Canto Then: Herencia cultural de Vietnam precisa de iniciativas para su preservación

Con el transcurso del tiempo, el Canto Then, una parte indispensable de la vida espiritual de las etnias Tay y Nung en la zona montañosa del Noroeste de Vietnam, enfrenta el riesgo de desaparición, lo que obliga a adoptar oportunas medidas para su preservación.
Thai Nguyen,Vietnam, (VNA) – Con el transcurso del tiempo, el Canto Then, una parteindispensable de la vida espiritual de las etnias Tay y Nung en la zonamontañosa del Noroeste de Vietnam, enfrenta el riesgo de desaparición, lo que obligaa adoptar oportunas medidas para su preservación.  

Canto Then: Herencia cultural de Vietnam precisa de iniciativas para su preservación ảnh 1Actuación del Canto Then (Fuente: VNA)


El artetradicional es una combinación de canciones, danzas y actuaciones teatrales yse practicaba en las ceremonias y rituales. Según expertos, “Then” significa“cielo” en el idioma de esas etnias minoritarias, y por eso se considera que elCanto Then describe el camino de un individuo para presentar su deseo a ladivinidad.

Especialistasseñalan que desde la Revolución de Agosto de 1945 hasta la fecha, especialmentedespués de 1960, apareció el Canto Then alternativo, que refleja los cambios dela vida del pueblo: en vez de manifestar las creencias tradicionales, pone derelieve el patriotismo, la belleza de la nación, el romance y el amor a lasartes.

Hoy día el CantoThen se puede practicar en las fiestas primaverales y festivales artísticos,ampliando su influencia sobre los espectadores generales, especialmente losjóvenes.

Luu Xuan Lai,residente en el distrito de Dinh Hoa, provincia de Thai Nguyen, es uno de los pocosmaestros de Then. Heredó la tradición de la familia y desde los 16 años de edadpracticaba ese canto en los ritos religiosos de su comunidad.   

El artista fueuno de los pioneros en la enseñanza del Canto Then a los jóvenes. Desde losaños 2000 hasta la fecha, transmitió su amor hacia ese legado cultural acientos de personas, muchas de ellas se convirtieron en impulsores de lapráctica de ese arte en Thai Nguyen.  

Además depreservar y divulgar el canto, Lai es también un conocido artesano de Dan Tinh(un tipo de monocordio típico de los Tay y Nung que se utiliza en losperformances de Then). Cada año puede crear de 100 a 300 instrumentosmusicales, los cuales son muy apreciados por los artistas profesionales en laregión.  

El distrito deDinh Hoa cuenta hoy con 18 clubes de Then con 700 miembros. Ese canto tambiénse convirtió en una asignatura en el Colegio de Literatura y Artes de Viet Bac. 

Mientras, laprovincia de Thai Nguyen creó una colección que aglutina actuaciones de Then y fiestasrelacionadas con ese canto. La enseñanza de ese arte se amplía, atrayendo nosólo a los Tay y Nung, sino que también a jóvenes de otras etnias.  

Sin embargo,datos oficiales señalan que más del 70 por ciento de los artistas de Then enThai Nguyen tienen más de 60 años. Entre tanto, la mayoría de los jóvenes solo prestanatención al canto alternativo, lo que amenaza la existencia de los performancesantiguos, con carácter religioso.

En ese sentido,expertos recomendaron a las autoridades impulsar la enseñanza de Then,especialmente en las escuelas, y organizar concursos para la práctica de esecanto en la comunidad.

Pham Thai Hanh,director del Servicio de Cultura, Deportes y Turismo de Thai Nguyen, afirmó queademás de mantener las actividades de los clubes, la provincia honrará yrecompensará a los individuos con destacada contribución a la preservación deese legado, así como publicará colecciones de las canciones de Then. – VNA       
source

Ver más

Joven vietnamita lleva lino de etnia minoritaria H’Mong al mercado global. (Fuente: sovhttdl.tuyenquang.gov.vn)

Joven vietnamita lleva lino de etnia minoritaria H’Mong al mercado global

La joven Vang Thi De, nacida en 2002 en la comuna Dong Van, de la provincia norvietnamita de Tuyen Quang, está llevando la tela de lino tradicional de la etnia H’Mong al mercado internacional a través del proyecto Hemp Hmong Vietnam, un modelo de emprendimiento cultural que ha despertado el interés de numerosos socios extranjeros.

Panorama de la reunión. (Fuente: VNA)

Foro Vietnam-China fortalece amistad y diplomacia entre pueblos

La presidenta del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam, Bui Thi Minh Hoai, recibió hoy a Sun Xueqing, subjefe de la Asociación del Pueblo Chino para la Amistad con el Extranjero (CPAFFC), quien se encuentra en el país para participar en el XIII Foro Popular Vietnam-China.

El sitio arqueológico Vuon Chuoi se ubica en la comuna de Hoai Duc. (Fuente: VNA)

Aldea vietnamita de casi 4.000 años en el corazón de Hanoi

Con un valor histórico y cultural destacado, el sitio arqueológico Vuon Chuoi, ubicado en la comuna de Hoai Duc, de Hanoi, y descubierto en 1969, se reconoció recientemente por el Comité Popular de la capital vietnamita como sitio de importancia municipal.

Celebran 20 años del Día del Patrimonio Cultural de Vietnam

Celebran 20 años del Día del Patrimonio Cultural de Vietnam

Vietnam posee una historia y cultura milenarias, con un sistema de patrimonio cultural tangible e intangible sumamente diverso, único y de gran valor. Este rico patrimonio cultural no solo genera diversidad, riqueza e identidad de la cultura nacional, sino que también constituye un factor y un valioso recurso para el desarrollo sostenible del sector turístico, contribuyendo a fortalecer la posición de Vietnam en el ámbito internacional.