En debate sobre Ley de Impuestos de Exportación e Importación

Integrantes del Comité Permanente de la Asamblea Nacional (AN) de Vietnam centraron la sesión hoy de su reunión 41 en el proyecto de la Ley de Impuestos de Exportación e Importación (modificada).

Integrantes del Comité Permanente de la Asamblea Nacional (AN) de Vietnam centraron la sesión hoy de su reunión 41 en el proyecto de la Ley de Impuestos de Exportación e Importación (modificada).

Según los informes presentados en la cita, después de 10 años de su implementación, la ley vigente contribuyó en gran medida al desarrollo socioeconómico nacional, sin embargo, demostró en la actualidad distintas deficiencias ante nuevas demandas de la integración internacional.

Delegados enfatizaron en la falta de correspondencia del sistema jurídico y de otras leyes relativas como de Gestión arancelaria, Aduanera, Inversión y Protección medioambiental.

Acentuaron en la importancia de enmendar y complementar el documento legal con el fin de garantizar la unificación y sincronización del sistema de leyes y resolver las insuficiencias existentes.

Al abordar el borrador que incluye cinco capítulos con 22 artículos, coincidieron en que su adopción creará un corredor legal unificado que impulse la producción y el envío de mercancías al exterior.

En paralelo, responderá a las exigencias en torno a las reformas de cargos tributarios aplicados a las exportaciones e importaciones de manera transparente, simple y equitativa.

Diferentes participantes abogaron por revisar con cautela todos los contenidos y estipular de forma detallada las normas relacionadas con sujetos obligados a sufragar por aranceles o beneficiados con la exención concerniente para cubrir todas las situaciones imprevistas en la realidad.

A su vez, el presidente de la Asamblea Nacional, Nguyen Sinh Hung, hizo hincapié en analizar los impactos positivos del reajuste en los sectores de agricultura, silvicultura, acuicultura y mecánica manufacturera.

Por su parte, el jefe del Consejo de las Nacionalidades, Ksor Phuoc, se pronunció por valorar claramente las afectaciones de los cambios al respecto al progreso socioeconómico y progreso de integración internacional del país.

En tanto, el titular de la Comisión de Leyes del Parlamento, Phan Trung Ly, remarcó en la necesidad de estudiar con cautela las políticas sobre asuntos financieros, monetarios; regulaciones respecto a la modificación o abrogación de impuestos, división del ingreso, desembolso presupuestario, límite de deudas públicas y gubernamentales y distribución del capital estatal.

La jefa de la Comisión de Asuntos Sociales del Parlamento, Truong Thi Mai, propuso analizar las afectaciones a la ganadería nacional de la disminución arancelaria para los productos importados.- VNA

Ver más

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo (15 de septiembre de 1945), la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) ha crecido y se ha modernizado constantemente, convirtiéndose en un complejo nacional de comunicación y en una agencia de noticias prestigiosa tanto a nivel regional como internacional. Ha proporcionado información oficial y oportuna a los sistemas de comunicación nacionales e internacionales, contribuyendo de manera efectiva a la divulgación tanto interna como externa, consolidándose como el centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo.

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias) transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de este órgano de prensa. A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo - desde la resistencia contra el colonialismo francés, la guerra contra el imperialismo estadounidense, hasta la etapa de renovación, integración internacional y la cuarta revolución industrial - la Agencia Vietnamita de Noticias siempre ha estado en la vanguardia del frente informativo, reflejando oportunamente la actualidad nacional e internacional, proporcionando información oficial, veraz y objetiva, al servicio de la dirección del Partido, la gestión del Estado y las necesidades informativas del público.

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias)–denominación redactada de puño y letra por el Presidente Ho Chi Minh–transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de la VNA. Durante 80 años, la agencia se ha desarrollado a partir de las enseñanzas del líder revolucionario, las notas con sus correcciones manuscritas y los esfuerzos de todos sus cuadros y empleados.