Esfuerzos para traer libros vietnamitas al mundo

No solo compran los derechos de autor y traducen muchas obras conocidas para satisfacer las diversas necesidades de los lectores nacionales, varias editoriales y unidades de producción de libros en Ciudad Ho Chi Minh también han invertido en traer libros vietnamitas al resto del mundo.
Esfuerzos para traer libros vietnamitas al mundo ảnh 1En una feria del libro. Foto ilustrada. (Fuente: VNA)

Ciudad Ho Chi Minh (VNA) - No solo compran los derechos de autor y traducen muchas obras conocidas para satisfacer las diversas necesidades de los lectores nacionales, varias editoriales y unidades de producción de libros en Ciudad Ho Chi Minh también han invertido en traer libros vietnamitas al resto del mundo.

Hace más de una década, la Casa Editorial de Tre (Juventud) inició el proceso de traducción de libros de autores nacionales famosos al inglés con el objetivo de acercarse gradualmente al mercado asiático y llegar al mundo.

Además de centrarse en traducir los libros más vendidos de autores de renombre y presentarlos a las unidades extranjeras, esta editorial también exhibe y promueve esas obras en ferias internacionales del libro.

Recientemente, en el Festival Asiático de Contenido Infantil en Singapur, la versión en inglés de la Historia ilustrada de Vietnam, publicada por la Casa Editorial de Tre, despertó la curiosidad y el interés de muchos socios internacionales y lectores.

Esfuerzos para traer libros vietnamitas al mundo ảnh 2La versión en inglés de la Historia ilustrada de Vietnam, publicada por la Casa Editorial de Tre (Fuente: nhasachgiaoduc.vn)

En octubre próximo, la entidad continuará participando en la Feria Internacional del Libro de Frankfurt (Alemania) y tiene como objetivo completar la venta de derechos de autor de este libro ilustrado y promover más títulos entre socios extranjeros.

Durante más de 10 años, la compañía cultural Chibooks se ha esmerado por llevar los libros vietnamitas a los lectores internacionales a través de muchas formas.

La directora de Chibooks, Nguyen Le Chi, es la primera persona en organizar una librería vietnamita en China y continúa siendo la única hasta el momento.

En muchas ferias del libro, Chibooks ha firmado una serie de acuerdos sobre cooperación editorial con varias unidades editoriales internacionales.

Gracias a sus esfuerzos para promover los libros vietnamitas en el mundo, la librería de cultura vietnamita de Chibooks se ha colocado en una plataforma de comercio electrónico de China. Los primeros pedidos se realizaron en junio pasado, abriendo muchas señales positivas.

En particular, la participación regular en exhibiciones de libros vietnamitas en ferias internacionales ayudará a los editores y lectores internacionales a comprender mejor los libros del país indochino.

Por otro lado, también se realizan actividades de intercambio entre autores vietnamitas y lectores extranjeros, y espectáculos culturales, lo que estimula el acercamiento del público internacional a la literatura vietnamita./.

VNA

Ver más

Siete décadas preservando y promoviendo el arte del teatro de marionetas vietnamitas

Siete décadas preservando y promoviendo el arte del teatro de marionetas vietnamitas

A lo largo de 70 años de construcción, renovación y desarrollo (1956–2026), el Teatro Nacional de Marionetas de Vietnam ha afirmado constantemente su papel como el mayor centro de arte de marionetas del país, con la misión de desarrollar un arte de carácter nacional y moderno, heredando selectivamente la esencia del arte mundial, contribuyendo así a la construcción y el desarrollo de una cultura vietnamita avanzada y rica en identidad.

La selección de Vietnam estará presente en la fase final de la Copa Asiática 2027. Foto de archivo: VFF

Vietnam asegura su clasificación a la Copa Asiática de Fútbol 2027

La Confederación Asiática de Fútbol (AFC) anunció hoy una decisión disciplinaria contra la Federación de Fútbol de Malasia (FAM) por infringir el Artículo 56 del Código Disciplinario y de Ética, una medida que altera de forma decisiva la clasificación del Grupo F en la fase final de las eliminatorias rumbo a la Copa Asiática 2027.

Festival de lucha de la aldea de Sinh revive el espíritu marcial de Vietnam

Festival de lucha de la aldea de Sinh revive el espíritu marcial de Vietnam

En la mañana del décimo día del primer mes del calendario lunar, pobladores y visitantes se congregan en el campo de lucha de la aldea de Sinh, ubicado en el área de la casa comunal Lai An. Se trata de una actividad deportiva celebrada a comienzos de año, que constituye una destacada práctica cultural y refleja el espíritu marcial de la comunidad.

Danza tradicional con hombres disfrazados de mujeres atrae a turistas

Danza tradicional con hombres disfrazados de mujeres atrae a turistas

La danza “con di danh bong” es una de las atracciones más especiales del festival tradicional de la aldea de Trieu Khuc, en el barrio de Thanh Liet, en Hanoi. Los movimientos armoniosos de los hombres disfrazados de mujeres no solo brindan un ambiente festivo, sino también muestra la vitalidad de este patrimonio en la vida moderna.

En la cita (Fuente: VNA)

Ao dai promueve la cultura vietnamita en Laos

La comunidad vietnamita en Laos lanzó en Vientiane el Club del Patrimonio del Ao dai de Vietnam para promover la cultura y fortalecer los intercambios culturales entre ambos países.

Modelos lucen Ao Dai Lan Huong en la Semana de la Moda Ao Dai 2026. (Foto: VNA)

Semana de la Moda Ao Dai 2026 tendrá lugar en Londres el próximo septiembre

Residentes vietnamitas en Reino Unido, socios internacionales, reporteros y amantes de la cultura del país indochino se reunieron en una rueda de prensa en Londes para la presentación del proyecto “Semana de la Moda Ao Dai (Ao dai Fashion Week 2026), que se llevará a cabo en septiembre venidero en esta capital.