Vietnam, casa común de creencias y religiones

Tras dos largas y arduas resistencias nacionales contra invasiones extranjeras, el pueblo vietnamita con sus esfuerzos alcanza importantes éxitos en la renovación, sin descuidar el abanico de creencias que le acompaña.
Tras dos largas y arduas resistencias nacionales contra invasionesextranjeras, el pueblo vietnamita con sus esfuerzos alcanza importanteséxitos en la renovación, sin descuidar el abanico de creencias que leacompaña. En ocasión de la postulación deVietnam al Consejo de Derechos Humanos de la ONU, la Agencia Vietnamitade Noticias (VNA) publica artículos que muestran la vida religiosa delos ciudadanos de la nación indochina. Laviviente realidad facilitará una visión general y actualizada sobre lalibertad de los vietnamitas para perseguir aspiraciones y fe. Desde los tiempos remotos con las marcas de culto selladasen conocidos tambores Dong Son (del séptimo al primer siglo antes denuestra era), las creencias y la religión siempre han sido parteinseparable de la vida espiritual de los habitantes en esta nación. El gobierno autorizó hasta 2010 actividades a 32organizaciones religiosas, con 15 millones 500 mil files, un 18 porciento de la población. Sin embargo, el número de los creyentes nooficiales es mucho mayor. La cifra de las personas que practican la misabudista Tam Bao superó los 10 millones, sin contar con los practicantesde creencias folclóricas. Entre las principalesreligiones en Vietnam se encuentran el budismo, con seis millones 800mil creyentes; cristianismo (cinco millones 700 mil); hoa hao (un millón400 mil); cao dai (808 mil); protestantismo (734 mil); islamismo (73mil) e brahmanismo (56 mil).
Vietnam, casa común de creencias y religiones ảnh 4
Católicos vietnamitas celebran fiesta de Navidad (Fuente: VNA)
Las creenciasfolclóricas son muy diversas, gracias a las diferencias culturales decada región, que se mezclan con alguna de las mencionadas religiones.Según estadísticas independientes, 98 por ciento de las familiasvietnamitas tienen altares en su propia casa para rendir tributo aantepasados, dioses y santos. Tierra donde sehan unido las grandes civilizaciones desde la época primitiva, losvietnamitas son abiertos hacia las religiones, las que adaptan a sucotidiana vida espiritual. El culturalista PhanNgoc considera que el proceso es una “refracción” de los nuevoscomponentes según “constantes culturales vietnamitas”. Las garantías a la libertad y la armonía en la materiaestablecidas por el Estado están en consonancia con el origen, laevolución y la forma diversa en las ceremonias rituales de lasreligiones y creencias vietnamitas. En laprimera reunión del gobierno provisional el 3 de septiembre de 1945, undía después de la proclamación de la independencia nacional, elpresidente Ho Chi Minh subrayó la importancia de “la libertad religiosa yla unidad entre ateos y creyentes”. El líder dela Revolución vietnamita enfatizó que el objetivo común de loscreadores de las principales religiones es la visión hacia la buenavoluntad, la igualdad, la libertad y la paternidad. Estas son tambiénlas metas de la Revolución del país indochino. Las mencionadas ideas de Ho Chi Minh son parte de los principios de lapolítica religiosa del Partido y del Estado vietnamita durante las sieteúltimas décadas, los que son ratificados en cada congreso del PartidoComunista y en las Constituciones. Junto a lasconquistas socioeconómicas de la renovación, la vida cultural del pueblovietnamita, incluidas sus actividades religiosas, cada día es más rica yviva, ya sea por las fiestas y ceremonias tradicionales como por losacontecimientos internacionales. La garantía delos principales derechos del hombre, entre ellos el de la libertadreligiosa, como contribución a los esfuerzos por construir un mundo deigualdad y felicidad apoyan la postulación de Vietnam al Consejo de losDerechos Humanos de la ONU. Próximo boletín:Culto a cuatro inmortales, creencia singular de Vietnam. -VNA

Ver más

La gente prepara banh chung para celebrar el Tet. (Foto: VNA)

El “banh chung” verde, símbolo cultural del Tet vietnamita

Descubre el significado cultural y gastronómico del banh chung en el Tet, el Año Nuevo Lunar de Vietnam. Este pastel tradicional refleja la armonía entre el cielo, la tierra y el ser humano, uniendo a las familias vietnamitas en celebraciones dentro y fuera del país.

El presidente Luong Cuong, su esposa y delegados en el Programa Especial de Arte de la Patria de Primavera 2026. (Foto: VNA)

Vietnam destaca papel de comunidad connacionales en nueva era de desarrollo

2025 fue un año crucial porque no solo concluyó una fase (2021-2025) de implementación de políticas para los residentes vietnamitas en el extranjero, sino que también inició un proceso integral de preparación en términos de mentalidad, instituciones y recursos para realizar la Resolución del XIV Congreso Nacional del Partido.

Naranjas de Thuong Loc de Ha Tinh entra en temporada de cosecha

Naranjas de Thuong Loc de Ha Tinh entra en temporada de cosecha

Las naranjas de Thuong Loc, una famosa especialidad de la provincia centrovietnamita de Ha Tinh, están entrando en su temporada principal de cosecha. Estas naranjas tienen un sabor intenso, dulce, crujiente y aromático, y son muy populares entre los consumidores, especialmente durante el Tet.

La 46.ª edición del Festival de Flores de Primavera de Ciudad Ho Chi Minh fue inaugurada este jueves en el Parque Tao Dan (Foto: VNA)

Vietnam da la bienvenida al Tet con vibrantes festivales culturales

Con la llegada del Año Nuevo Lunar (Tet), diversas localidades vietnamitas han desplegado una variada agenda de actividades culturales y artísticas para celebrar la festividad más importante del año, conectando tradiciones milenarias con el impulso de desarrollo en la nueva era.

Atmósfera del Tet llega a todos los rincones de Vietnam

Atmósfera del Tet llega a todos los rincones de Vietnam

El Año Nuevo Lunar (Tet) se aproxima, una nueva primavera llena de significado, en la que toda la nación está unida y decidida a llevar a cabo la Resolución del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV) con acciones prácticas.