Esfuerzos para traer libros vietnamitas al mundo

No solo compran los derechos de autor y traducen muchas obras conocidas para satisfacer las diversas necesidades de los lectores nacionales, varias editoriales y unidades de producción de libros en Ciudad Ho Chi Minh también han invertido en traer libros vietnamitas al resto del mundo.
Esfuerzos para traer libros vietnamitas al mundo ảnh 1En una feria del libro. Foto ilustrada. (Fuente: VNA)

Ciudad Ho Chi Minh (VNA) - No solo compran los derechos de autor y traducen muchas obras conocidas para satisfacer las diversas necesidades de los lectores nacionales, varias editoriales y unidades de producción de libros en Ciudad Ho Chi Minh también han invertido en traer libros vietnamitas al resto del mundo.

Hace más de una década, la Casa Editorial de Tre (Juventud) inició el proceso de traducción de libros de autores nacionales famosos al inglés con el objetivo de acercarse gradualmente al mercado asiático y llegar al mundo.

Además de centrarse en traducir los libros más vendidos de autores de renombre y presentarlos a las unidades extranjeras, esta editorial también exhibe y promueve esas obras en ferias internacionales del libro.

Recientemente, en el Festival Asiático de Contenido Infantil en Singapur, la versión en inglés de la Historia ilustrada de Vietnam, publicada por la Casa Editorial de Tre, despertó la curiosidad y el interés de muchos socios internacionales y lectores.

Esfuerzos para traer libros vietnamitas al mundo ảnh 2La versión en inglés de la Historia ilustrada de Vietnam, publicada por la Casa Editorial de Tre (Fuente: nhasachgiaoduc.vn)

En octubre próximo, la entidad continuará participando en la Feria Internacional del Libro de Frankfurt (Alemania) y tiene como objetivo completar la venta de derechos de autor de este libro ilustrado y promover más títulos entre socios extranjeros.

Durante más de 10 años, la compañía cultural Chibooks se ha esmerado por llevar los libros vietnamitas a los lectores internacionales a través de muchas formas.

La directora de Chibooks, Nguyen Le Chi, es la primera persona en organizar una librería vietnamita en China y continúa siendo la única hasta el momento.

En muchas ferias del libro, Chibooks ha firmado una serie de acuerdos sobre cooperación editorial con varias unidades editoriales internacionales.

Gracias a sus esfuerzos para promover los libros vietnamitas en el mundo, la librería de cultura vietnamita de Chibooks se ha colocado en una plataforma de comercio electrónico de China. Los primeros pedidos se realizaron en junio pasado, abriendo muchas señales positivas.

En particular, la participación regular en exhibiciones de libros vietnamitas en ferias internacionales ayudará a los editores y lectores internacionales a comprender mejor los libros del país indochino.

Por otro lado, también se realizan actividades de intercambio entre autores vietnamitas y lectores extranjeros, y espectáculos culturales, lo que estimula el acercamiento del público internacional a la literatura vietnamita./.

VNA

Ver más

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

La elaboración de banh hoi Phu Long, un pastel de fideos de arroz hilvanados, es un oficio tradicional de larga data y famoso del barrio de Ham Thang, provincia vietnamita de Lam Dong. Lo que hace especial a este pastel es su meticuloso proceso de elaboración, cuidando hasta el último detalle: desde la selección del arroz, su remojo durante la noche, su molienda, su cocción al vapor, su prensado en hebras, hasta la cocción final al vapor en bandejas de bambú. Cada paso es una lección de paciencia y dedicación, que se transmite de generación en generación.

Los artesanos alfareros de Bat Trang exhiben sus productos en la ceremonia de certificación para la cerámica de Bat Trang. (Fuente: VNA)

Turismo artesanal en Vietnam: identidad local para un desarrollo sostenible

En un contexto de creciente interés por experiencias con identidad local, las aldeas artesanales de Vietnam representan un recurso esencial para el turismo, pero solo pueden consolidarse como destinos atractivos y sostenibles si preservan sus valores fundamentales, desarrollan productos turísticos bien estructurados y aseguran una coordinación eficaz entre autoridades, comunidades y empresas de viajes.

Provincia vietnamita preserva oficio de elaboración de obleas de arroz para rollitos

Provincia vietnamita preserva oficio de elaboración de obleas de arroz para rollitos

El pueblo dedicado a la elaboración de las obleas de arroz para rollitos de primevera de Tho Ha, en la provincia de Bac Ninh, ha sido recientemente reconocido como Patrimonio Cultural Inmaterial Nacional. La elaboración de estas obleas tiene una historia de cientos de años y simboliza la diligencia, la destreza y el espíritu de trabajo perseverante. La técnica se ha transmitido de generación en generación, y no solo representa un medio de vida, sino que también se ha convertido en una parte viva del patrimonio cultural.

En la comuna de Van Son. (Fuente: VNA)

Van Son, valle de la longevidad y cuna de la cultura Muong

Con paisajes vírgenes, un clima fresco y un sistema de valores de la cultura Muong ancestral conservado casi en su totalidad, la comuna de Van Son, en la provincia de Phu Tho, emerge como un destino emblemático de turismo comunitario en la región de las tierras medias y montañosas del Norte de Vietnam.

Lung Tam: Donde los hilos de lino cuentan la historia del norte de Vietnam

Lung Tam: Donde los hilos de lino cuentan la historia del norte de Vietnam

En medio de la dura meseta de piedra de la provincia norvietnamita de Tuyen Quang, la aldea de tejido Lung Tam conserva con firmeza la tradición del brocado de la etnia Hmong. Con simples hilos de lino, las hábiles manos de las mujeres producen telas que no solo son útiles, sino que también reflejan la identidad cultural, los recuerdos y el ritmo de vida de esta región del extremo norte del país.

Gran ceremonia de oración por la paz nacional en Monte Ba Den

Gran ceremonia de oración por la paz nacional en Monte Ba Den

El 30 de diciembre de 2025, se celebró solemnemente una gran ceremonia de oración por la paz y la prosperidad nacional en la cima del Monte Ba Den, en la provincia vietnamita de Tay Ninh, con la participación de más de 500 monjes, monjas y un gran número de budistas y fieles.

El ambiente de celebración del Año Nuevo 2026 en Ciudad Ho Chi Minh (Foto: VNA)

El ambiente de celebración del Año Nuevo 2026 en Ciudad Ho Chi Minh

Uniéndose al ambiente de recibimiento del Año Nuevo 2026 junto con todo el país, en Ciudad Ho Chi Minh se llevaron a cabo diversas actividades animadas y dinámicas. Desde temprano en la tarde del 31 de diciembre, miles de personas se congregaron en las áreas céntricas de Ciudad Ho Chi Minh, como la calle peatonal Nguyen Hue, la calle Le Loi, el muelle Bach Dang, así como en lugares de Vung Tau, Binh Duong..., para participar en las actividades de recibimiento del nuevo año, cuenta regresiva y espectáculos de fuegos artificiales de gran altura en el momento de transición entre 2025 y 2026.