Primer ministro vietnamita prioriza tareas en nuevo mandato

El primer ministro de Viet Nam, Nguyen Tan Dung, enfatizó el 31 de julio la implementación fructífera de los tres avances estratégicos trazados en el XI Congreso Nacional del Partido Comunista como la tarea central del Gobierno en el período 2011-2016.
El primer ministro de Viet Nam, Nguyen Tan Dung, enfatizó el 31 de julio laimplementación fructífera de los tres avances estratégicos trazados enel XI Congreso Nacional del Partido Comunista como la tarea central delGobierno en el período 2011-2016.

En un artículo referente a lastareas esenciales del gabinete en su nuevo mandato, Nguyen Tan Dungseñaló como la primera necesidad la perfección de las instituciones deuna economía de mercado con orientación socialista, enfocada en lacreación de un entorno equitativo de competitividad y la reformaadministrativa.

Abordó el papel del Estado en la orientación dela industrialización y modernización, creación de las condicionesfavorables a los sectores económicos, supervisión, garantía de laestabilidad económica y la seguridad del sistema político.

Almencionar la segunda faena, el jefe de Gobierno subrayó la importanciade desarrollar un contingente de cuadros directivos, especialistas,empresarios y trabajadores cualificados en vinculación con el desarrolloy la aplicación de las ciencias y tecnologías.

El gobiernoreestructurará, de manera uniforme, los mecanismos de gestión y deactividades científicas y tecnológicas, con el objetivo de apoyar laindustrialización, la modernización y el cambio del modelo decrecimiento para aumentar la productividad, calidad, eficiencia ycompetitividad de la economía nacional, indicó.

Precisó que sepondrá en marcha las políticas para estimular a las empresas a renovarsus tecnologías, con privilegios a las eficientes, ahorrativas ycompatibles con el medio ambiente, al servicio del desarrollo de unaeconomía verde.

La última prioridad se refiere a la construcciónde un sistema sincrónico y moderno de la infraestructura, centrada enel desarrollo de las redes de comunicaciones en las grandes ciudades,destacó.

Las labores se centrarán en desarrollar el eje arterialNorte-Sur, modernizar y elevar la capacidad de los principales puertos,crear grandes zonas económicas marinas, combinar el fomento de lainfraestructura rural con la construcción del "nuevo campo" y lucharcontra las inundaciones, entre otras tareas./.

Ver más

Área de reliquias del Presidente Ho Chi Minh recibe valiosas fotografías históricas (Foto: VNA)

Área de reliquias del Presidente Ho Chi Minh recibe valiosas fotografías históricas

El Área de reliquias del Presidente Ho Chi Minh en el Palacio Presidencial recibió hoy numerosas fotografías valiosas que captan momentos auténticos del líder vietnamita durante sus actividades políticas y diplomáticas, y reflejan también algunas actividades exteriores de dirigentes del Partido y del Estado de Vietnam en la década de 1960.

En la recepción de un hospital (Fuente: VNA)

Ciudad Ho Chi Minh ofrecerá atención médica gratuita en 2030

Ciudad Ho Chi Minh fija la meta de ofrecer atención médica gratuita para sus pobladores en 2030, según el programa de acción recién adoptado para implementar la Resolución 72-NQ/TW del Buró Político del Partido Comunista de Vietnam sobre soluciones innovadoras destinadas a proteger, cuidar y mejorar la salud de la población.

Nueva resolución busca desbloquear el mercado de viviendas sociales

Nueva resolución busca desbloquear el mercado de viviendas sociales

La Resolución 68 del Buró Político del Partido Comunista de Vietnam, emitida recientemente con orientaciones amplias sobre la reforma institucional y el crecimiento del sector privado, está atrayendo la atención de expertos como un posible punto de inflexión capaz de eliminar los obstáculos que han frenado el mercado de viviendas sociales.

La comuna de Mang But, en la provincia centrovietnamita de Quang Ngai. (Foto: VNA)

Registran sismo en provincia central de Quang Ngai

Un terremoto de magnitud 3,9 sacudió la comuna de Mang But, en la provincia centrovietnamita de Quang Ngai, al mediodía de hoy, sin causar riesgo de desastre natural, según informaron las autoridades sismológicas.

 Mujeres vietnamitas en Japón, embajadoras del idioma en la familia (Foto: VNA)

Mujeres vietnamitas en Japón, embajadoras del idioma en la familia

La comunidad vietnamita en la región japonesa de Kyushu celebró el Día Internacional de la Mujer el 8 de marzo con un programa titulado “Preservar la cultura vietnamita – preservar el idioma vietnamita en Japón”, creando un espacio de encuentro para familias que viven lejos de su patria.