Museo vietnamita recibe objetos históricos de guerra

Ciudad Ho Chi Minh​ (VNA)- El Museo de Vestigios de Guerra de Ciudad Ho Chi Minh recibió el miércoles el texto original de la traducción al inglés de la obra “El diario de Dang Thuy Tram” y de dos libros sobre la guerra en Vietnam, donados por el escritor Dang Vuong Hung.

Ciudad Ho Chi Minh  (VNA)- El Museo de Vestigios de Guerra de Ciudad Ho Chi Minh recibió el miércoles el texto original de la traducción al inglés de la obra “El diario de Dang Thuy Tram” y de dos libros sobre la guerra en Vietnam, donados por el escritor Dang Vuong Hung.

Museo vietnamita recibe objetos históricos de guerra ảnh 1Foto de ilustración (Fuente: VNA)

La primera versión en inglés del Diario, que cuenta sobre la médica heroína vietnamita Dang Thuy Tram, fue traducida hace más de 30 años por el veterano estadounidense Carl W.Greifzu, quien lo conservó desde 1971.

Gracias a la traducción, muchos veteranos estadounidenses comprendieron el valor y la importancia del diario, así como la barbaridad de la guerra en Vietnam.

Thuy Tram, quien cayó durante la resistencia contra los estadounidenses, escribió el diario cuando trabajaba en una “clínica” enmascarada por árboles en el Sur.

En lo escrito por la mártir se resalta la valentía, el heroísmo y el humanismo, que caracterizaron los días más terribles de la guerra en Hanoi en el año 1968.

El primer libro de Dang Vuong Hung, ¨Colección de letras durante le Guerra en Vietnam¨, incluye varias cartas recopiladas entre los soldados y sus familias de ambas partes participantes en la guerra, las cuales ofrecen una mejor comprensión sobre la difícil vida cotidiana de los soldados vietnamitas y el amor a la patria y el deseo de la paz.

La obra, titulada ¨Pilotos estadounidenses en Vietnam¨, brinda una vista objetiva y honesta sobre los pilotos norteamericanos en Vietnam, con las historias cotidianas interesantes pero llenas de humanidad.-VNA

Ver más

Los turistas extranjeros disfrutan al experimentar la impresión de xilografías. (Fuente: nhandan.vn)

Patrimonio documental en Hanoi impulsa educación cultural para los jóvenes

Inaugurado a principios de 2026 en Hanoi, el Espacio de Introducción del Patrimonio Documental Mundial de Vietnam y de Archivos Nacionales Representativos, del Departamento de Archivos y Registros del Estado, se consolida como un modelo de “aula visual”, contribuyendo a materializar la Resolución 80-NQ/TW sobre el desarrollo cultural, especialmente entre los jóvenes.

Un espectáculo en el evento. (Foto: VNA)

Día Internacional de Francofonía 2026: Papel vanguardista de juventud en cohesión social y construcción de paz

Bajo el lema “¿Una generación de paz? Contribución de la juventud por un mundo más pacífico”, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Vietnam, en colaboración con la Oficina Regional para Asia y el Pacífico de la Organización Internacional de la Francofonía (OIF), celebró hoy el Día Internacional de la Francofonía en el histórico lago Van, perteneciente al complejo del Templo de la Literatura (Van Mieu) en Hanoi.

Siete décadas preservando y promoviendo el arte del teatro de marionetas vietnamitas

Siete décadas preservando y promoviendo el arte del teatro de marionetas vietnamitas

A lo largo de 70 años de construcción, renovación y desarrollo (1956–2026), el Teatro Nacional de Marionetas de Vietnam ha afirmado constantemente su papel como el mayor centro de arte de marionetas del país, con la misión de desarrollar un arte de carácter nacional y moderno, heredando selectivamente la esencia del arte mundial, contribuyendo así a la construcción y el desarrollo de una cultura vietnamita avanzada y rica en identidad.