Inauguran Centro de Prensa de SEA Games 31 en Hanoi

Los Centros de Prensa y de Televisión internacional al servicio de los XXXI Juegos Deportivos del Sudeste Asiático (SEA Games 31) se inauguraron hoy en el Centro Nacional de Convenciones en Hanoi.
Inauguran Centro de Prensa de SEA Games 31 en Hanoi ảnh 1Inauguran Centro de Prensa de SEA Games 31 en Hanoi (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA)-Los Centros de Prensa y de Televisión internacional al servicio de los XXXIJuegos Deportivos del Sudeste Asiático (SEA Games 31) se inauguraron hoy en elCentro Nacional de Convenciones en Hanoi.

A la ceremoniainaugural asistieron los viceministros de Cultura, Deporte y Turismo Hoang Dao Cuong; deInformación y Comunicación, Pham Anh Tuan; el vicepresidente del Comité Popularde Hanoi, Chu Xuan Dung; los subdirectores generales de la Agencia vietnamita deNoticias, Nguyen Tuan Hung, y de la Televisión vietnamita, Dinh Dac Vinh, entreotros.

El Centro de Prensaestará a cargo de organizar el registro y otorgamiento de tarjetas a losperiodistas nacionales e internacionales, que participan en el suministro de informacionesrelativas a SEA Games 31, además de gestionar y apoyar a los reporteros yperiodistas para trabajar en la mayor cita deportiva regional.

Inauguran Centro de Prensa de SEA Games 31 en Hanoi ảnh 2Inauguran Centro de Prensa de SEA Games 31 en Hanoi (Fuente: VNA)

Por otro lado, organizaráruedas de prensa y entrevistas para abastecer las informaciones, además demantener y hacer funcionar el sitio web oficial del evento.

Según el comitéorganizador, esta instalación cuenta con una superficie de 600 metros cuadradosy se equipó con máquinas modernas y servicios de internet con alta velocidadcon el fin de satisfacer la demanda de trabajo y propaganda de noticias de losperiodistas.

Inauguran Centro de Prensa de SEA Games 31 en Hanoi ảnh 3Inauguran Centro de Prensa de SEA Games 31 en Hanoi (Fuente: VNA)

Entretanto, elCentro de Televisión internacional consta con una extensión de tres mil metroscuadrados, y funcionará bajo la coordinación de la Televisión vietnamita yel apoyo de las entidades procedentes de los países participantes de SEA Games31./. 

VNA

Ver más

Pastel Phu The preserva el sabor tradicional de provincia de Bac Ninh

Pastel Phu The preserva el sabor tradicional de provincia de Bac Ninh

El pastel Phu The, una especialidad tradicional asociada a las bodas vietnamitas, constituye desde hace generaciones un símbolo cultural de la provincia norteña de Bac Ninh. De forma pequeña y cuadrada, estos pasteles se envuelven en hojas verdes y contienen una capa translúcida de arroz glutinoso que rodea un relleno de frijoles mungo y coco. Su sabor dulce y delicado, junto con su significado de fidelidad y compromiso, los convierte en un elemento habitual en ceremonias matrimoniales y en las celebraciones del Tet, donde simbolizan deseos de unión familiar y prosperidad.

Reviven ritual ancestral de construir diques para pescar del pueblo Co en Quang Ngai

Reviven ritual ancestral de construir diques para pescar del pueblo Co en Quang Ngai

En la primavera del Año Lunar del Caballo 2026, la comuna montañosa de Thanh Bong, en la provincia centrovietnamita de Quang Ngai, se recreó por primera vez la costumbre “Dap chan”, un ritual del pueblo étnico Co que consiste en construir pequeños diques para bloquear el arroyo y atrapar peces. Esta actividad simboliza la purificación al inicio del año, el deseo de buena fortuna, cosechas abundantes y prosperidad, además de fortalecer la unión comunitaria.

El patrimonio: recurso vital para el desarrollo socioeconómico

El patrimonio: recurso vital para el desarrollo socioeconómico

En el informe político del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam, el concepto de “economía patrimonial” se define claramente con el principio de preservar y promover de manera eficaz los valores del patrimonio cultural junto con el desarrollo de la economía.