Vietnam refuta argumentos de China sobre Mar del Este

El embajador vietnamita en Indonesia, Hoang Anh Tuan, refutó y calificó de sin fundamentos los argumentos del embajador chino en ASEAN, Xu Bu, sobre la soberanía de China en el Mar del Este.
Vietnam refuta argumentos de China sobre Mar del Este ảnh 1Foto satelital señala la construcción ilegal de China en los arrecifes Chu Thap (Fiery Cross) de Vietnam (Fuente: AFP)

Yakarta (VNA) – El embajador vietnamita en Indonesia, Hoang Anh Tuan, refutó y calificó de sin fundamentos los argumentos del embajador chino en ASEAN, Xu Bu, sobre la soberanía de China en el Mar del Este.

Xu Bu publicó en el periódico Yakarta Post un artículo titulado “Mantener la paz y estabilidad en el Mar del Este”, en el cual presentó diversos argumentos para respaldar la supuesta “soberanía” de China en esa zona y justificar una serie de actos de ese país en la región.

En el artículo “Evoluciones inquietantes en el Mar del Este”, divulgado recientemente en el mismo portal electrónico, Anh Tuan enfatizó que una vez completada la construcción de islas artificiales en los arrecifes que China ocupó ilegalmente en el archipiélago Truong Sa (Spratlys) de Vietnam, Beijing comenzó el 1 de enero los vuelos pilotos a los arrecifes vietnamitas Chu Thap (Fiery Cross).

Según el diplomático, este acto patentiza la intención de China de continuar su ocupación y dominación en un área crítica para el comercio en el Sudeste Asiático y el mundo.

Más allá, desde el 1 hasta el 8 de enero, China realizó 46 viajes aéreos en la Región de Información de Vuelos (FIR) de Vietnam, añadió.

Esas acciones no sólo violan la soberanía de Vietnam sino también infringen severamente regulaciones como la Convención de Chicago de 1944 sobre la Aviación Civil Internacional y sus anexos vinculados con las normas del aire, especialmente el Anexo 2 y el 11, amenazando así la seguridad de los vuelos internacionales en el área, y mostrando la posibilidad de que China esté preparado para dar la espalda a tales pactos globales, afirmó.

Los actos de Beijing contravienen su declaración de que la construcción de islas artificiales en el Mar del Este no afecta la libertad y la seguridad de la navegación marítima y aérea en la zona y que la paz y la estabilidad en esa zona son garantizadas, señaló.

La construcción y el fortalecimiento de islas artificiales de China en Truong Sa van en contra el espíritu de la Declaración sobre la conducta de las partes en el Mar del Este (DOC), que se concentra en el mantenimiento del status quo y la prevención de actos que puedan complicar la situación, puntualizó.

Luego de evidenciar la soberanía indiscutible de Vietnam sobre Truong Sa y Hoang Sa (Paracels) y rechazar los argumentos “contrarios a la realidad” de China, Anh Tuan ofreció tres propuestas para que Beijing convierta palabras en acciones para “mantener la paz y la estabilidad en el Mar del Este”.

China debe poner fin inmediato a la construcción de islas artificiales en el área y a actos que cambien el status quo y militaricen el Mar del Este, comprometerse a mantener el status quo y cesar la instalación de su aeropuerto en Fiery Cross, ya que esta actividad amenaza la soberanía de Vietnam, la paz y la estabilidad en la región y la libertad de la navegación marítima y aérea en la zona, recalcó.

Además, Beijing debe cumplir cabalmente la DOC, cooperar positivamente con ASEAN para alcanzar lo más pronto posible un código al respecto (COC) y resolver las disputas sobre la base de las regulaciones internacionales, incluida la Convención de las Naciones Unidas sobre el derecho del mar (UNCLOS) de 1982.

Se trata de tres pasos iníciales pero esenciales que pasarán por un largo camino para garantizar la paz, la estabilidad y seguridad para la región sudesteasiática, lo que por supuesto también sirve a los intereses a largo plazo de China, concluyó. – VNA

VNA

Ver más

El viceprimer ministro Ho Quoc Dung, asisite al homenaje póstumo a 18 mártires vietnamitas caídos en Camboya (Foto: VNA)

Efectúan homenaje póstumo a 18 mártires vietnamitas caídos en Camboya

Una solemne ceremonia de conmemoración y entierro de los restos de 18 soldados y expertos voluntarios vietnamitas recuperados en Camboya, en homenaje a su sacrificio por la solidaridad internacional y la defensa de la nación, se celebró hoy en el cementerio de los Mártires de Duc Co, en la provincia de Gia Lai.

Segunda edición del Diálogo de Altos Funcionarios Vietnam-Australia (Foto: VNA)

Segunda edición del Diálogo de Altos Funcionarios Vietnam-Australia

El segundo Diálogo de Altos Funcionarios entre Vietnam y Australia se llevó a cabo en esta capital bajo la copresidencia del viceministro vietnamita de Relaciones Exteriores Nguyen Manh Cuong y la secretaria adjunta del Departamento de Relaciones Exteriores y Comercio de Australia, Michelle Chan, con el fin de evaluar los nexos bilaterales y trazar nuevas líneas de cooperación estratégica.

Lla viceprimera ministra vietnamita, Pham Thi Thanh Tra, recibe a una delegación de la Universidad Tecnológica de Texas, encabezada por Stephen Maxner, director del Centro Vietnam y Archivo Sam Johnson (VNCA). (Foto: VNA)

Vietnam busca ampliar la cooperación con Estados Unidos en la búsqueda de restos de mártires de guerra

Vietnam espera una colaboración más estrecha y eficaz por parte del Centro Sam Johnson de la Universidad Tecnológica de Texas (Estados Unidos) y de su socio, la Iniciativa para la Búsqueda de Vietnamitas Desaparecidos en la Guerra (VWAI), en las labores de búsqueda y recuperación de los restos de los mártires de guerra, para que puedan finalmente descansar en su tierra natal, junto a sus familias y compañeros de armas.

El canciller vietnamita, Le Hoai Trung, recibe al secretario de Estado del Ministerio Federal de Asuntos Exteriores de Alemania, Geza Andreas von Geyr. Foto: VNA

Vietnam y Alemania consolidan confianza política y amplían nexos bilaterales

Vietnam y Alemania deben adoptar enfoques innovadores de cooperación y aprovechar mejor sus fortalezas complementarias en comercio, inversión, defensa y seguridad, ciencia y tecnología, educación y desarrollo de la fuerza laboral, en el marco del fortalecimiento de su Asociación Estratégica, enfatizó el canciller vietnamita, Le Hoai Trung.