Buscan transmitir más libros vietnamitas a lectores venezolanos

El presidente de la Casa de Amistad Venezuela-Vietnam (CAVV), Carolus Wimmer, expresó su deseo de cooperar con la editorial vietnamita The Gioi (Mundo) para transmitir más libros del país indochino a los lectores de la nación sudamericana.
Buscan transmitir más libros vietnamitas a lectores venezolanos ảnh 1En el seminario (Foto: VNA)
 
Caracas (VNA)- El presidente de la Casa de Amistad Venezuela-Vietnam (CAVV), CarolusWimmer, expresó su deseo de cooperar con la editorial vietnamita The Gioi(Mundo) para transmitir más libros del país indochino a los lectores de lanación sudamericana.

El funcionario reiteró esa aspiración al intervenir en el seminario “Panoramade las características destacadas de la industria editorial de Vietnam desde laantigüedad hasta la modernidad”, efectuado por la Embajada de Hanoi en Caracas,en el marco de la XVII Feria Internacional del Libro de Venezuela (Filven2021).

La colaboración contribuirá a satisfacer la demanda de comprensión del pueblovenezolano sobre la historia, la cultura, el país y la gente vietnamitas,destacó Wimmer.

Por su parte, Tran Doan Lam, exdirector y exeditor en jefe de la editorial TheGioi, afirmó que la Filven, el evento cultural más grande del año en Venezuela,y la presencia de Vietnam como invitado de honor, muestran que los dos países,a pesar de la distancia geográfica, comparten el amor por la lectura y poseenmuchas páginas históricas similares, con la aspiración por la libertad,independencia, autodeterminación y patriotismo.

Tran Lam presentó una descripción general de las principales etapas deldesarrollo de la escritura y la publicación en el país del Sudeste Asiático, yrecordó como en medio de la guerra de resistencia contra el colonialismo francés, el 10 de octubre de 1952, el Presidente Ho Chi Minh firmó el Decretopara establecer la Imprenta Nacional de Vietnam, dando a luz a la industriaeditorial del país.

Desde entonces Vietnam ha establecido más de 60 editoriales, así como alrededorde mil 500 establecimientos de impresión y 13 mil 700 librerías repartidas portodo el país, resaltó.

Cada año, con motivo del Día del Libro de Vietnam (20 de abril), se celebranimportantes ferias en Hanoi y Ciudad Ho Chi Minh, que atraen la participación de un gran númerode editoriales nacionales y extranjeras./.
VNA

Ver más

Reviven ritual ancestral de construir diques para pescar del pueblo Co en Quang Ngai

Reviven ritual ancestral de construir diques para pescar del pueblo Co en Quang Ngai

En la primavera del Año Lunar del Caballo 2026, la comuna montañosa de Thanh Bong, en la provincia centrovietnamita de Quang Ngai, se recreó por primera vez la costumbre “Dap chan”, un ritual del pueblo étnico Co que consiste en construir pequeños diques para bloquear el arroyo y atrapar peces. Esta actividad simboliza la purificación al inicio del año, el deseo de buena fortuna, cosechas abundantes y prosperidad, además de fortalecer la unión comunitaria.

El patrimonio: recurso vital para el desarrollo socioeconómico

El patrimonio: recurso vital para el desarrollo socioeconómico

En el informe político del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam, el concepto de “economía patrimonial” se define claramente con el principio de preservar y promover de manera eficaz los valores del patrimonio cultural junto con el desarrollo de la economía.

Concurso de cocción de arroz en aldea de Thi Cam

Concurso de cocción de arroz en aldea de Thi Cam

El concurso de cocción de arroz de la aldea de Thi Cam en el barrio de Xuan Phuong en Hanoi, reconocido como Patrimonio Cultural Inmaterial Nacional, no es solo una demostración de destreza, sino también un símbolo del espíritu comunitario, la solidaridad y la gratitud hacia los antepasados.