Vietnam acelera implementación de obras clave y erradicación de viviendas precarias

El primer ministro de Vietnam,Pham Minh Chinh, ha establecido plazos concretos para tres tareas estratégicas: eliminar las viviendas improvisadas y deterioradas en todo el país, avanzar en los principales proyectos nacionales de transporte, y acelerar el desembolso del capital de inversión pública para 2025, según un comunicado de la Oficina Gubernamental.

Construcción de viviendas para familias con méritos revolucionarios en situación de dificultad en la provincia de Bac Giang. (Foto: VNA)
Construcción de viviendas para familias con méritos revolucionarios en situación de dificultad en la provincia de Bac Giang. (Foto: VNA)

Hanoi (VNA) El primer ministro de Vietnam,Pham Minh Chinh, ha establecido plazos concretos para tres tareas estratégicas: eliminar las viviendas improvisadas y deterioradas en todo el país, avanzar en los principales proyectos nacionales de transporte, y acelerar el desembolso del capital de inversión pública para 2025, según un comunicado de la Oficina Gubernamental.

Para la meta de eliminar viviendas temporales y deterioradas antes del 31 de agosto de 2025, el premier instó al Ministerio de Asuntos Étnicos y Religiosos que continúe identificando las dificultades y problemas de las localidades, en aras de resolverlos de manera proactiva dentro de su autoridad.

Además, preside y coordina con los Ministerios de Construcción; de Agricultura y Medio Ambiente y de Finanzas y el Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam para decidir el ajuste del presupuesto de apoyo desde los fondos movilizados del Movimiento de Emulación Nacional para eliminar dichas viviendas, entre otros, a fin de mejorar las actividades en la materia.

Mientras el Ministerio de Construcción continúa instando a las localidades a acelerar el apoyo a la construcción de viviendas a favor de las personas con méritos revolucionarios y familiares de mártires y a hogares pobres y casi pobres bajo el Programa Nacional de Objetivos para la reducción sostenible de la pobreza en el período 2021-2025 y debe cumplirlos antes del 27 de julio de 2025).

Los Comités Populares de las provincias y ciudades bajo la administración central ordenan a los departamentos, ramas y sectores acelerar el progreso y completar básicamente la eliminación de viviendas temporales y deterioradas antes del 31 de agosto de 2025.

cao-toc-bac-nam-29042025.jpg
Los contratistas están reforzando el personal, la maquinaria y los equipos para acelerar el progreso de los proyectos clave de transporte. (Foto: VNA)

El jefe del Gobierno también urgió a revisar y perfeccionar oportunamente los Comités Directivos en todos los niveles en las localidades de acuerdo con el modelo de gobierno local de dos niveles, con vistas a dirigir el trabajo de eliminación de viviendas temporales y deterioradas en las localidades, asegurando la continuidad y sin interrupciones.

Respecto a la implementación de importantes proyectos y obras nacionales, especialmente en el sector transporte, instó al Ministerio de Finanzas a trabajar con la Corporación de Inversiones para el Desarrollo de Autopistas de Vietnam (VEC) para acelerar la preparación del Informe de Estudio de Factibilidad para el proyecto de inversión y expansión de la autopista Ciudad Ho Chi Minh - Long Thanh.

Por otro lado, el Ministerio de Construcción debe completar los procedimientos para iniciar el proyecto Dau Giay – Tan Phu en agosto de 2025.

A su vez, el Ministerio de Defensa y el Comité Popular de la provincia de Phu Tho buscan impulsar el ritmo de ejecución del proyecto de inversión en la construcción del puente Phong Chau, con el objetivo de completarlo en octubre de 2025.

Mientras tanto, el Ministerio de Seguridad Pública, el Comité Popular de Hanoi y el Comité Popular de la provincia de Bac Ninh concentran recursos y aceleran la implementación del proyecto del aeropuerto de Gia Binh y la carretera que conecta con la capital, asegurando el ritmo de ejecución según lo previsto.

En cuanto al Aeropuerto Internacional de Long Thanh, el Ministerio de Finanzas y el de Construcción ordenan a la Corporación de Aeropuertos de Vietnam (ACV) y a las agencias y unidades pertinentes que sigan promoviendo los resultados alcanzados, controlen estrictamente la calidad y la seguridad laboral, organicen la construcción de manera razonable y científica y se esfuercen por completar básicamente el proyecto en 2025.

Respecto a la tarea de desembolsar capital de inversión pública, el Primer Ministro afirmó que se trata de una de las tareas políticas claves de 2025.

Resulta necesario proponer soluciones específicas, sincrónicas y oportunas para remover obstáculos y superar debilidades en la implementación, así como revisar periódicamente y transferir rápidamente capital desde proyectos de desembolso lento a los de desembolso satisfactorio que necesitan capital adicional, de acuerdo con las regulaciones.

Los Ministerios de Construcción y de Agricultura y Medio Ambiente y los Comités Populares de las provincias y ciudades, de acuerdo con sus funciones, tareas y autoridades asignadas, se centran en revisar y eliminar las dificultades y obstáculos, a fin de servir efectivamente a la ejecución de proyectos de inversión./.

VNA

Ver más

La gente acude a realizar trámites administrativos en el Centro de Servicios de Administración Pública de la Comuna de Ngoc Thien. (Foto: VNA)

Destacan operación de modelo de gobierno local de dos niveles

Las operaciones en los centros de servicios administrativos públicos a nivel provincial y comunal están funcionando sin problemas y de manera continua a partir de 1 de julio, afirmó el ministro y jefe de la Oficina del Gobierno, Tran Van Son.

La directora general de la VNA, Vu Viet Trang, entrega obsequio a una familia que recibió apoyo de la agencia para construir una nueva casa. (Foto: VNA)

VNA apoya la eliminación de viviendas precarias en Tuyen Quang

Una delegación de la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA), encabezada por su directora general, Vu Viet Trang, visitó la comuna de Trung Yen, distrito de Son Duong, provincia de Tuyen Quang, para entregar apoyo financiero a dos familias necesitadas en la construcción de nuevas viviendas.

Foto ilustrativa. (Fuente: qdnd.vn)

Seguridad hídrica: factor vital para el desarrollo sostenible

Vietnam se ha propuesto para el 2030 que todas las zonas industriales y las ciudades de categoría I y II cuenten con sistemas de tratamiento de aguas residuales que cumplan con los estándares, reducir en un 30% la extracción de aguas subterráneas en comparación con los niveles actuales, y duplicar la tasa de reutilización de agua en la producción.