Prensa argentina recuerda al Presidente Ho Chi Minh

El periódico argentino La Gaceta publicó el domingo último un trabajo de la destacada escritora Alina Diaconú sobre el presidente vietnamita Ho Chi Minh y sus poemas en el Diario de prisión.
El periódico argentino La Gaceta publicó el domingo último un trabajo dela destacada escritora Alina Diaconú sobre el presidente vietnamita HoChi Minh y sus poemas en el Diario de prisión.

En el artículo titulado “El poeta Hô Chi Minh”, Diaconú expresó queella ignoraba que detrás del revolucionario, del militante, delpresidente de Vietnam, padre de su patria, subyacía una importantefaceta literaria, al añadir que en su viaje en enero pasado a Vietnam,ella reveló esa otra cara del político y estadista.

El 29 de agosto de 1942, Hô Chi Minh fue apresado por las autoridadeschinas, mientras cruzaba la frontera, en Guangxi. Durante 14 meses fuetrasladado de prisión en prisión, sometido a toda suerte de maltratos y,en sus noches de insomnio, escribía poemas en el idioma de suscarceleros, el chino clásico, para que éstos no sospecharan de él ypudiesen entender el contenido.

En el Diariode prisión de Hô Chi Minh, editado por la casa editorial The Gioi enversión trilingüe (china, vietnamita y castellana, la última a cargo delpoeta cubano Félix Pita Rodríguez), el autor escribió sus experiencias yreflexiones mientras estaba encarcelado, escribió Diaconú.

“De traslado en traslado, Hô Chi Minh atravesó los 13 distritos deLuang Si y fue huésped involuntario de 30 prisiones.” A pesar de lasjornadas de 50 kilómetros andando a pie, de las noches sin dormir, delhambre, el frío, la fiebre, conservaba una sonrisa en sus labios, unasonrisa “que era como el testimonio de su confianza infinita en la vida,victoriosa del mal y de la muerte”, continuó y citó los versos de lospoemas Llegada a Tian Po, El camino y En barca hacia Nan Ning.

“La mayoría de los poemas de Hô Chi Minh -redactadosen cuartetas, según las reglas poéticas de la época Tang- describe consencillez y precisión sus lamentables condiciones de vida en aquellosinterminables meses, pero siempre habrá un rayo de sol, una alusión a lapresencia o al recuerdo de la naturaleza, con sus colores y olores, unaura de esperanza”, comentó.

“Si bien lasuya es, sobre todo, una poesía militante, no deja afuera el lirismo,una sensibilidad a flor de piel, una apreciable calidez humana y nopocas veces, cierta ironía o sarcasmo”, resaltó y precisó con la poesíaLlegada al Bosque de Canela.

La famosaescritora argentina, de origen rumano, relató la vida y la trayectoriarevolucionaria del Presidente Hô Chi Minh, quien proclamó en Hanoi laindependencia de Francia, el 2 de septiembre de 1945. Pero París noquiere renunciar a sus colonias en Asia y la Guerra de Indochinacomienza en 1946 y dura hasta 1954, con Vietnam ganador. Desde lajungla, donde se había refugiado, Ho Chi Minh seguía siendo el motor dela resistencia.

En 1966, llama a la luchacontra las tropas norteamericanas en Vietnam y en 1969 exige lacontinuación de la guerra hasta la retirada total de las tropas de losEstados Unidos. Lamentablemente, no llegó a ver los resultados de esaatroz contienda, ni el cumplimiento de su deseo.

“Lo vi, como dormido, sereno, en el imponente mausoleo de Hánoi. Habíavisto su casa-museo, su escritorio, su cama, su mesa, el retrato de suvenerado Lenin sobre una pequeña biblioteca. La austeridad había sido sucompañera de ruta”, enfatizó.

“Mi infanciaestuvo muy ligada a Hô Chi Minh. Lo veía en los calendarios que había enmi casa de Bucarest. Y por alguna misteriosa razón, sentí una granadmiración por ese hombre de diminuta estatura, que era el presidente deun país surasiático del que yo, a esa corta edad, nada sabía”, según laautora.

“Al entrar, hace poco, en el interiordel mausoleo erigido en su memoria, tuve un nudo en la garganta. Era laprimera vez que veía un cuerpo embalsamado. ¡Cuánta lucha, cuántahistoria detrás de ese pequeño gran hombre que, muerto, parecía estarvivo!”, resaltó y citó el último poema escrito por Hô Chi Minh enprisión:
Los antiguos poetas se complacían cantando
A la naturaleza: las nubes, las flores, la luna y el viento,
Los ríos y montañas, sus cantos celebraban.
Hoy debemos fundir los versos en acero
Y ser cada poeta un bravo combatiente.

