regulaciones tienen como objetivo garantizar una gestión eficaz y segura de los vehículos aéreos no tripulados, manteniendo al mismo tiempo la seguridad nacional y la confidencialidad./.

VNA

Ver más

Foto ilustrativa (Fuente: baochinhphu.vn)

Resolución 66-NQ/TW impulsa la renovación del sistema jurídico de Vietnam

La Resolución 66-NQ/TW sobre la renovación del trabajo de elaboración y aplicación de las leyes, promulgada por el Buró Político del Partido Comunista de Vietnam (PCV) el 30 de abril de 2025, es considerada un documento estratégico clave para el perfeccionamiento institucional, jurídico y de la gobernanza nacional, al demostrar una eficacia clara en la nueva era.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, y el embajador de Estados Unidos en Hanoi, Marc Knapper (Foto: VNA)

Vietnam y EE.UU. fortalecen su Asociación Estratégica Integral

En una reunión de despedida celebrada hoy en la sede del Gobierno, el primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, y el embajador de Estados Unidos en Hanoi, Marc Knapper, revisaron los sólidos avances en las relaciones bilaterales durante su mandato y delinearon prioridades para el futuro de la Asociación Estratégica Integral entre ambos países.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, elogió a la Televisión Nacional (VTV) por su información oportuna (Foto: VNA)

Premier destaca rol de Televisión Nacional de Vietnam

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, elogió a la Televisión Nacional (VTV) por su información oportuna, la mejora de la calidad y una transformación positiva, al tiempo que instó a la emisora estatal a mantener su papel como principal medio de comunicación del país y elevar aún más sus estándares en la era digital.

El embajador de Vietnam en Alemania, Nguyen Dac Thanh, se reúne con Patrik Köbele, presidente del Partido Comunista Alemán (DKP). (Fuente: VNA)

Vietnam y Alemania fortalecen relaciones partidistas

Como parte de las actividades diplomáticas en 2026, el embajador de Vietnam en Alemania, Nguyen Dac Thanh, sostuvo reuniones de trabajo con líderes de Partidos anfitriones para intercambiar puntos de vista sobre la situación económica, política y social de ambos países y sobre temas internacionales de interés mutuo.