Ciudad Ho Chi Minh prolonga restricciones en transporte de pasajeros

Ciudad Ho Chi Minh extenderá su suspensión del transporte de pasajeros por carretera hasta el 22 de abril, anunció el Departamento municipal de Transporte.
Ciudad Ho Chi Minh (VNA) - Ciudad Ho Chi Minhextenderá su suspensión del transporte de pasajeros por carretera hasta el 22de abril, anunció el Departamento municipal de Transporte.
Ciudad Ho Chi Minh prolonga restricciones en transporte de pasajeros ảnh 1Foto de Ilustración (Fuente: VNA)
Se trata de una parte de las medidas para frenar la transmisión de la epidemia del nuevocoronavirus (COVID-19) en el área centrosureña del país, avisó la víspera.

La decisión no se aplicará a los vehículos utilizados con motivos oficiales oal suministro de alimentos y bienes básicos, junto con aquellos que recogen a trabajadores y expertos, así como transportan productos, o ambulancias.

Los automóviles deben desinfectarse antes y después de los viajes, y debenasegurarse de llevar solo de transportar el 50 por ciento de su capacidad, con menosde 20 pasajeros a la vez.  

Todas las personas deben usar mascarillas protectoras, y someterse al control de salud antes de hacer declaraciones médicas.

Durante la interrupción de una semana, 200 taxis estarán en espera para viajesesenciales en la ciudad, algunos de los cuales estarán estacionados enhospitales locales.

Con respecto al transporte por vías navegables, el ferry de Cat Lai que conectael distrito 2 de la metrópoli con la provincia de Dong Nai, funcionará comode costumbre. Se utilizará principalmente para transportar alimentos, productosprincipales y suministros de salud.

Los vehículos de pasajeros y camiones con una masa bruta de más de ochotoneladas no pueden usar ese medio.

El ferry Binh Khanh también continuará sirviendo a los trabajadores en eldistrito de Can Gio que viajan a parques industriales, así como transportará apersonas a instalaciones concentradas de cuarentena./.
VNA

Ver más

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.

Ariadne Feo Labrada, cónsul general de Cuba, (centro) recibe apoyo de Ciudad Ho Chi Minh. (Foto: VNA)

Ciudad Ho Chi Minh dispuesta a compartir su experiencia con Cuba

La Unión de Organizaciones de Amistad de Ciudad Ho Chi Minh, en colaboración con el Consulado General de Cuba en esta urbe, organizó el 9 de diciembre una ceremonia para conmemorar los 65 años de las relaciones diplomáticas bilaterales (2 de diciembre de 1960 - 2025).