Premier vietnamita se reúne con vicepresidente de Socios de Infraestructura Global

El primer ministro vietnamita, Pham Minh Chinh, afirmó que Vietnam está dispuesto de dar bienvenida y generar condiciones favorables a la cooperación y negocios de Socios de Infraestructura Global (GIP) en este país al recibir hoy aquí al vicepresidente de este fondo de inversión, Jim Yong Kim.
Premier vietnamita se reúne con vicepresidente de Socios de Infraestructura Global ảnh 1El primer ministro vietnamita, Pham Minh Chinh, y Jim Yong Kim, vicepresidente de GIP (Fuente:VNA)

Hanoi (VNA)- El primer ministro vietnamita, Pham Minh Chinh, afirmó que Vietnam estádispuesto de dar bienvenida y generar condiciones favorables a la cooperación ynegocios de Socios de Infraestructura Global (GIP) en este país al recibir hoyaquí al vicepresidente de este fondo de inversión, Jim Yong Kim.

En tal sentido,los ministerios y agencias vietnamitas serán asignados para intercambiaractivamente y concretar contenidos de cooperación con el GIP sobre el principiode eficiencia y practicidad, y de acuerdo con las necesidades y capacidades delas dos partes, reveló el jefe del gobierno.

Apreció lascontribuciones de Kim, quien es también el expresidente del Banco Mundial (BM),a la promoción de la buena relación entre esta institución bancaria y Vietnam,especialmente los aportes a la proporción de recursos financieros yasesoramiento sobre políticas de desarrollo socioeconómico para el paísindochino.

El líder delGobierno deseó que en su nuevo cargo seguirá apoyando a Vietnam para acceder arecursos financieros internacionales y promover proyectos de inversión de altacalidad, particularmente en la obtención de fuentes de capital de fondos comoel GIP.

El primerministro destacó los importantes logros que ha obtenido el país desde que selanzó el proceso Doi moi (Renovación) en 1986.

El año pasado,el Producto Interno Bruto (PIB) de Vietnam se expandió más del ocho por ciento,el más alto de la región. La escala del PIB de Vietnam superó los 400 milmillones de dólares, ocupando el cuarto lugar en la Asociación de Naciones delSudeste Asiático (ASEAN), y su facturación comercial superó los 700 milmillones de dólares. El entorno empresarial y de inversión del país ha mejoradocontinuamente en los últimos años.

Por su parte, elvicepresidente del GIP expresó su admiración por el desarrollo socioeconómicode Vietnam y dijo que esta es la motivación para que él y sus asociadosfortalezcan aún más la cooperación con Vietnam.

El GIP estáinteresado en invertir capital en los campos del transporte, la energía y latecnología digital, dijo, y reveló que está dispuesto a destinar mil millonesde dólares en Vietnam.

El funcionariodijo que espera que el gobierno vietnamita apoye y oriente a sus ministerios yagencias para trabajar con el GIP en el diseño de una estrategia de inversiónadecuada para Vietnam y reflexionar sobre proyectos de cooperación específicos.

El premiersaludó el interés del GIP en invertir en infraestructura estratégica enVietnam, especialmente infraestructura de transporte, promoción de latransformación digital y la transición verde, la respuesta al cambio climático yla implementación de acuerdos dirigidos a reducir las emisiones a cero para2050.

Además, pidió aKim y sus asociados que brinden asesoramiento para que Vietnam acceda a losrecursos de capital de manera rápida y eficiente con el espíritu de armonizarlos beneficios y compartir los riesgos./.

VNA

Ver más

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo (15 de septiembre de 1945), la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) ha crecido y se ha modernizado constantemente, convirtiéndose en un complejo nacional de comunicación y en una agencia de noticias prestigiosa tanto a nivel regional como internacional. Ha proporcionado información oficial y oportuna a los sistemas de comunicación nacionales e internacionales, contribuyendo de manera efectiva a la divulgación tanto interna como externa, consolidándose como el centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo.

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias) transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de este órgano de prensa. A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo - desde la resistencia contra el colonialismo francés, la guerra contra el imperialismo estadounidense, hasta la etapa de renovación, integración internacional y la cuarta revolución industrial - la Agencia Vietnamita de Noticias siempre ha estado en la vanguardia del frente informativo, reflejando oportunamente la actualidad nacional e internacional, proporcionando información oficial, veraz y objetiva, al servicio de la dirección del Partido, la gestión del Estado y las necesidades informativas del público.

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias)–denominación redactada de puño y letra por el Presidente Ho Chi Minh–transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de la VNA. Durante 80 años, la agencia se ha desarrollado a partir de las enseñanzas del líder revolucionario, las notas con sus correcciones manuscritas y los esfuerzos de todos sus cuadros y empleados.