Ca Tru, un canto ceremonial de Vietnam

Declarado patrimonio cultural inmaterial de la humanidad por la UNESCO, el canto Ca Tru (canto ceremonial) de Vietnam, también conocido como canto de A đào, canto Co Đau y canto Cua Đình, se encuentra en la lista del patrimonio cultural inmaterial que requiere medidas urgentes de salvaguardia de la misma organización desde el primero de octubre de 2009.
Ca Tru, un canto ceremonial de Vietnam ảnh 1Actuación de Ca Tru. (Fuente: VNA)
Hanoi (VNA)- Declarado patrimonio cultural inmaterialde la humanidad por la UNESCO, el canto Ca Tru (canto ceremonial) de Vietnam,también conocido como canto de A đào, canto Co Đau y canto Cua Đình, seencuentra en la lista del patrimonio cultural inmaterial que requiere medidasurgentes de salvaguardia de la misma organización desde el primero de octubrede 2009.

Se trata de una herencia cultural del mayor impacto, yaque está presente en 15 provincias por todo el país, mayoritariamente en elnorte, de las cuales figuran Hanoi, Phu Tho, Vinh Phuc, Bac Ninh, Hai Phong,Hung Yen, Nam Dinh, Nghe An, Ha Tinh, Quang Binh y Ciudad Ho Chi Minh,entre otras.

El Ca Tru, originado de la música, danza y cantofolclóricos de Vietnam, consiste en “un arte cuya singularidad reside en lacombinación diversificada, sofisticada e inteligente entre los géneros poéticosy la música, y a veces, acompañada por la danza”.

Fue nacido en el siglo XI y se expandió de forma ampliacuatro siglos después, sin embargo, solo hasta finales del siglo XX que recibióun reconocimiento a nivel mundial y llegó a ser estudiado y presentado pormúsicos y compositores de diversas universidades prestigiosas en el mundo.

La escenografía del Ca Trù está compuesta por cincoespacios escénicos principales y cada uno se caracteriza por una forma distintade cantar y de actuar.

En una interpretación se involucra al menos a tresartistas: una vocalista, llamada đao nương o ca nương, que canta manteniendo elritmo tocando el phách, un instrumento de percusión compuesto por dos palitosde bambú; un músico, llamado kép, que toca “đan đay”, un laúd de cuello largocon tres cuerdas; y por último un “quan vien”, un tamborista que toca “trongchau”, un tambor de alabanza. Entre ellos, se aprecia más a la vocalista, o canương, sin embargo, para llegar a ser reconocida, tiene que trabajar duro ysuperar númerosos desafíos.

El Ca Tru del pasado fue bien organizado con principiosespecíficos en cuanto a la enseñanza profesional a la generación posterior, elaprendizaje de cantar y tocar los instrumentos y la selección de vocalistascandidatas para los concursos.

El Ca Trù es un género sabio y original caracterizado porla diversidad en sus formas de cantar, así como la meticulosidad y el tacto ensus técnicas. Siendo una de las expresiones culturales sutiles que han sidocristalizadas en el alma de los vietnamitas a lo largo de los siglos, estecanto folclórico constituye siempre un orgullo y merece ser un patrimonio orale inmaterial tanto del pueblo vietnamita como de la humanidad.-Nhan Dan/VNA
VNA

Ver más

El té Shan Tuyet: de tradición local a marca nacional de Vietnam

El té Shan Tuyet: de tradición local a marca nacional de Vietnam

Gracias a sus condiciones naturales privilegiadas, una larga tradición de cultivo y la aplicación del programa “Una Comuna, Un Producto” (OCOP), el té Shan Tuyet de Suoi Giang, en la comuna de Van Chan, provincia norteña de Yen Bai, ha incrementado de forma constante su valor y ampliado su presencia en el mercado.

La reunión del trabajo entre la delegación del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo y las autoridades locales. (Foto: VNA=

Provincia de Khanh Hoa impulsa la marca nacional “Ciudad de la Fotografía de Vietnam”

Una delegación del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo de Vietnam, encabezada por el viceministro Ta Quang Dong, sostuvo este martes una reunión de trabajo con el Comité Popular de la provincia de Khanh Hoa para avanzar en la implementación del proyecto “Construcción y promoción de la marca nacional – Ciudad de la Fotografía de Vietnam”.

Hanoi tiene más de 1.100 bibliotecas y espacios culturales-educativas. (Foto ilustrativa: VNA)

Vietnam fomenta cultura de la lectura como pilar de una sociedad del aprendizaje

Vietnam consolida la lectura como pilar de desarrollo hacia 2030, promoviendo bibliotecas amigables que ya benefician a 3.2 millones de alumnos. La estrategia busca integrar el hábito lector en el entorno digital y familiar, transformándolo de una obligación académica en una herramienta de pensamiento crítico.

Equipo vietnamita de DanceSport brilla en el campeonato regional (Foto: VNA)

Equipo vietnamita de DanceSport brilla en el campeonato regional

El equipo vietnamita de DanceSport tuvo un inicio impresionante en el torneo Philippine Superstars Open Dance Festival 2026 en Manila, al conquistar un total de seis medallas de oro, cinco de plata y una de bronce, situándose temporalmente en la cima del medallero.

El cónsul general de Vietnam en Osaka, Nguyen Truong Son, en el evento. (Foto: VNA)

Festival cultural de Vietnam en Osaka atrae a decenas de miles de asistentes

El noveno Festival Cultural de Vietnam en Osaka, que incluyó una recreación de la ceremonia conmemorativa de los Reyes Hung, atrajo a decenas de miles de participantes, entre ellos miembros de la comunidad vietnamita que viven, estudian y trabajan en Japón, junto con residentes locales y visitantes internacionales.

Torre Po Klong Garai: huella de la arquitectura de etnia Cham en Khanh Hoa

Torre Po Klong Garai: huella de la arquitectura de etnia Cham en Khanh Hoa

El sitio arquitectónico y artístico de categoría especial a nivel nacional Torre Po Klong Garai en la provincia centrovietnamita de Khanh Hoa fue construido a finales del siglo XIII para rendir culto al rey Po Klong Garai, reconocido por sus aportes al desarrollo de los sistemas de riego.

Impulsan el desarrollo de la cultura vietnamita con identidad nacional

Impulsan el desarrollo de la cultura vietnamita con identidad nacional

En nombre del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam, el secretario general del Partido To Lam firmó la Conclusión n.º 18-KL/TW (2 de abril de 2026), que resume el segundo pleno del Comité Central del XIV mandato sobre el plan de desarrollo socioeconómico, las finanzas nacionales, la deuda pública y la inversión pública a mediano plazo para el período 2026–2030, orientado a alcanzar un objetivo de crecimiento de “dos dígitos”. El Comité Central de Partido exhorta a implementar con eficacia las resoluciones, priorizando la construcción de una cultura vietnamita avanzada, con identidad nacional y basada en valores nacionales, culturales y familiares.