Museo vietnamita recibe objetos históricos de guerra

Ciudad Ho Chi Minh​ (VNA)- El Museo de Vestigios de Guerra de Ciudad Ho Chi Minh recibió el miércoles el texto original de la traducción al inglés de la obra “El diario de Dang Thuy Tram” y de dos libros sobre la guerra en Vietnam, donados por el escritor Dang Vuong Hung.

Ciudad Ho Chi Minh  (VNA)- El Museo de Vestigios de Guerra de Ciudad Ho Chi Minh recibió el miércoles el texto original de la traducción al inglés de la obra “El diario de Dang Thuy Tram” y de dos libros sobre la guerra en Vietnam, donados por el escritor Dang Vuong Hung.

Museo vietnamita recibe objetos históricos de guerra ảnh 1Foto de ilustración (Fuente: VNA)

La primera versión en inglés del Diario, que cuenta sobre la médica heroína vietnamita Dang Thuy Tram, fue traducida hace más de 30 años por el veterano estadounidense Carl W.Greifzu, quien lo conservó desde 1971.

Gracias a la traducción, muchos veteranos estadounidenses comprendieron el valor y la importancia del diario, así como la barbaridad de la guerra en Vietnam.

Thuy Tram, quien cayó durante la resistencia contra los estadounidenses, escribió el diario cuando trabajaba en una “clínica” enmascarada por árboles en el Sur.

En lo escrito por la mártir se resalta la valentía, el heroísmo y el humanismo, que caracterizaron los días más terribles de la guerra en Hanoi en el año 1968.

El primer libro de Dang Vuong Hung, ¨Colección de letras durante le Guerra en Vietnam¨, incluye varias cartas recopiladas entre los soldados y sus familias de ambas partes participantes en la guerra, las cuales ofrecen una mejor comprensión sobre la difícil vida cotidiana de los soldados vietnamitas y el amor a la patria y el deseo de la paz.

La obra, titulada ¨Pilotos estadounidenses en Vietnam¨, brinda una vista objetiva y honesta sobre los pilotos norteamericanos en Vietnam, con las historias cotidianas interesantes pero llenas de humanidad.-VNA

Ver más

En las pinturas populares de Dong Ho, caballos bellamente decorados llevan a los eruditos exitosos a sus hogares.

Imagen del caballo en la cultura vietnamita

El caballo es un animal estrechamente vinculado desde hace largo tiempo a la vida de los vietnamitas, desde las actividades cotidianas y el trabajo productivo hasta la guerra y las creencias, y esa presencia perdurable ha configurado una imagen cercana en la vida diaria y sagrada, elevada en el simbolismo cultural.

La belleza de la antigua ciudadela de Hue en la Feria de Primavera 2026

La belleza de la antigua ciudadela de Hue en la Feria de Primavera 2026

En la Feria de Primavera 2026, los pabellones de Hue se convirtieron en un punto destacado que atrae a numerosos visitantes gracias a un espacio impregnado de la identidad de la antigua capital. Los productos típicos de Hue como Ao dai (traje tradicional), sombreros tejidos con junco, el incienso aromático y las flores artesanales Thanh Tien, junto con reconocidas artesanías y especialidades gastronómicas locales, ofrecen a los visitantes experiencias directas y auténticas.

Experimente envoltura de Banh chung para celebrar el Tet

Experimente envoltura de Banh chung para celebrar el Tet

A pesar de lo ajetreada que puede ser la vida, muchas personas ven envolver Banh chung (pastel cuadrado de arroz glutinoso) durante el Tet como una actividad única y enriquecedora. Además, es una excelente oportunidad para reunir a toda la familia.

Árboles de mandarina con forma de caballo listos para el Tet 2026

Árboles de mandarina con forma de caballo listos para el Tet 2026

Los árboles ornamentales de mandarina moldeados con la singular forma de un caballo, luciendo un vibrante color amarillo y con significado feng shui, han sido presentados por los horticultores de la comuna de Van Giang, provincia norvietnamita de Hung Yen, para atender la demanda de decoración con motivo del Año Nuevo del Caballo 2026.