La cabra y sus trazas en la cultura vietnamita

El día 19 de febrero los vietnamitas, junto con otros pueblos esteasiáticos, despedirán 12 meses regidos por el caballo en el calendario lunar y darán la bienvenida al Año de la Cabra, según su horóscopo.
El día 19 de febrero los vietnamitas, junto con otros pueblosesteasiáticos, despedirán 12 meses regidos por el caballo en elcalendario lunar y darán la bienvenida al Año de la Cabra, según suhoróscopo.

En la astrología oriental, cada 60años cumple un período formado de ciclos de 12 años representados porlos 12 animales de una antigua leyenda, la cual cuenta que Buda, antesde su muerte, quiso reunir a los animales en la Tierra para dejartestimonio de su última voluntad, pero sólo presentaron una docena anteél.

Así que según el orden en el que vinieron lasmuestras, el Buda estableció la lista de todas y a cada una lecorresponde un año. En primer lugar la Rata, seguida por el Buey, elTigre, el Gato, el Dragón, la Serpiente, el Caballo, la Cabra, el Mono,el Gallo, el Perro y el Cerdo.

Domesticada hacelargo tiempo en Vietnam, la cabra no sólo genera una abundancia devalores económicos importantes sino también creó una gran influencia enla vida espiritual y la cultura vietnamita.

Elcalendario lunar identifica el junio (correspondiente a julio o agostooccidental) como el mes de la cabra, el cual tiene el clima másagradable comparado con el resto del año y es considerado como elperiodo de reproducción.

Este ovino motiva lainspiración de centenares de refranes, frases hechas y versos popularescomo “Contar de cabra, contar de ganso” equivale a “hablar a tontas y alocas”.

Esta especie también entró en las obrasliterarias con significados muy diferentes. La ilustre poeta Ho XuanHuong (1772 – 1822) insinuó con el picor en el cuerno de los chivitos ala agresividad de los hombres inmaduros, mientras en las cancionesinfantiles folclóricas, el cabrito aparece muchas veces como un amigopequeño y cariñoso.

Su imagen llegó a ser másvivo y amable mediante los juegos y fiestas tradicionales. Si en lospaíses hispanohablantes hay “juego de la gallinita ciega”, losvietnamitas tienen “juego de la cabra ciega”.

La versión infantil es exactamente similar a la tradición hispánica,pero el juego de los adultos resulta mucho más interesante, ya que sesuelta a un animal real en el sitio de jugar y lo persiguen a ciega undúo de ambos sexos. Ya que la cabra y los jugadores llevan un cascabelcada uno, es frecuente que las personas no captan al animal sino a laotra, haciendo reír a los espectadores.

Según lacreencia vietnamita, la gente nacida en los años de la cabra esinteligente, entusiasta y dinámica. Estas personas también tienenextraordinario talento y encontrarán éxitos y buena suerte en la vida. –VNA

Ver más

Visitantes internacionales exploran la cerámica vietnamita Chu Dau

Visitantes internacionales exploran la cerámica vietnamita Chu Dau

El Departamento de Cultura, Deportes y Turismo de Hai Phong organizó recientemente una visita a la aldea cerámica de Chu Dau, en la comuna de Thai Tan, para los cónyuges y acompañantes de los delegados participantes en la tercera reunión del Consejo Consultivo Empresarial del APEC (ABAC III). La cerámica Chu Dau, con origen en los siglos XIV al XVII, destaca por su elaboración artesanal y motivos tradicionales únicos.

Descifran rituales tradicionales del pueblo O'du en provincia de Nghe An

Descifran rituales tradicionales del pueblo O'du en provincia de Nghe An

Durante cientos de años, el pueblo O'du en la aldea de Vang Mon (comuna Nga My, provincia vietnamita de Nghe An) ha conservado, preservado y transmitido numerosas costumbres y creencias que representan una identidad cultural única. Entre ellas, el ritual de atar hilos en la muñeca y la ceremonia de asignación de nombre forman parte del ritual de bienvenida al primer trueno del año, una práctica espiritual singular de esta etnia. Esta ceremonia expresa la armoniosa relación entre el ser humano y la naturaleza, con una mirada hacia los orígenes y el agradecimiento a los antepasados que fundaron y protegieron la aldea, así como a la tierra y el cielo.

Presentan productos de cerámica a los visitantes. (Fuente: VNA)

Presentan cerámica Chu Dau en tercera Reunión del ABAC

El Departamento de Cultura, Deportes y Turismo de Hai Phong organizó hoy una visita a la aldea de cerámica Chu Dau para 80 invitados internacionales y cónyuges de los delegados que participan en la tercera reunión del Consejo Consultivo Empresarial del APEC (ABAC III), en curso en la ciudad vietnamita.

Foto ilustrattiva. (Fuente: el proyecto “Bocetos de los sabores del casco antiguo de Hanoi”)

Hanoi y el reto de impulsar su cocina callejera con Guía Michelin

La reciente inclusión de numerosos puestos callejeros de Hanoi en la Guía Michelin, especialmente los que ofrecen Bun cha (fideos de arroz con carne a la brasa) y Pho (sopa de arroz con carne de res o pollo), ha generado entusiasmo, pero plantea una pregunta esencial: ¿basta esto para promover verdaderamente la cocina callejera de la capital vietnamita?

Rollo de arroz al vapor Thanh Tri de Hanoi declarado Patrimonio Cultural Inmaterial Nacional

Rollo de arroz al vapor Thanh Tri de Hanoi declarado Patrimonio Cultural Inmaterial Nacional

La preparación de los rollos de arroz Thanh Tri en Hanoi fue incluida en la lista del Patrimonio Cultural Inmaterial Nacional, en la categoría de Conocimientos Populares y Artesanía Tradicional. Esta inclusión constituye un hito importante para preservar, honrar y promover los valores culturales y culinarios únicos de este pueblo artesano, contribuyendo así a enriquecer la esencia culinaria de la capital. Asimismo, sienta las bases para que Hanoi conecte y desarrolle el turismo artesanal, creando medios de vida sostenibles para sus habitantes.

Productos de la aldea de cerámica Bat Trang. (Fuente: VNA)

Vietnam impulsa preservación y desarrollo sostenible de sus aldeas artesanales tradicionales

El Primer Ministro de Vietnam aprobó la Decisión Nº 801/QD-TTg, que establece el Programa de Conservación y Desarrollo de los Oficios Tradicionales del país para el período 2021-2030, con el objetivo de restaurar y preservar al menos 129 oficios y 208 aldeas tradicionales en riesgo de desaparición, lograr que más del 80 % operen eficazmente y alcanzar un valor de exportación de artesanías de unos seis mil millones de dólares para 2030.