“El 30 de abril se cumplen 40 años de la liberación de Saigón y delfinal de la Guerra contra los Estados Unidos. A lo largo de su Historia,Vietnam ha superado todos sus conflictos Norte-Sur y ha vencido a todossus usurpadores: franceses, japoneses, norteamericanos. Hô Chi Minh leha insuflado a su gente humildad, coraje y heroísmo. Su frase máscélebre fue: “Conoce a tu enemigo y conócete a ti mismo y serásinvencible”. Por todo eso y porque predicó con su ejemplo, hoy “el tíoHô” puede descansar en paz”, concluyó.

Diaconú nació en Bucarest, Rumania, en 19451 y a sus 14 años -en 1959-se exilió con sus padres en Buenos Aires. Entre 1968 y 1970 vivió enParís, Francia. También es columnista de la revista Cultura ycolaboradora de los principales diarios argentinos como: Clarín, LaNación, La Prensa y La Gaceta.
Ha recibido numerosospremios, entre los cuales se encuentran la beca Fulbright de laUniversidad de Iowa que la llevó a vivir en Estados Unidos en 1985, y elpremio 1994 de la American Romanian Academy of Arts And Sciences deEstados Unidos. – VNA

Ver más

Hanoi honra a atletas y entrenadores destacados en los SEA Games 33 (Foto: VNA)

Hanoi honra a atletas y entrenadores destacados en los SEA Games 33

Las autoridades de esta capital celebraron una ceremonia para reconocer y premiar a entrenadores y atletas locales por sus destacados logros en los 33º Juegos Deportivos del Sudeste Asiático (SEA Games 33), donde el deporte de Hanoi contribuyó con más de un tercio de las medallas de oro obtenidas por la delegación vietnamita.

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

La elaboración de banh hoi Phu Long, un pastel de fideos de arroz hilvanados, es un oficio tradicional de larga data y famoso del barrio de Ham Thang, provincia vietnamita de Lam Dong. Lo que hace especial a este pastel es su meticuloso proceso de elaboración, cuidando hasta el último detalle: desde la selección del arroz, su remojo durante la noche, su molienda, su cocción al vapor, su prensado en hebras, hasta la cocción final al vapor en bandejas de bambú. Cada paso es una lección de paciencia y dedicación, que se transmite de generación en generación.

Los artesanos alfareros de Bat Trang exhiben sus productos en la ceremonia de certificación para la cerámica de Bat Trang. (Fuente: VNA)

Turismo artesanal en Vietnam: identidad local para un desarrollo sostenible

En un contexto de creciente interés por experiencias con identidad local, las aldeas artesanales de Vietnam representan un recurso esencial para el turismo, pero solo pueden consolidarse como destinos atractivos y sostenibles si preservan sus valores fundamentales, desarrollan productos turísticos bien estructurados y aseguran una coordinación eficaz entre autoridades, comunidades y empresas de viajes.

Provincia vietnamita preserva oficio de elaboración de obleas de arroz para rollitos

Provincia vietnamita preserva oficio de elaboración de obleas de arroz para rollitos

El pueblo dedicado a la elaboración de las obleas de arroz para rollitos de primevera de Tho Ha, en la provincia de Bac Ninh, ha sido recientemente reconocido como Patrimonio Cultural Inmaterial Nacional. La elaboración de estas obleas tiene una historia de cientos de años y simboliza la diligencia, la destreza y el espíritu de trabajo perseverante. La técnica se ha transmitido de generación en generación, y no solo representa un medio de vida, sino que también se ha convertido en una parte viva del patrimonio cultural.

En la comuna de Van Son. (Fuente: VNA)

Van Son, valle de la longevidad y cuna de la cultura Muong

Con paisajes vírgenes, un clima fresco y un sistema de valores de la cultura Muong ancestral conservado casi en su totalidad, la comuna de Van Son, en la provincia de Phu Tho, emerge como un destino emblemático de turismo comunitario en la región de las tierras medias y montañosas del Norte de Vietnam.

Lung Tam: Donde los hilos de lino cuentan la historia del norte de Vietnam

Lung Tam: Donde los hilos de lino cuentan la historia del norte de Vietnam

En medio de la dura meseta de piedra de la provincia norvietnamita de Tuyen Quang, la aldea de tejido Lung Tam conserva con firmeza la tradición del brocado de la etnia Hmong. Con simples hilos de lino, las hábiles manos de las mujeres producen telas que no solo son útiles, sino que también reflejan la identidad cultural, los recuerdos y el ritmo de vida de esta región del extremo norte del país.